Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Она убила криком, - нехотя признался Буэночи.

– Чем?!

– Голосом. Криком.

– Криком?! Сет тебя забери, Майлз, даже если она перешла на ультразвук, он действует только на собак!
– заорал жрец.

– Ваша милость, поверьте, это так!
– отшатнулся от жреца Майлз.
– У нее глаза вспыхнули зеленым огнем, волосы порыжели, по ним побежали огненные искры, а потом она закричала. Все, кто был со мной, лопнули! У них лопнула спина, оттуда вырвалась каша, бывшая мясом, костями, кишками! А потом королева повернулась ко мне и закричала вновь. Мне как будто пресс поставили на грудь и принялись расплющивать, наверное, лопнул бы и я, но Ее Величество потеряла сознание. Упала. Пока этот летун не пришел в себя, я убрался прочь!

В кабинете повисла тишина. Марк отошел от воина, приблизился к комнатному алтарю, оперся о него руками. Эту новость следовало хорошенько обдумать. Он немного помолчал, потом заговорил:

– Значит, она закричала?

– Да, ваша милость, - кивнул Буэночи, почувствовав, что тучи над его головой рассеиваются.

– От чего она закричала?

– Или от страха, или от злости, я так и не понял, - признался Майлз.

– От чего она разозлилась?

– Я ей нагрубил... Она меня стала злить, и я ей нагрубил, - нехотя ответил воин, понимая, что слова, брошенные им королеве, отнюдь не украшают его как воина.

– Она специально тебя разозлила?
– Марк повернулся к Буэночи.

– Не знаю.

– Интересно, интересно, - Донован задумался ненадолго.
– Значит, наша королева - ведьма. Да, это может быть весьма кстати. Хорошо, что ты ее не убил. Надо чтобы она приняла Ученье Тьмы, все задатки к этому у нее, похоже, есть, - хмыкнул Марк. О, да, их дороги со жрецами Света теперь кардинально разойдутся. Талинда нужна ему живой и здоровой, а обратить ее к Тьме после всего пережитого будет не так и сложно.
– Хорошо, Майлз, иди пока, лечись, скоро у тебя будет новое задание. К Костане, думаю, ты уже не вернешься.

8

Рик Увинсон любил возвращаться к себе домой. Он любил подъезжать к кованым воротам, арка над которыми была увита хмелем и виноградом, любил проезжать по дорожке, что вела к высокому крыльцу с восьмью тонкими мраморными колоннами. Он наслаждался каждым мгновением, подходя к дому, поднимаясь по ступеням, открывая дверь. Очень любил проходить по черно-белому полу большого холла, подниматься по лестнице на второй этаж, ведя рукой по перилам из теплого светлого дерева. Этот дом был его и только его!

Сегодня же удовольствие от возвращения домой испортил большой черный автомобиль, стоящий на подъездной аллее у крыльца, и нахальный водитель-негр, презрительно оглядывающий старого садовника Рика. Этот негодяй в сизой форменной куртке и фуражке облокотился о капот машины и созерцал работу садовника так, будто бы являлся надсмотрщиком на хлопковой плантации.

Рик вылез из своей старенькой машины, удостоившейся очередного презрительного взгляда раба, и направился в дом. В холле его встретил верный дворецкий.

– Добрый вечер, Питер, - поздоровался Рик, отдавая тому кейс.
– Кто это к нам изволил заявиться?

– По всему выходит, что ваш родственник какой-то, господин Рик, - позволил себе скривить губы дворецкий.
– Больно на вас похожи и фамилия та же...

– Молодой или старый?
– холоднея внутри, спросил полковник.

– Ваш ровесник, может слегка постарше, - ответил Питер.
– Я их в большую гостиную проводил, уж больно важно ведут себя.

– Спасибо, - поблагодарил Рик.

Полковник с трудом заставил себя пройти вперед к большим двойным дверям, ведущим из холла в гостиную. Прошлое, сколько от него не беги, имеет привычку находить и хватать тебя за ноги в самый неожиданный момент. Вот теперь и Рику предстояло заглянуть в глаза своему прошлому.

В большой просторной комнате на одном из диванов восседал мужчина, поразительно похожий на самого полковника. Те же черные волосы, те же черты лица, похожее телосложение, и даже манера усмехаться краешком рта, только выглядел он лет на пять старше полковника и был на десяток килограмм тяжелее. Если Рик был широк в плечах, а на руках и на животе у него были мышцы, то у незнакомца там с успехом размещались лишние килограммы. Лицо полковника украшало несколько небольших шрамов, а лицо незнакомца - намечающиеся морщины и следы тщательно скрываемых пороков. Гость казался старше хозяина дома, но на самом деле был на два года младше.

– Здравствуй, Гарольд, - поздоровался Рик с младшим братом.

– Здравствуй, Ричард, - усмехнулся братец, вставая с дивана.
– Давненько я тебя не видел.

– Тебе ничто не мешало приехать и повидаться со мной, - холодно ответил полковник, останавливаясь напротив брата.

Как странно было смотреть в свое собственное лицо... Такое похожее и не похожее. А ведь именно так мог выглядеть Рик теперь, не выбери он другой путь, другую жизнь. Одно лицо, одна семья, только глаза у них разные, Рику достались глаза матери - чуть раскосые, кошачьи, изумрудно-зеленые, а у брата были карие глаза отца.

– Ты сбежал из дома, огорчив всю семью, - усмехнулся Гарольд.
– Еще больше мы огорчились, узнав, что ты поступил в Летное училище Фритауна, решив служить пришельцам, - брат презрительно скривился, словно увидел насекомое на своей одежде.

– Видимо, огорчение несколько поутихло, раз ты тут?
– усмехнулся полковник.
– Или отец не в курсе твоего вояжа к блудному братцу?

– Я здесь по поручению отца, - ответил Гарольд.
– Сам я бы не очень хотел тебя видеть...

– Боишься, что он опять сделает меня своим наследником?
– хмыкнул хозяин дома, привычно кривя губы.
– Так мне это не нужно, у меня, как видишь, все есть, и дом, и деньги, и положение в обществе. Все, что вы так цените, - он насмешливо развел руками, чуть шутовской поклон не отвесил, но все же сдержался.

– Это - подачки пришельцев, - зло бросил брат.

Это - награда за верную безупречную службу и спасение жизни короля Джонатана и королевы Талинды, - отчеканил Рик.

– Ладно, не будем об этом, - примирительно выставил ладони вперед младший брат.
– Не за этим я сюда приехал.

– А зачем же?
– сощурился хозяин дома.

– Ты не предложишь мне выпить?
– усмехнулся гость.
– Мы столько лет не виделись...

– Не предложу, - честно признался Рик.
– С радостью вас еще столько бы лет не видел.

– Ты груб и не воспитан. Ты стал истинным солдафоном!

– Если ты не заметил, то я и есть солдат. Так зачем ты приехал?

– Отец готов тебя простить и забыть все прошлые обиды, - начал речь братец.
– Он понимает, что ты был молод, и тебя манила воинская слава. В конце концов, наша семья происходит из древнейшего рода ноэлов, поэтому ты и захотел воинской славы. Теперь же ты увидел, кому ты служил и как истинные розмийцы относятся к захватчикам. Скоро мы победим пришельцев, Розми опять станет свободна. Тебе же отец предлагает покинуть армию, вернуться в семью. Когда династия узурпаторов будет свергнута, а это произойдет уже скоро, ты сможешь вернуться в армию истинной Розми, и сможешь даже ею командовать. Отец этого хочет, - сардонически усмехнулся Гарольд.

Поделиться с друзьями: