Мастер и марионетка
Шрифт:
Утренний воздух прохладен и свеж, играет с бирюзовой листвой, создавая симфонию Изумрудного озера. Но далеко я не ухожу.
В нескольких деревьях мелькает движение. Вспышка мшистой зелени и ослепительного золота.
Отлично, Кейн был прав. Я не продержалась и двух секунд.
Прижимаюсь спиной к дереву, замираю, пока фигура не уйдет или не покажется. Вглядываюсь сквозь лианы и кусты в тени платанов. Дышу тихо, почти неслышно. Но лес живет своей жизнью, без признаков человека или зверя, и кажется, мне просто померещилось.
Выждав еще минуту, отрываюсь от ствола, делаю шаг вперед, чтобы проверить.
— Не бойся. — Мужской голос, похожий на гром и наждачную бумагу, звучит у меня за спиной.
Я резко оборачиваюсь, каблуки зарываются в землю, и я падаю, увидев его. Высокий, стройный мужчина, одетый в мох и лианы, сплетенные вокруг тела, словно вены под кожей. Ветер играет его длинными золотистыми волосами, отбрасывая их за плечи.
Я замираю, оценивая его действия. Незнакомец сужает карие глаза, разглядывая меня с любопытством.
— Мой… большой друг скоро вернется, — говорю я.
Он оглядывается, заинтересованный. Не увидев «большого друга», снова смотрит на меня.
— Молодая.
Я моргаю. Чего?
— Сколько тебе лет?
Склоняю голову. Он не кажется опасным, но расслабляться рано.
Он делает шаг вперед, длинные ноги, покрытые загаром, блестят на солнце.
— Стой на месте, Лесной мальчик.
Неожиданно я не отступаю. Смотрю на него спокойным, предупреждающим взглядом. Вдали от удушья города я будто стала сильнее. Раньше бы уже поползла назад в страхе.
Он хмурится, смотрит сверху вниз, будто я его домашний питомец. Наклоняет голову, признавая мою настороженность.
— Когда будешь готова.
Я юрко взбираюсь обратно в домик, пока Кейн и Дайшек не вернулись. Лишний раз выслушивать ворчание и «я же говорил» мне не хочется.
Но, видимо, я знаю его не так хорошо, как думала.
— Не удержалась, да? — Кейн перекидывает мешок через плечо, подтягиваясь по лестнице.
— Я никуда не уходила, — быстро отвечаю я. Слишком быстро.
Он ухмыляется, снимая обувь.
— Расскажи это грязи, которую ты притащила. — Кивает на мои каблуки, покрытые влажной землей.
Чудесно.
— Это еще с нашего прихода.
Его темные глаза скользят ко мне, потом к шнуркам, которые он развязывает. На лице играет улыбка.
— Да неужели?
— Именно так.
Он усмехается.
— Ты так и не научилась врать Дессину, да? — И вот он уже стоит надо мной. — Почему у тебя руки грязные?
Мне даже не нужно смотреть, чтобы почувствовать землю на ладонях.
— Ладно! Я спускалась на пять секунд! — вздымаю руки. — Но сразу же вернулась.
Веселье смывается с его лица, как вода в раковине. Он поднимает подбородок, собирая воедино детали.
— Что случилось? — спрашивает он. — И даже не пытайся врать. У тебя ужасно получается.
Закатываю глаза.
— Пустяки. Увидела мужчину, похожего на лесного бога. Красивого. С идеальной кожей, будто светящейся…
— К делу, Скайленна. — Кейн потирает переносицу.
— Он сказал пару слов. Спросил, сколько мне лет, и добавил: «Когда будешь готова» — перед тем как уйти.
— «Когда будешь готова»? — Кейн смотрит на мои руки, задумавшись. — Во что он был одет?
— Как лесной бог. Мох, лианы, кусты вместо одежды.
Его взгляд резко поднимается.
— Не может быть.
— Я даже не знала, что здесь живут люди. Нам всегда говорили, что леса опасны из-за существ, которые тут обитают.
Кейн садится рядом, проводя рукой по шее.
— Мама рассказывала мне легенды о семи лесных колониях. Лес Изумрудного озера был домом для Наядалей — потомков озерных нимф. Они выглядели именно так, как ты описала.
— Нимф не существует, — фыркаю я.
— Они не нимфы. Но их род происходит от них.
Я уставилась на него, ожидая, что он рассмеется надо мной за наивность. Но его лицо каменное.
— Нам опасно здесь оставаться?
— Он не причинил тебе вреда. Может, эти люди не так мерзки и жестоки, как наши.
Колено Кейна касается моего бедра — первый раз, когда мы соприкоснулись с тех пор, как я встретила Грейстоуна. От прикосновения по коже пробегает огонь. Смотрю на свою ногу, не зная, отодвинуться или прижаться к нему.
Дессин явно был ко мне не равнодушен. Грейстоун, судя по всему, тоже, раз мое присутствие вывело его на поверхность. Но что насчет Кейна? Он смотрел на меня с нежностью, да. Но есть ли в этом что-то большее?
Толкаю его лодыжкой.
— Нашел еду?
Он выпрямляется, вставая.
— Да, сегодня без мяса. Но скоро пойду на охоту.
Из мешка высыпаются фрукты. Кейн расстилает ткань, раскладывая их.
Я сажусь напротив.
— Эй! — Поднимаю яблоко, вспоминая момент из лечебницы. — Помнишь наш пикник в больнице?
Он не отвечает. Взглянув на его пустое выражение, понимаю: Ауч.
— Прости…
Кейн откусывает яблоко.
— Я кое-что помню.
— Как это работает? У тебя все его воспоминания? Или ты мог наблюдать, пока он контролировал тело?
— И то, и другое, — тихо говорит он. — Иногда я могу вытянуть что-то из его памяти. Но во время ваших сеансов я старался держаться ближе к поверхности, чтобы видеть, как ты с ним общаешься.
Значит, он был там, когда Дессин и я чуть не поцеловались. Он видел каждый откровенный момент. Хочу спросить, что он думал об этом. Но тема кажется слишком неловкой.
— Ты уже осознала? — спрашивает он.
— Что?
— Что мы в бегах. Ощутила это?
Прикусываю губу. Яблоко сладкое на вкус.
— Не знаю. Я все еще не понимаю, что будет дальше, — говорю, рассматривая следующий кусок. — В Городе Люстр у меня ничего не было. Ты и Дессин — единственные, кто заставляет меня чувствовать себя в безопасности. Как дома. Но мне нужно знать, к чему все идет.
Кейн опускает яблоко, пристально глядя мне в глаза. Солнце играет на его лице, как крошечные огоньки свечей.