Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наперекор судьбе
Шрифт:

Растерянная, она не знала, за что ей первым делом хвататься, затем вошла в дом и увидела Катрину, которая причитала о бедах, принесенных в дом прялкой.

— Ее нельзя было возвращать сюда! — вопила старуха. — Она принесла одно лишь горе, она нарочно вернулась сюда, чтобы повернуть свое колесо!

Схватив старуху за тощие плечи, Фиона хорошенько тряхнула ее.

— Прекрати нести чушь, Катрина! — велела она. — Никто сюда не возвращался, чтобы, как ты говоришь, «повернуть колесо». Мой брат пропал, сейчас это самое главное, и мы должны быть готовы, если… если его найдут и принесут сюда. — Ее голос ослаб, но она взяла себя в руки и решительно распорядилась: — Разожги камин в дубовой спальне и приготовь постель. Я принесу одеяла, и мы их согреем. Нам еще понадобится горячая вода и побольше супа для людей, отправившихся на поиски.

Ее собственные беды, казалось, сейчас отступили перед смертельной опасностью, нависшей над ее братом. Ей стало казаться, что отец и Элисон никогда не вернутся. Но больше всего ее удивляло, что они не попытались связаться с ней по телефону откуда-нибудь по дороге.

Но причина была в том, что Финлей Давиот выехал из Инвернесса только тогда, когда уже начал падать снег, и к тому времени, когда они двинулись на запад, поднялся порывистый ветер, залепивший смотровое стекло крупными снежинками. Он обернулся к Элисон и сначала спросил, не холодно ли ей, а затем сказал, что Фиона и Алан обожают ее и они были бы счастливы, если бы она осталась в «Лодже» навсегда.

Она промолчала, и тогда он раздраженно спросил:

— Ну и что ты думаешь об этом?

— Насчет того, чтобы остаться в «Триморе»? — переспросила она. — Даже не знаю, что сказать. Это зависит от много.

— От чего? — задал он вопрос, прибавив скорости. — Разве ты не поняла, что я прошу тебя выйти за меня замуж?

Наступила короткая пауза, потом Элисон ответила:

— Я высоко ценю твое предложение, Финлей, но я не могу от всего сердца обещать, что выйду за тебя замуж, пока ты будешь настаивать на своем. Я имею в виду «Гер» и Камеронов. В особенности Айэна Камерона.

Лицо Финлея стало жестким.

— Что бы ты ни говорила о Камеронах, это не переменит моего мнения или отношения к ним, — заявил он. — Они нанесли обиду моей семье, которую я никогда не прощу.

— Но ты ничего не добьешься своей ненавистью, — возразила Элисон, ее спокойное лицо отразило смятение. — Разве ты не видишь, что в конце концов она может тебя погубить, Финлей, что ты костенеешь в ней и что жизнь в конечном счете пройдет мимо тебя?

— Это женский взгляд на вещи, — резко возразил он. — Но я слеплен из другого теста.

— Айэн Камерон не собирается сражаться с тобой, — не двигаясь, сказала она.

— Может, и нет, но он уж точно не женится на моей дочери!

— Даже если от этого зависит счастье Фионы?

— Она справится с этим. Она молода. Она встретит кого-нибудь еще.

— Фиона никогда не откажется от своей любви к Айэну, — с такой уверенностью произнесла Элисон, что он удивленно посмотрел на нее, однако уступать не собирался.

— Ты делаешь из мухи слона, — сказал он.

Элисон сложила руки на коленях.

— До тех пор, пока ты будешь так думать, мне нечего будет тебе ответить, — сказала она. — Я не смогу выйти за тебя замуж, пока ты будешь продолжать ненавидеть Камерона.

Ее слова упали в мрачную тишину, и он продолжал гнать машину на опасной скорости еще несколько миль, пока не предложил остановиться и позвонить в «Тримор», чтобы сообщить Фионе, что они задерживаются.

Выйдя из телефонной будки, Финлей покачал головой, в глазах его застыла тревога.

— Я не смог дозвониться, — сообщил он. — Линия где-то повреждена. Остается пробиваться дальше и надеяться на лучшее.

Элисон никогда не забудет это возвращение в «Тримор». Ветер нещадно хлестал в стекла, смягчившись только тогда, кода они достигли укрытия деревьев, и она испытала облегчение, увидев маячившие в темноте высокие трубы «Лоджа».

Финлей затормозил у дверей, и не успели они выбраться из машины, как навстречу им выбежала Фиона.

— Алан! — крикнула она. — С ним случилась беда на озере… Он уплыл на лодке и еще не вернулся. Наверно, заплыл слишком далеко и нашел где-нибудь укрытие на другой стороне озера. Деревенские жители отправились искать его, а они хорошо знают озеро.

Но не лучше, чем Камерон, подумала Элисон, ибо она точно знала, что любой поисковый отряд обратится к нему за помощью, точно так же, как они обратились бы за помощью к небесам.

Глава 15

Снегопад продолжался всю эту ужасную, наполненную тревогой ночь, и утром с первым светом, пролившимся над потрясенным бурей миром, внизу на отмели у озера была найдена перевернутая кверху дном лодка, с лежавшим в воде парусом и сломанной мачтой рядом.

Обнаружил ее Айэн Камерон, почти интуитивно догадавшийся, где следует ее искать. С мрачным лицом он подхватил на руки безжизненное тело мальчика, лежавшее рядом, и отнес к фермерской тележке, которую Хью Мерей прикатил к озеру.

Оба мужчины хранили молчание. Не в их натуре было говорить, когда обстоятельства требовали действий, и следующие несколько минут Камерон наблюдал, как его друг, склонившись над Аланом, пытался привести его в чувство.

— Как ты думаешь, — спросил он, когда Хью в первый раз приостановил свои старания, — есть ли хоть какая-то надежда?

Хью приподнял голову мальчика, влил в него немного бренди и ответил:

— Пока он жив. Но только пока. Нужно отнести его домой, Айэн. Здесь мы ему больше ничем не поможем.

Камерон размашистым шагом направился к повозке и, взяв одеяло и пальто, соорудил из них нечто вроде удобного ложа.

— Алан такой… чудный парнишка, — обронил он с грустью. — Его смерть убьет старика.

До «Лоджа» было не так уж далеко, но казалось, прошла целая вечность, прежде чем они, наконец, добрались до ворот и по подъездной дорожке подкатили тележку к дверям дома. Финлей Давиот неподвижно застыл на верхней площадке каменных ступеней, ведущих в холл, глядя, как Камерон подхватывает мальчика на руки, чтобы внести его в дом.

— Айэн! Айэн… он…

Камерон услышал голос Фионы, чьи дрожащие губы не посмели закончить фразы, и покачал головой:

— Надо вызвать доктора! Нужна горячая вода и одеяла…

— Все уже готово, — ответила она.

Он успел восхититься ее спокойствием и заметить то, как полностью сломлен Финлей Давиот, когда проходил мимо них обоих, поднимаясь по лестнице в спальню наверху. Фиона обогнала его, распахнула двери в дубовую комнату, и он осторожно опустил Алана на ближайшую из двух кроватей, освещенную красным отблеском каминного огня.

Поделиться с друзьями: