Миссия Икара
Шрифт:
– Дики, только взгляни! – прошептал более покладистый англичанин. Он приподнял приспущенную штору.
– Джек, остынь! – Дики дремал, привалившись к подоконнику.
– Это не наш ли нализавшийся соотечественник? Вон там…
– Кто? Где? Ах ты дьявол! А ведь ты прав.
По обочине пустынной, скудно освещенной улицы шел мужчина довольно внушительной комплекции. Он то и дело озирался. Потом остановился и принялся чиркать спичками о коробок. Зажжет и бросит, зажжет и бросит – прямо на тротуар. Минуты через две возле него остановилась черная машина.
Дики и Джек с изумлением наблюдали сквозь жалюзи за разворачивающимся сюжетом. Их соотечественник обошел машину, собираясь сесть на переднее сиденье, но в это время распахнулась дверца со стороны водителя и навстречу толстяку выскочил араб в готре, но почему-то в черном европейском костюме. В тот же миг англичанин, по всей видимости, разразился гневной тирадой – он то и дело грозил указательным пальцем стоявшему перед ним человеку. Наконец он повернулся и кивнул в сторону отеля. Араб всплеснул руками и побежал. Англичанин вытащил пистолет из-за ремня, открыл дверцу и сел на сиденье рядом с водительским.
– Ты видел, видел? – всполошился Дики.
– Ну видел. Он переоделся.
– Переоделся?
– Да, а что? Белую рубашку снял, а заодно и костюм в полоску. Теперь на нем черная рубашка, а пиджак и брюки тоже черные, но из грубой шерсти. Думаю, он вырядился не по погоде.
– Ты меня удивляешь! – воскликнул Дики. – Я имею в виду оружие.
– Ну и имей! Ты классно разбираешься в металле, а я в текстиле.
– При чем тут металл и текстиль? Мы вместе тащили стопудового малого мертвецки пьяного четверть часа назад. И вдруг он – ни в одном глазу, бежит по улице, отдает приказы каким-то типам, размахивает стволом, запрыгивает в машину, которой он явно подавал сигналы, а все, что ты видишь, – это лишь его одежда.
– Вообще-то в этом и правда что-то есть! Конечно, я видел и оружие, и этого араба с трясущимися поджилками, но больше всего меня поразило, что он напялил на себя черт знает что.
– Чего ты к его одежде привязался? Ей-богу, ты меня удивляешь.
– Ну, к примеру, я так никогда бы не оделся!
– Да кто тебя просит?! Этот жирный стервец, может, и был пьян, а может, и нет, но это щеголь, каких мало. На нем был отличнейший костюм, тончайшая рубашка, галстук из чистого шелка и туфли от «Симпсонс». А то, что сейчас он в брюках и пиджаке вполне заурядного качества, которые плохо на нем сидят и не по сезону, – это, конечно, говорит о том, что он что-то задумал. А мы не полетим утренним рейсом.
– Боже мой, почему?
– Думаю, мы обязаны пойти в посольство и кое-кого разбудить.
– Ты что, спятил?
– Дики, предположим, что этот стервец оделся так, чтобы кого-то укокошить!
«Уровень безопасности максимальный
Перехват не засечен
Приступайте».
Журнальный файл продолжили:
«Последнее донесение вызывает тревогу, а так как моей аппаратуре пока еще не удалось проникнуть в базу данных Лэнгли, я, разумеется, не знаю, есть ли там сведения о нем или нет.
Объект установил контакт. Его постоянный спутник сообщает о чрезвычайно рискованном мероприятии, без которого невозможно достигнуть цели.
Что он сейчас делает, что для этого предпринимает? Какова последовательность его действий, с кем он завязывает отношения?
Во что бы то ни стало необходимо раскопать все эти подробности! Если он выживет, именно подробности вызовут доверие к нему – необходимое условие для получения чрезвычайно важного задания, выполнение которого сделает объект совестью нации.
Но выживет ли он или станет еще одной похоронной статистической величиной в ряду неопознанных событий? Моя аппаратура не в состоянии ответить на этот вопрос, она, правда, способна определить его потенциал, что не будет представлять никакой ценности, если он погибнет.
В этом случае все, чего я достиг, сведется к нулю».
Глава 8
Четверо террористов в наручниках то и дело посматривали на полицейского, которому было поручено доставить арестантов в целости и сохранности в военную прокуратуру гарнизона для проведения следственного эксперимента. В камере была гробовая тишина, когда Амалю Бахруди и еще троим арестантам скомандовали «на выход».
Азрак сидел на правой стороне кузова полицейского фургона вместе с пожилым арабом, напротив сидел Кендрик с молоденьким парнишкой с заячьей губой.
Машину подбрасывало на ухабах, дребезжала железная дверь, полицейский охранник старался сохранять равновесие. Левой рукой он держался за поперечную планку на крыше кузова, в правой у него был автоматический пистолет 10-го калибра системы Макарова, поддерживаемый верхней плечевой портупеей, на поясе болталось кольцо с ключами от наручников. Каждый думал о своем.
«Вы безумец, понимаете ли вы это?» – «Доктор, у нас нет выбора! Вот этот человек – Азрак. Его кличка – Синий». – «Да вы что? Это не он! Азрака показывали по телевизору. У него борода и волосы до плеч». – «Он сбрил бороду и подстригся». – «А вы кто? Амаль Бахруди?» – «Сейчас да». – «Если этот молодой человек – Азрак, то вы не Бахруди. Его арестовали всего пять часов назад на базаре в квартале Вальят. Куролесили там с дружком. При задержании его приятель взял и перерезал себе глотку полицейским ножом». – «Я там был, Фейсал. Я его узнал. Это Азрак – брат Зайи Ятим. А что сказал Ахмат?» – «Велел выполнять ваши пожелания и попросил вас подождать немного. Султан вызвал двоих полицейских, которым он полностью доверяет». – «Наверняка они сопровождали меня в тот раз, когда арестовали Азрака». – «Может быть… Один из них сядет за руль полицейского фургона, второй останется в кузове». – «Отлично. Вместе со мной и Азраком поедут еще двое заключенных. Вот этот, с заячьей губой. Ему всего шестнадцать. И вот этот, пожилой. Он – правая рука Азрака. Сообщите им, что меня переводят в другое место, а их троих потому, что в камере слишком активно общались с Амалем Бахруди».
Кендрик краем глаза следил за полицейским. Когда тот внезапно опустил левую руку, помахал ею, пару раз сжал в кулак и разжал кисть – вот, мол, затекла рука! – Кендрик набрал в грудь воздуха. Ну вот и настал долгожданный момент! Знак подает, как договорились… Через минуту полицейский стал размахивать рукой сильнее. Пора! Быстрота и натиск… Кендрик вскочил и бросился на полицейского с такой силой, что тот упал, стукнувшись головой о железную дверь, – затих.
– Быстро! – крикнул Эван, оборачиваясь к Азраку. – Забери у него ключи!
Палестинец наклонился. Пожилой араб тоже. Вместе они выбили наручниками из правой руки полицейского пистолет Макарова и отцепили от ремня кольцо с ключами.
– Я его сейчас убью! – заорал мальчишка с заячьей губой.
Выхватив у пожилого араба пистолет, он бросился к лежавшему на полу охраннику.
– Остановите его! – приказал Азрак.
– Не смей! – крикнул пожилой террорист. – Давай сюда пистолет, дурачок! Водитель услышит выстрелы, и что тогда?
– Этот, – мальчишка кивнул на полицейского, – наш враг!
– Он наш спаситель, а ты – балбес психованный! – сказал Азрак.
Он расстегнул наручники Кендрика, отдал ему ключи и протянул свои руки. Конгрессмен из Колорадо отомкнул наручники и повернулся к пожилому террористу.
– Меня зовут Иосиф, – сказал тот. – Еврейское имя… Это потому, что моя мать еврейка, но мы не израильтяне. А ты смелый человек, Амаль Бахруди.
– Может быть, только я не хватаюсь за пистолет, чтобы лишить жизни человека, потерявшего сознание, – проговорил Кендрик, бросая наручники Иосифа на пол. Обернувшись к мальчишке, он сказал в раздумье: – Не знаю, освободить тебя или нет.
– Почему? – вскрикнул парнишка. – Может, ты не знаешь, что такое джихад?
– Знаю, юноша, но опасаюсь тебя. Ведь ты способен нас убить, а мы немного больше стоим, чем ты.
– Амаль! – Азрак схватил Кендрика за руку. – Он, конечно, псих и идиот, но у него особые обстоятельства. Они жили на Западном берегу реки Иордан, но однажды взорвали его дом. Погибла вся его семья. Сгорел магазин готовой одежды, в который они вложили все свои сбережения. Израильская комиссия по опеке продала дом и магазин каким-то поселенцам за гроши. – Азрак понизил голос и прошептал Кендрику на ухо: – Он немного не в себе, но у него никого нет, кроме меня и Иосифа. Сними с него наручники. Мы с Иосифом берем его под свою ответственность. Больше такого не повторится.