Мой муж злодей
Шрифт:
А девица наклоняется, и приникает губами туда, где уже хозяйничают ее пальцы.
Меня сейчас вырвет!
Отвожу взгляд, уставляюсь в пол. Но слышу звуки, которые уже слышала...Когда я у Энсли...
— Эй! — орет Фаларион — Что в пол уставилась! Еще вина!
Приходится приподнять голову. Стараюсь смотреть только на бутылку и кубки. Однако, глаза упорно таращатся на мужа и на кудрявую голову, уткнувшуюся ему в пах. И профиль вижу. И губы... Красные, затягивающие в себя белое...
И расслабленное лицо Энсли. С полуприкрытыми глазами, которые, почему-то, глядят не на старающуюся пассию, а на меня.
Девица замерла, отодвинулась, и слегка скривилась. Даже для нее, без сомнения, совмещающей с танцами древнейшую профессию, при посторонних — извращение.
— Что такое? — лениво вопрошает муж.
— Она смотрит! — недовольно говорит девица.
— И что?
Танцовщица не отвечает, но и не продолжает.
Уф-ф! Закончили издеваться надо мной?
Похоже, нет — рука Фалариона скользит по бедру девицы вниз, и, зажав ее ступню, водружает ее на стол.
— Надень браслет на ногу Цветочку! — велит он мне.
Да пожалуйста! Жемчуг жалко — очень нравиться, но отдать его не самое худшее, что может со мной случится в этой комнате.
Ноги у дамы не такие, какие, по моим представлениям, должны быть у танцовщиц. Не мускулистые и мозолистые, а довольно нежные, пухлые, с широкими короткими ступнями. Не ими девица на хлеб зарабатывает! А другим местом!
Закрепляю браслет на толстенькой щиколотке — еле-еле застегнула. Жмет, конечно... Куда такой лапе такая изысканность...
Девица заходится от счастья.
Энсли снова берет ее за ступню, которая помещается в его большой ладони почти полностью, приподнимает, и разглядывает.
— Красиво! — изрекает, наконец, и добавляет — Прекрасные жемчужины для прекрасной жемчужины.
П-фф! Комплимент уровень бог!
Девица делает вид, что смущена похвалой, жеманится и кокетничает. И тоже любуется браслетом.
— Не повезло тебе с женой! — изрекает и добавляет — Даже мы слышали об этом!
Энсли перестает улыбаться, и срывает браслет с лапки прелестницы со словами:
— Он тебе мал! Другое подарю!
Жемчужины разлетаются по комнате.
Девица испуганно ойкает.
— Собирай! — велит мне "господин".
Ползаю по полу, разыскивая раскатившиеся бусины.
А Энсли валит свою пассию на постель, гладит ее тело, и что-то тихонько говорит на ухо. Мне не слышно, что, но пассия ржет.
Собрала почти все бусины, кроме одной. Где же она? Неужели под кровать закатилась?
А на кровати буйство страсти — обнимашки, тисканья, глаженья...
Однако...Фаларион так и не целует белоликую, и не дает целовать себя. Мне, девушке из другого века, это кажется правильным — на лице танцовщицы столько белил и румян...А на губах толстый слой жирной, не стирающейся красной помады. Из чего делают косметику в средневековье? Из всяких опасных химических элементов. Но Энсли не может так думать! Он с химией не знаком, как и все в эти века.
И еще замечаю, что Фаларион гладит пышные телеса танцовщицы сквозь ее платье. Ему не хочется касаться ее голого тела. Противно, что ли? Тогда, зачем? Что бы я ревновала?
П-фф! Еще чего!
Девица лежит недвижимо, и ... Похрапывает? Энсли ей снотворного подсыпал, что ли?
Муж садится на постели.
— Все собрала? — спрашивает он.
— Одной нет!
— Ищи!
И скидывает с кровати спящую подругу, тело которой с грохотом падает на пол. Я испуганно вздрагиваю, от неожиданности. А она даже не просыпается!
— Эй, кто-нибудь! — кричит муж, и в покои сразу же входит слуга.
Я быстро сажусь на задницу — типа, просто так сижу на полу. Жарко мне, может.
— Уберите ее! — приказывает Энсли, показывая на танцовщицу.
Появляются еще слуги, и уносят храпящее тело.
Мы с мужем остаемся одни.
Глава 13
После того, как спящую тушку танцовщицы выносят из комнаты, мы с мужем остаемся вдвоем.
Он продолжает пить, сосредоточенно нахмурившись — думает, о чем-то.
Я так и сижу на полу. Очень хочется узнать, что выяснилось о покушении на императора. Неуместно спрашивать, после Фаларионовских издевательств, но очень хочется. Спрашиваю:
— Что с расследованием?
Энсли морщиться и машет рукой — забей, типа.
— Я думаю, это дело рук императрицы! — говорю я, и, на всякий случай, добавляю — Просто так думаю. Интуицая!
Энсли выныривает из размышлений, и смотрит на меня.
— Иди сюда! — произносит он.
— Зачем? — холодно интересуюсь я.
— Я сказал — сюда! — рявкает муж, и хлопает ладонью по кровати. Как собаке.
— Что бы ублажать, как ублажала эта крашеная шлюха? — шиплю я — Не буду, хоть убей!
— У меня с ней ничего не было! Сама же видела!
— Мне какое дело! Унижал перед проституткой, прислуживать заставил, ползать! И этого достаточно!
Пытаюсь сдержать слезы. Не хватало еще реветь перед этим…!
— Не подчиняешься? — ухмыляется Фаларион.
— Да, не подчиняюсь! Хватит надо мной издеваться!
Вскакиваю, и охнув падаю — ногу отсидела — на Энсли...
Он меня ловит, и сажает к себе на колени.
— Уйди! — ною я, и морщусь от боли.
— Что случилось? — непонимающе смотрит муж.
— Ничего! — рявкаю я. Боль в ноге прошла, пытаюсь встать, но стальные объятия Фалариона не дают.
— Отстань от меня! Отпусти! — кричу, бьюсь в его руках, а затем начинаю лупить кулаками — куда попадаю. По груди, плечам, голове... Стараюсь по лицу, но Энсли уворачивается, хватает за руки, и прижимает меня к себе еще сильнее.
— Отвали! — мычу ему в грудь.
Отпускает. Вернее, отбрасывает на кровать рядом с собой.
Я совсем выдохлась. Скандалить нет сил. И встать сил нет. А вот слезы есть — скатываются по щекам крупными горькими каплями.