Неотразимая (Том 1)
Шрифт:
Харви прочистил горло. Она выпрямилась, лицо серьезное, руки сложены на коленях, чтобы не было заметно, как они напряжены в ожидании.
– "Это последняя воля и завещание, которое делаю я, Ричард Дайсарт-Иннз-Темпест из Мальборо на Темпест-Кей и которым аннулирую все свои предыдущие завещания и распоряжения.
Пункт 1. Находясь в здравом уме и твердой памяти, я действую таким образом, дабы распорядиться имуществом, движимым и недвижимым, что бы оно собой ни представляло и где бы ни находилось, которое останется к моменту моей смерти за вычетом долгов и расходов на похороны, следующим образом.
Пункт 2. Все имущество, движимое и недвижимое, которым я обладал к моменту моей смерти, что бы оно собой ни представляло и где бы ни находилось, и все денежные суммы, входящие в мое имущество или составляющие часть его, я завещаю и передаю в дар своему единственному ребенку, внебрачной дочери Элизабет Шеридан, история которой, подробно изложенная, содержится в Приложении № 1.
Пункт 3. Чтобы облегчить моим душеприказчикам исполнение моей воли, я прилагаю также Приложение № 2, в котором они найдут детальное перечисление всего, чем я обладаю и чем распоряжаюсь, с тем, чтобы все мое движимое и недвижимое имущество, приобретенное со времени исполнения завещания, было включено моими душеприказчиками в Приложение № 2 и сообщено моей вышеназванной дочери Элизабет Шеридан, дабы она могла судить о размерах и характере полученного ею наследства.
Пункт 4. На случай, если кто-то из членов моей семьи, к каковым я отношу мою сестру, Хелен Викторию Темпест, моего пасынка, Дейвида Энсона Боскомб и его дочь Ньевес Марию де ла Пас Боскомб-и-Барранка, мою падчерицу Марджери Грейс Боскомб де Сазерак Голицын дю Мариньи-Линьес да Сауза ди Примачелли и моего пасынка Данверза Эдриена Годфри, попытается оспорить завещание или воспрепятствовать его исполнению, я оставляю распоряжение и желаю, чтобы материалы, содержащиеся в Приложении № 3, были направлены в суд, утверждающий завещания, и использованы в качестве свидетельства, подтверждающего мое решение, так как названные выше лица никоим образом не способны извлечь пользы из владения моим имуществом в целом или частично.
Пункт 5. Настоящим я назначаю моего юриста, Харви Уинстона Грэма из фирмы "Харкорт, Грэм и Спенсер", и моего исполнительного секретаря Кассандру Мэри ван Доорен моими душеприказчиками, исполнителями моей воли, и, будучи уверенным, что они выполнят мои распоряжения и желание, чтобы завещание в пользу моей вышеназванной дочери Элизабет Шеридан было утверждено, я оставляю каждому из них по одному миллиону долларов в знак признательности за действия в моих и ее интересах.
Подписано Ричардом Дайсарт-Иннз-Темпестом в качестве его последней воли и завещания в присутствии лиц, которые засвидетельствовали написанное 21 февраля 1971 года".
Монотонное чтение окончилось. Харви опустил документ и с интересом пригляделся к собравшимся. Тишина стояла полная. Никто не шелохнулся. Сидевшие напоминали только что отлитые из металла и оставленные остывать статуи.
Первой очнулась Марджери. Она нахмурилась, недовольно задвигалась на стуле и произнесла страдальческим тоном:
– Ну хорошо... Конечно, от него можно было ждать чего-то в этом роде. Ну а теперь давайте прочтем настоящее завещание.
– Но это и есть настоящее, - мягко ответил Харви.– То есть это единственное завещание Ричарда.
Ее нетерпение сменилось недоверием, затем - шоком. Голос Дана, однако, прозвучал, как всегда, спокойно:
– В таком случае, мне кажется, нам стоит послушать его еще раз, согласны? Я хочу сказать, если это действительно его последняя воля.– Дан улыбнулся одними губами.– Пожалуйста, прочти еще раз, Харви.
С выражением.
Но как ни старался Харви изо всех сил расцветить текст, как актер, вчитывающийся в роль, картина осталась все той же. Кошмар.
Дейвид прежде остальных вернулся к жизни. Он принялся хохотать. Громко, чуть ли не истерически, с недоверием и безуспешно сдерживаемой болью. Он раскачивался на стуле, пока Марджери не вскочила и с размаху не влепила ему пощечину.
– Ничего тут смешного нет! И для тебя тоже!– Она повернулась к Харви, ее длинные красные когти схватили завещание и разодрали его пополам, затем на четыре части, затем на восемь. Она швырнула ими в Харви, как горстью конфетти.– Вот что я думаю о его последней воле. Вранье Все это - вранье. Я дочь Ричарда Темпеста, слышите? Я! Я, Марджери Боскомб.– Она наклонилась к нему и, брызгая слюной, выкрикивала фразу за фразой, для убедительности ударяя себя кулаком в грудь, а бриллианты на ее запястьях сверкали при каждом движении.
Дейвид сидел с изумленным видом, прижав руку к щеке.
– Это была копия, - невозмутимо сказал Харви.– Разреши мне поправить тебя. Ты - падчерица Ричарда Темпеста; ваше родство обусловлено законом, не более.
Он же оставил все, что имел, своей плоти и крови, дорогая моя. Плоти и крови. Своей настоящей, подлинной дочери.
– И незаконной, - вставил Дан, обескураженный, но отнюдь не смирившийся.
– Даже если так.– Уверенность Харви была непоколебима.
Марджери вскинула руки, словно одержавший победу боксер:
– А всем известно, что незаконные не могут наследовать.
– Только при майоратном наследовании собственности. Которого здесь нет. Более того, собственность завещана и предназначена ей. Наследница названа по имени. Добровольно и открыто...
– И со злым умыслом, - вставил Дан.
– Я буду оспаривать завещание!– воскликнула Марджери.– Не могут Ричардову ублюдку достаться все деньги, ради которых мне приходилось скакать сквозь горящие обручи, изворачиваться, даже спать с кем попало! Прозвучавшие слова заставили Хелен вздрогнуть и прикрыть глаза.– Я пойду в любой суд, если понадобится, потому что деньги мои, слышишь, мои!
– Трудно не услышать, - заметил Харви, возмущенный ее грубостью.
Дан протянул выхоленную руку.
– Первое приложение.., могу я взглянуть на него?
Харви полез в портфель и вытащил пачку документов.
– Я позаботился сделать копии для каждого из вас.– Он вручил им копии, как сувениры.
Касс поднесла листки к глазам, но читать не могла.
Буквы скакали, строчки расплывались. Она чувствовала дурноту и головокружение, как будто ее крепко ударили в челюсть.
– Я думаю, вы поймете, что для документов подобного рода, - продолжал Харви любезно, - завещание написано необычайно доступно.
Касс протерла глаза, глубоко вздохнула, помотала головой, несколько раз моргнула и принялась читать.
Она была не в силах удержаться от недоверчивых вздохов.
– Боже мой, он, наверное, разыскивал ее с помощью ЦРУ! И без моего ведома, - беззвучно простонала она Ни за что в жизни она не могла бы сказать, от чего ей больнее.
– Несомненно, ему пришлось приложить некоторые усилия, - согласился Харви.