Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мое мертвое сердце
Шрифт:

9

Зеленобор сразу же показался мне ужасно шумным. О приближении к поселению можно было узнать задолго до того, как из-за деревьев показались первые постройки. Голоса сотен людей, крики домашней птицы, мычание и блеяние, лай собак, стук топора – все это застигло меня посреди леса, и с каждым шагом становилось громче и громче. Это ошеломляло и немного пугало, и скоро я начала ловить себя на мысли, что идти туда совершенно не хочется. Однако нужно было спросить дорогу и, может, даже обзавестись картой, если я смогу по ней что-нибудь понять.

Последние деревья остались позади, и передо мной открылся вид на поселение, примостившееся в окружении леса. Оно оказалось настолько большим, что другого его конца не было видно, и очень оживленным. Люди и животные сновали между неровными рядами деревянных домов, кто-то работал в полях, группа людей чуть дальше валила лес. Глядя на всех этих людей, я ощущала одновременно и любопытство, и предвкушение, и тревогу, ведь совсем недавно я стала свидетелем как человеческой жестокости, так и человеческой доброты. Интересно, с какими людьми я теперь встречусь?

Я натянула капюшон плаща до самых глаз, так, чтобы скрыть бесцветные волосы. Меч в потрепанных ножнах, которые я сняла с тела убитого грабителя, прикрывали складки того же плаща. Новую одежду я раздобыла среди вещей беженцев: свободные штаны, которые пришлось перехватить кусками ткани внизу и на поясе, и грубую рубаху. Теперь я выглядела как все, если не считать отсутствия обуви. Идти босиком оказалось куда удобнее и приятнее.

Дорога к поселению пролегала между полей, где, согнувшись, работали люди. Несмотря на мой вроде бы самый обычный вид, они поднимали на меня глаза, оборачивались вслед и обменивались тихими фразами. Возможно, путешественники нечасто появляются в этих краях, и местные проявляют интерес к каждому встречному.

Улицы Зеленобора были заполнены людьми, и среди них моя одинокая фигурка уже не так привлекала внимание. Среди людских ног бегали куры и гуси, выискивая в грязи пропитание, редкие всадники криками разгоняли толпу с дороги. Люди спешили по делам с корзинами в руках или мешками на плечах, они смотрели себе под ноги, смотрели друг на друга, увлеченные разговором, и лишь мельком оглядывали прохожих, чтобы ни с кем не столкнуться. Так что я беспрепятственно двигалась в направлении толпы и не имела пока какого-нибудь определенного плана.

Впереди показалась площадь, где на переносных столах или в телегах громоздились товары самого разного назначения – местный рынок. Если предположить, что некоторые из торговцев странствующие, то они вполне могут знать, где находится место моей смерти. Я протиснулась сквозь толпу к центру площади в надежде услышать в случайном разговоре название какого-нибудь другого города. Наблюдать за людьми, слушать и запоминать – это все, что мне было доступно, ведь передо мной совершенно незнакомый мир, и как себя в нем вести, я не имела понятия.

Я прошлась мимо торговцев, делая вид, что разглядываю товары. Разговоры на рынке сводились в основном к новостям о недавнем нападении моруг где-то на северо-западных границах Ао. Это напомнило мне о семье беженцев. В сердце снова закралась тоска. Я машинально нащупала рукоятку меча под плащом – тем самым, который отдала мне Нив. Этот плащ почему-то стал мне дорог, и меч придавал уверенности, хоть я и не слишком хорошо представляла, как им пользоваться.

У другого конца площади, где к дому был пристроен навес, собрались люди с кружками в руках. Их громкие нетрезвые возгласы разносились по всей площади, заглушая даже кричалки торговцев. Они разговаривали о каком-то призраке, появившемся в окрестных лесах. С удивлением я поняла, что говорят обо мне, когда один из мужчин описал призрака как женщину в белом.

Чуть дальше собралась еще группа людей, и я начала пробираться к ним, чтобы послушать очередную беседу. На площади стоял такой шум, что от него начало закладывать уши. Словно огромный хор, где каждый участник поет на свой манер. Я зажмурилась ненадолго, хоть это и не могло мне помочь, и вдруг почувствовала, как в меня кто-то врезался. В паре шагов от меня стоял мальчик, и он в каком-то оцепенении уставился туда, где под плащом я прятала меч. Потом он поднял на меня удивленный взгляд и пробормотал:

– Прошу прощения…

Тут же из толпы вынырнула крепкая рука и ухватила мальчика за шиворот. Мужчина злобно встряхнул его и зашипел тому в лицо:

– Опять ты? – после чего обернулся ко мне, сменив гнев на вежливость: – Он что-нибудь украл у вас, госпожа?

Я отрицательно покачала головой.

– Нет.

– Проверьте карманы! Этот пройдоха не впервые здесь ошивается и уже не раз был пойман на воровстве.

– У меня нечего красть.

Мужчина окинул меня скептическим взглядом, а когда заметил босые ноги, красноречиво приподнял бровь. Должно быть, решил, что я босяк, раз не ношу сапоги. Его интерес ко мне тут же пропал, и он снова дернул за шиворот мальчишку.

– Давно не получал по шее, малой? Помнится, я предупреждал, что если ты сунешься сюда еще раз, выглажу тебя розгами так, что месяц на животе спать будешь! Ну?

Мальчик пискнул что-то и попытался вывернуться, но мужчина держал его крепко. Он отвел руку, чтобы влепить мальчику пощечину, а стоящие рядом люди замолчали и с отстраненным любопытством обернулись понаблюдать за представлением. На лицах некоторых из них были усмешки, у других равнодушие, но никто не спешил вмешиваться. Я перехватила занесенную для удара руку, мужчина с открытым ртом уставился на меня.

– Не нужно. Я сама виновата, что не смотрела под ноги.

Несколько секунд мы глядели друг на друга. На его лице застыло замешательство, как и на лицах очевидцев. Мужчина издал какой-то непонятный звук, как если бы решил прочистить горло, освободил свою руку и бросил мальчишке:

– Считай, тебе повезло, малой. Но в следующий раз я уже не буду так добр.

Он разжал кулак, и мальчик тут же скрылся в толпе. Зеваки пожали плечами и вернулись к своим делам, я тоже развернулась. Хотелось поскорее покинуть это место, и я двинулась к выходу с рынка в надежде, что не успела привлечь чье-нибудь внимание. Однако почти сразу же передо мной возник низенький полноватый мужчина, один из торговцев, которого я видела ранее. Он лукаво улыбнулся сквозь бороду.

– Благородный поступок решительной молодой леди! Я восхищен!

– Обычный поступок, – ответила я, еще не совсем понимая, чего от меня хотят.

– О, нет, далеко не каждый вступился бы за незнакомца.

– Отчего же сами не проявили благородства?

Толстяк улыбнулся еще шире и развел руки в стороны:

– Посмотрите на меня, госпожа. Разве я похож на человека, готового вступить в конфликт и одержать в нем верх?

– Я никакая не госпожа, и уж точно не леди.

Я опустила взгляд на свои босые ноги, однако торговец, по всей видимости, не счел отсутствие башмаков достаточной причиной для прекращения беседы. Все с тем же воодушевлением он продолжил:

Поделиться с друзьями: