Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нагадай мне счастье
Шрифт:

— Я схожу с ума! — жалобно проговорила она. — И нет никого, кто бы поддержал меня. Ох, все-таки теперь я знаю, о ком говорили мне карты...

9

Утром следующего дня Аннабел первым делом записалась в салон красоты. Несмотря на то что она почти забыла о своей больной ноге (а может быть, именно благодаря этому), опухоль полностью спала и Аннабел уже не так сильно хромала, хотя убрать трость в кладовку не спешила.

Вернувшись поздно вечером домой и взглянув на себя в зеркало, Аннабел поразилась, как мало в ней осталось от той женщины, которая смотрела на нее из зазеркалья еще сегодня утром.

Теперь никто не посмеет мне сказать, что я выгляжу старше своих лет, довольно отметила она.

Аннабел немного укоротила волосы, но даже это незначительное изменение пошло ей на пользу. Она с удовольствием разглядывала новый маникюр и макияж. А ее тело немного болело после сеанса массажа.

— Какое же это счастье быть красивой! — смеясь, воскликнула Аннабел.

Она успела даже купить модные узкие джинсы и футболку легкомысленного розового цвета.

Конечно, тридцатичетырехлетние женщины так не одеваются, сказала себе Аннабел, но ведь я теперь выгляжу на десять лет моложе!

Она собиралась готовить себе ужин, когда услышала звонок в дверь.

Шейн? — мелькнуло у нее в голове, а сердце радостно забилось.

Аннабел отправилась открывать. С ней творилось что-то невообразимое. Неужели она может влюбиться в человека, который ее страшно раздражает? Разве одно не исключает другое?

Она распахнула дверь и удивленно уставилась на смутно знакомого молодого мужчину. Симпатичный, с легкой щетиной на подбородке, но в замечательном дорогом костюме. Он тоже изумленно таращился на Аннабел, словно ожидал увидеть совсем не ее.

— Я хотел бы увидеть мисс Контэ, — наконец произнес он.

— Это я, — одарила она его сияющей улыбкой.

Он удивился еще больше.

— Вы? Но... — Тут его лицо тоже озарилось улыбкой. — О, вы, наверное, ее дочь!

— Чья я дочь? — не поняла Аннабел.

— Мисс Контэ... Или миссис?..

Аннабел захотелось протереть глаза, чтобы убедиться, что она не бредит. Мужчина тоже растерялся, видя ее реакцию.

— Мне необходимо поговорить с медиумом, Аннабел Контэ. Я могу ее видеть? — собравшись с силами, спросил он, бледнея.

Аннабел наконец поняла, в чем дело, и согнулась пополам от смеха. Незнакомец тоже робко улыбнулся, хотя было видно, что он уже мечтает сбежать подальше от этого дома.

— А с чего вы взяли, — задыхаясь от смеха, спросила Аннабел, — что мисс Контэ обязательно должна быть пожилой дамой? Вы ведь так считаете?

— Ну да... — выговорил мужчина. — Она же... Так это вы?!

Его глаза удивленно расширились. Он таращился на Аннабел, а та снова покатилась со смеху.

— Простите, — сказала она, справившись с приступом, — у меня сегодня чрезвычайно хорошее настроение. Аннабел Контэ — это действительно я. Чем могу быть полезна?

Молодой человек вдруг просиял, словно услышал хорошую новость. Он протянул ей руку и представился:

— Карл Брандт.

— Очень приятно. Вы, наверное...

— Племянник миссис Коллинз, вашей клиентки, — сказал он.

В мозгу Аннабел замелькали кадры: она советует старушке передать управление фирмой племяннику Карлу, та скрепя сердце соглашается...

— Очень приятно, — проговорила Аннабел, отступая в сторону, чтобы впустить гостя в дом. — Проходите.

Она провела его в гостиную, которая еще не успела превратиться в гардеробную, но все к тому шло. Смахнув с дивана осеннюю куртку, Аннабел жестом предложила Карлу сесть. Сама она устроилась в кресле, заняв более выгодную позицию — поближе к двери. Кто знает, что привело его сюда. Может быть, она сильно прогадала, предложив миссис Коллинз его кандидатуру на роль управляющего фирмой.

— Выпьете чего-нибудь? — вспомнив об обязанностях хозяйки дома, спохватилась Аннабел.

Однако Карл отрицательно покачал головой.

— Нет-нет, спасибо. Ничего не нужно. Простите, я все еще не могу прийти в себя.

Аннабел понимающе улыбнулась.

— Ничего страшного, хотя я и не совсем понимаю причину вашего изумления.

— Я рассчитывал встретить седовласую даму, а вы оказались красивой молодой женщиной, — сказал Карл, восхищенно глядя на нее.

— Ну не все же медиумы обретают свои способности на старости лет, — произнесла Аннабел, вглядываясь в его лицо. Озлобленным или встревоженным он вовсе не выглядел.

— Вы, конечно, гадаете, зачем я пришел? — спросил он и рассмеялся. — Впрочем, о чем это я. Вы ведь...

— Я не умею читать мысли, — спокойно сказала она. — Хотя все меня в этом подозревают.

— Наверное, не без причины?

— Не люблю себя нахваливать, — скромно ответила Аннабел. — Так что вы хотели?

— Только посмотреть на вас и... поблагодарить.

— За что?

— Как за что? Ведь именно по вашему совету моя тетушка, никогда не отличавшаяся щедростью, назначила меня управляющим семейной фирмой, хотя я не мог даже в самых смелых мечтах вообразить этого.

— А зачем вы хотели на меня взглянуть?

— Ну... Вы ведь способствовали тому, что изменилась вся моя жизнь. И изменилась в лучшую сторону!

— Я и не подозревала об этом, — произнесла она, пряча улыбку.

Он долго смотрел на нее, не говоря ни слова. Аннабел дорого дала бы, чтобы узнать, какие мысли бродят сейчас в его голове.

— Вы действительно разговаривали с дядюшкой? — наконец спросил Карл.

Она утвердительно качнула головой.

— И он правда посоветовал моей тетке отдать мне фирму?

— Да. Я всего лишь передала ей его слова.

— При жизни он меня даже взглядом не удостаивал.

— Значит, что-то заставило его изменить свое мнение о вас.

Он улыбнулся и, сунув руку во внутренний карман пиджака, достал чековую книжку и ручку.

— Вы действительно принесли мне счастье, — сказал он. — И я хочу отблагодарить вас. Правда, пока не могу предложить много, но я всегда отдаю долги и...

— Нет-нет! — воскликнула Аннабел. — Даже не думайте. Мне ничего не надо. Мне платят только за сеансы. Я не заслужила ни цента.

— Вы ошибаетесь, — мягко улыбнулся он.

— Нет, это вы ошибаетесь, Карл. Я не знала вас и никогда не видела до сегодняшнего вечера. Вы упрямый молодой человек и далеко пойдете, я в этом уверена. Но в том нет моей заслуги. Судьба распорядилась так, что вы получили фирму. Вот и сделайте все, чтобы оправдать возложенное на вас доверие. — Она подарила ему искреннюю, теплую улыбку. — А я здесь совершенно ни при чем.

Он покачал головой, словно не верил своим ушам, но все же убрал чековую книжку в карман.

Поделиться с друзьями: