Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Лозы, которые, как теперь с ужасом увидела Джулия, сорвали соседскую кошку с верхушки забора, где она охотилась на птиц, и утащили её обратно на арбузную грядку. Она издала невнятный, растерянный протест и вскочила на ноги, выронив чашку с холодным чаем из рук, когда она бросилась на кухню с одной мыслью в голове.

Газовая зажигалка лежала в верхнем ящике стола, там же, где и всегда, и зажглась, когда она дрожащим пальцем нажала на спуск. Идеально. Джулия повернулась и побежала к задней двери, на бегу схватив канистру с бензином для газонокосилки, в другой руке у неё была газовая зажигалка. Она буквально выскочила за дверь и, миновав несколько зарослей виноградной лозы, которые обвивали неосторожные ноги, устремилась к арбузной грядке, но соседская кошка была уже мертва - жалкий, мокрый клочок шерсти в дополнение к тем, что уже были в саду.

Джулия уставилась на эту картину со смесью тошноты и ярости и брызнула бензином из канистры по всему участку. Было уже слишком поздно, вернее, само собой: на её глазах лозы обвились вокруг кошки, пачкая почву сада кровью. Что ещё более важно, эти арбузные заросли уже начали приближаться к ней. Джулия плеснула на грядку ещё одну вонючую струю бензина и, оставляя за собой след, быстро направилась обратно к дому, охваченная яростью.

Тропинка была немного извилистой в тех местах, где ей приходилось бегать трусцой и перепрыгивать через лозы, но она тянулась всего в футе от лестницы во внутренний дворик, и когда она закончила, Джулия бросила всё ещё наполовину полную канистру обратно в сторону арбузной грядки. Она пролетела по воздуху и разбилась вдребезги в нескольких дюймах от сада.

«Достаточно близко», - подумала Джулия и на удивление уверенно протянула руку с зажигалкой. Она услышала щелчок, когда нажала на спуск, хотя, казалось, не помнила, чтобы действительно нажимала на него, и на мгновение воцарилась тишина, прежде чем всё вокруг, на расстоянии трёх футов и дальше, ухнуло! и взорвалось, превратившись в столб пламени, горячего и жадного до кислорода так, что, казалось, у неё перехватило дыхание.

Она развернулась и снова побежала к дому, захлопнув за собой дверь как раз в тот момент, когда взрыв лозы, листьев и летящего арбуза одновременно пронёсся мимо окон кухни и солнечной комнаты; гигантские лозы, чудовищно больше, чем были мгновение назад, оплетали весь дом.

Нет! Как из-за пожара лозы стали ещё больше? Как?

Нервы Джулии не выдержали. Она побежала к входной двери, отчаянно надеясь, что успеет выскочить на дорогу до того, как лозы доберутся и до неё. Она ввалилась в дверь и чуть не столкнулась с двумя людьми во внутреннем дворике перед домом, когда арбузные лозы потянулись к дороге, спугнув маленького терьера, который обнюхивал почтовый ящик Джулии.

Вскрикнув, она остановилась, затем издала ещё один бессловесный крик, когда лоза попыталась обвиться вокруг талии девушки из соседнего дома. Пэт. Что здесь делала Пэт?

И почему у неё был чайник?

Джулия недолго терялась в догадках: Пэт запустила чайником в ближайший арбуз, который, как ни странно, лежал прямо у лестницы, а корейский студент ловко ударил по размокшему арбузу деревянной метлой.

Арбуз разлетелся красными кусочками, и лоза втянулась, острая и настойчивая.

– Одолжишь чашку сахара?
– затаив дыхание, спросила Пэт, когда арбузные лозы обвились вокруг неё, образуя решетку вокруг внутреннего дворика.

– Если думаешь, что я поверю, что тебе просто хочется сахара, когда арбузные лозы пытаются утащить людей с улиц и с моего внутреннего дворика...
– в отчаянии воскликнула Джулия.

– Справедливо, - сказала Пет.
– Ну, тогда тебе лучше пригласить нас войти. Кстати, это Джин Ён.

– Пригласить вас... пригласить войти?
Джулия уставилась на неё. У очень проворного человека всё ещё оставался небольшой шанс выскочить на улицу до того, как арбузы закроют весь двор, и она не хотела его упускать.

– Ну, если ты оставишь нас здесь, нас выжмут досуха, и я не думаю, что ты захочешь остаться наедине с вампирским арбузом, не?

У Джулии отвисла челюсть. К тому времени, как она взяла себя в руки, Пет уже протискивалась мимо неё, хотя Джин Ён дождался её слабого

«Тогда входите», прежде чем переступить порог. В качестве шутки она спросила:

– Что, я полагаю, ты тоже вампир?

– Даа, - сказал он с совершенно удовлетворённым видом.

– Что ты знаешь о вампирах?
– обвиняющим тоном спросила Пэт.

– Ну, ты только что сказала, что арбуз - вампирский, и они питаются птицами и кошками, - сказала Джулия, чувствуя тошноту и обвиняя саму себя.
– Вчера это была кровь, не так ли?

– Я ж говорила, - сказала Пет, изобразив на лице лёгкую вину.
– У нас был незваный гость. Однако я не знала, что в ночь полнолуния он может вызвать проблемы: Джин Ён объяснил это сегодня утром, когда мы, э-э, поняли, что что-то идёт не так. Заметь, всё было бы хорошо, если бы не арбузы или тыквы.

– Мы пришли, чтобы спасти тебя, - сказал Джин Ён, как будто ожидал поздравлений.

Джулия оглядела его с головы до ног, отмечая стройную красоту его фигуры, безупречный стиль, с которым он был одет, и очень тщательно уложенные волосы.

– Думаю, нам следовало убежать, - сказала она, прикусив губу.

– Не очень-то хорошо так делать, - сказала Пэт.
– У тебя просто будет вампирский арбуз, заполонивший всю округу, и туда отправятся все дети и животные.

Джулия не подумала об остальных соседях: она думала только о том, как бы сбежать. Удивление Пэт заставило её почувствовать себя виноватой.

– Я не имела в виду, что хочу, чтобы люди умирали, - натянуто произнесла она.
– Я просто подумала, что...

– Ну и дела, я тебя не виню, - сказала другая девушка.
– Нет, в любом случае, это наша вина. Мы как бы проникли в твой сад; не похоже, что ты об этом что-то знала. Очевидно, что в большинстве ситуаций бегство - разумный шаг. Эй, у тебя есть действительно большой чайник или что-то типа того? У меня больше нет заварочного чайника, да и вообще, он был слишком маленьким.

– У меня есть... у меня есть кофейник, подойдёт? Он для университета, но... подожди, зачем тебе кофейник?

Она говорила в пустоту: Пэт уже исчезла на кухне. Джулия, возможно, последовала бы за ней туда, но в дверном проёме кухни было что-то очень отталкивающее, что заставило её остановиться. Вместо этого она с беспокойством посмотрела на вампира Джин Ёна.

– Она... она знает, что делает? Что она делает?

– Не знаю, - сказал вампир с мрачным изумлением во взгляде, - но будет очччень весело. Всегда весело.

Джулия бросила на него явно встревоженный взгляд; ей не понравилась радость в его голосе в сочетании с налитыми кровью глазами.

– Похоже, вы двое довольно хорошо знаете друг друга, - сказала она. Она совсем не знала своих ближайших соседей и теперь жалела о том, что познакомилась с ними, но ей было любопытно.

– Да, - сказал Джин Ён.
– Я женюсь на ней.

– Это ещё не решено!
– крикнула Пэт из кухни.
– Не говори никому, что мы собираемся пожениться! Я даже не соглашалась встречаться с тобой!

Поделиться с друзьями: