Нас немного
Шрифт:
Они с Депро в молчании сели в шаттл и пролетели половину пути обратно к адмиральскому гнезду, прежде чем Роджер покачал головой.
– Ты думаешь, это верно?
– спросил Роджер.
– Что сказал Сриетот? Что я создаю хаос, куда бы я ни пошел?
– Думаю, это непросто, - ответила Депро.
– Конечно, везде, куда бы мы ни пошли, царит хаос. Но обычно, когда мы заканчиваем, наступает некоторый покой.
– Покой могилы, - мрачно сказал Роджер.
– Больше, чем так, - сказала Депро.
– Некоторый хаос, если точнее. Но активный и растущий хаос, а не просто какой-то вихрь разрушения. Ты... встряхиваешь.
– Но Сриетот прав, - заметил Роджер.
– В любом обществе есть место только для определенной встряски, которая будет стабильной в долгосрочной перспективе.
– О, обычно ты достаточно хорошо оставляешь все в покое, если оно не сломано, - возразила Депро.
– Ты не сильно встряхнул ситуацию в Ран Тай. В остальном это были места, которые отчаянно нуждались в некоторой встряске. Даже Бухта К'Вэрна, где ты только показал им, что нужно оторвать свои задницы и как это сделать. Нелегко быть рядом с тобой, но это интересно.
– Достаточно интересно, чтобы ты осталась?
– тихо спросил Роджер, впервые взглянув на нее.
Последовало долгое молчание, а затем она кивнула.
– Да, - сказала она.
– Я останусь. Если это правильно, что нужно сделать. Если нет серьезных возражений против этого, я останусь даже твоей женой. Даже как - черт возьми!
– императрица. Я действительно люблю тебя, и я хочу быть с тобой. Сриетот и в этом тоже был прав. Я не чувствую... целой, когда меня нет рядом с тобой. Я имею в виду, время от времени мне нужно личное пространство, но...
– Я знаю, что ты имеешь в виду, - сказал Роджер.
– Спасибо. Но как насчет твоего абсолютного заявления, что ты никогда не станешь императрицей?
– Я женщина. У меня есть право изменить свое мнение. Напиши это у себя на руке.
– Хорошо. Попался.
– Я не собираюсь молчать, - предупредила его Депро.
– Не собираюсь быть кроткой маленькой фермерской девочкой в углу. Если ты зайдешь слишком далеко, я собираюсь сделать это очень, очень просто.
– Хорошо.
– И я не занимаюсь мытьем окон.
– Во дворце есть люди для этого.
– И не собираюсь ходить на каждую чертову церемонию перерезания ленточки.
– Согласен.
– И держи прессу подальше от меня.
– Я постараюсь.
– И я хочу потрахаться.
– Что?
– Послушай, Роджер, это глупо, - сердито сказала Депро.
– Я не была в постели с парнем - или с женщиной, если уж на то пошло - почти десять месяцев, и у меня тоже есть потребности. Я все ждала и ждала. Я не собираюсь ждать какой-то чертовой брачной церемонии, если и когда. И для тебя это тоже вредно. Кое-что начинает страдать.
– Нимашет...
– Мы это обсуждали, - сказала она, поднимая руку.
– Если ты собираешься взять в жены деревенскую девушку, то ты должен быть готов взять ту, которая явно не девственница, хотя бы по той причине, что она спала с тобой. И мы больше не на Мардуке. Да, технически я одна из твоих телохранителей, но мы оба знаем, что это больше просто должностная инструкция. Наверное, я одна из твоих сотрудниц, но в основном я здесь для того, чтобы поддерживать мир. Нет никакой этической причины, или моральной, если подумать, почему мы не можем иметь... отношения. И у нас будут отношения, хотя бы по одной иной причине, кроме как для того, чтобы снять с тебя напряжение. Ты все время как провод под напряжением, и я тебя заземлю.
– Ты всегда наказывала меня, - сказал Роджер, похлопывая ее по руке.
– Мы обсудим это.
– Уже обсуждали, - сказала Депро, беря похлопывающую руку и кладя ее себе на колени.
– Любое дальнейшее обсуждение будет проходить в постели. Скажи "Да, дорогая".
– Да, дорогая.
– И эти сиськи новые, так что они все еще немного болят. Будь с ними осторожен.
– Да, дорогая, - сказал Роджер с усмешкой.
– Боже мой, ваше высочество, - сказал Джулиан, поднимая глаза, когда в кабинет, который он оборудовал, вошел насвистывающий Роджер.
– Вы сегодня выглядите бодро.
– О, заткнись, Джулиан, - сказал Роджер, безуспешно пытаясь не ухмыляться.
– Это засос, который я вижу у вас на шее?
– Вероятно. И это все, что мы собираемся обсудить о событиях вечера, сержант. Итак, что ты хотел мне сказать?
– Я изучал информацию, предоставленную альфанами о расположении нашего флота.
– Джулиан все еще ухмылялся, но заговорил своим обычным деловым тоном.
– И?
– подсказал Роджер.
– Флоты не могут бесконечно существовать без припасов, - сказал Джулиан.
– Обычно они пополняются флотскими транспортами и кораблями общего снабжения, отправляемыми с баз флота. Но Шестой флот находится на грани того, чтобы его определили как действующий в состоянии мятежа, учитывая все, что происходит. Поэтому базам флота было приказано не пополнять запасы его подразделений.
– Так где же они берут свои припасы?
– спросил Роджер, заинтересованно прищурив глаза, прислонившись плечами к стене офиса и скрестив руки на груди.
– На данный момент с трех планет и станции в скоплении Холливелл.
– Ты имеешь в виду еду и топливо?
– спросил Роджер.
– Я не вижу, чтобы они пополняли запасы ракет. И что они делают с запасными частями?
– Топливо на самом деле не такая уж большая проблема... пока, - ответил Джулиан.
– У каждого пронумерованного флота есть своя собственная эскадра обслуживания поездов флота, включая танкеры, и Шестой флот не проводил много учебных маневров с тех пор, как поднялся воздушный шар. Они не сжигали много реакторной массы, и даже если бы сжигали, питание термоядерной установки обходится довольно дешево. Я не думаю, что Хельмут колебался хотя бы минуту, когда дело дошло бы до "реквизиции" реакторной массы из гражданских источников, если уж на то пошло.
– С другой стороны, еда, вероятно, является проблемой или становится таковой. Пополнение запасов ракет пока без проблем - они не израсходовали ничего из своих предварительных запасов. Но теперь о запасных частях. Это определенно будет чем-то, о чем он беспокоится. С другой стороны, мы с вами оба знаем, каким изобретательным можно стать, когда отчаиваешься.
– "Изобретательный" не поможет, если разрядится конденсатор, - отметил Роджер.
– Хорошо, значит, они получают пополнение с дружественных местных планет. Что это нам даст?
– Согласно альфанам, припасы Хельмута забирают три топливозаправщика из его эскадры обслуживания: "Каподиста", "Одзаки" и "Адебайо". Я просматривал имеющуюся у них информацию об офицерах Шестого флота...
– Мне понравилась их информация о нас, - сухо сказал Роджер.
– Дерьмо. Думаю, они знают о наших флотах больше, чем сам флот, - согласился Джулиан.
– Но дело в том, что капитаном "Каподисты" является некто Марсиэль Поэртена.
– Какое-либо отношение к?..
– Троюродный брат. Или двоюродный дядя, или что-то в этом роде. Двоюродный брат его отца. Дело в том, что они знают друг друга; я проверил.