Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неотразимая (Том 1)

Кауи Вера

Шрифт:

– .. Нет, не лягу! Мне нужна моя одежда, и если вы не хотите неприятностей, вы ее принесете! Пустите меня!

Вбежав в палату, они увидели, как Матти безуспешно, хотя и с неожиданной силой, сопротивляется двум медсестрам, а Касс кружит рядом, приговаривая:

– Ну же, Матти... Бога ради, Матти!

– Касс!
– загремел Харви, побелев от ярости.
– Кажется, я сказал тебе...

– Какая разница, что ты сказал ей, - завопила Матти при виде его. Какого черта ты ничего не сказал мне?..

На ее щеках горел лихорадочный румянец, фиолетовые глаза горели гневом.

– Вы были не в том состоянии, чтобы что-либо говорить вам, - раздался спокойный голос Луиса Бастедо.
– Отпустите мисс Арден, пожалуйста.

Медсестры отпустили Матти, и она, слегка пошатываясь, потянулась к кровати, на лбу выступил пот.

– Замечательно, - спокойно сказал Луис и обратился к медсестрам.
– Вы можете идти. Отлично, - повернулся он к Касс, которая подошла и встала за плечом Матти - они вдвоем против всех остальных.
– Разыгрываете из себя доктора?
– Он говорил вполне любезно, но Касс вздрогнула.

– Скорее разыгрывает из себя Господа Бога!
– гневно начал Харви, но Луис жестом остановил его.

– Я не знал, что твое честолюбие заходит так далеко, - продолжал он, вскидывая черную бровь. Он взглянул на Матти.
– Но если ты можешь проделывать такие чудеса, возможно, я предложу тебе работать у меня.

Касс улыбнулась, у нее отлегло от сердца. Луис Бастедо был одним из немногих людей, кого она уважала, особенно его знания, но он явно не собирался обрушивать их на нее.

– Мне казалось, сейчас самое время вернуть Матти к жизни, - сказала она прямо.
– Я говорила им, - она мотнула головой в сторону встревоженной Хелен и разъяренного Харви, - что, на мой взгляд, Матти нуждается во встряске, но они не согласились со мной.

И мне пришлось заняться этим самой.

– Как всегда, - сердито фыркнул Харви.

Матти стояла с закрытыми глазами, глубоко дыша.

Гнев поглотил ее внезапно вспыхнувшие силы. Она открыла глаза, выпрямилась, покачнулась, и Касс быстро протянула руку, чтобы поддержать ее.

Матти положила руку на плечо Касс - она была на добрых восемь дюймов выше - и сказала:

– Слава Богу, она это сделала!
– Она смерила Харви и Хелен мрачным взглядом.
– Почему вы мне не сказали?
– повторяла она угрожающим тоном. Почему вы мне не сказали?
– знаменитый голос набирал силу.
– Почему вы мне не сказали о ней?
– Матти схватила с кровати фотографию и принялась размахивать ею.

– Ты была так больна, - запинаясь, сказала Хелен, - и не в состоянии...

– Зато сейчас в состоянии.., и.., не трогайте меня!
– Она пробовала оттолкнуть руку Луиса, взявшего ее за запястье, чтобы нащупать пульс.

– Как будто пробежала милю за три минуты, - все, что он сказал. Но пульс сделался сильнее, гораздо сильнее.

– Мне бы сейчас хотелось оказаться за двенадцать миль отсюда, сердилась Матти.
– Отдайте мою одежду. Я тороплюсь свести счеты.

– Доктор, вы ведь не можете позволить, - взмолилась Хелен, но Луис ответил:

– Напротив.
– И позвонил в колокольчик, висевший над кроватью. Принесите одежду мисс Арден, - попросил он появившуюся медсестру.

Он стоял, засунув руки в карманы белого халата, тяжелые веки придавали ему сонный, едва ли не скучающий вид, что, впрочем, не могло никого ввести в заблуждение.

– В самом деле, мне кажется, мисс Арден еще не выздоровела, - начал Харви.

– Выздоровела, - сказал Луис.
– У нее серьезная потеря веса, - вам придется, мадам, набрать вес полностью, прежде чем петь Вагнера, добродушно порекомендовал он, - но страдала она от шока - и от желания умереть, в физическом отношении она здорова.

– Вот видишь!
– Матти торжествовала.

Харви сжал губы, а Хелен, казалось, успокоилась.

– Однако я хотел бы знать, что вы собираетесь делать, вернувшись в Мальборо, - вежливо продолжал Луис.
– Ваши возможности пока ограниченны.

Матти казалась воплощенным миролюбием.

– О, просто повидаться кое с кем, - небрежно произнесла она, но глаза ее таили угрозу тому, с кем она собиралась повидаться.

– Послушай, Матти, - начал Харви.

– Никаких "послушай, Матти" Ты.., ты предатель! Ты позволил мне лежать здесь. Лежать здесь, когда разразился этот скандал! Ты чуть не дал мне умереть, ничего не зная!
– негодовала она.
– Если бы не Касс...

Касс улыбалась прямо в сердитое лицо Харви.

– Право, Касс, это было очень рискованно.., но я рада, что ты так поступила!
– сказала Хелен, одновременно хваля и укоряя Касс.

– Только она одна подумала о моих чувствах!
– провозгласила Матти, совершенно забыв, что она собиралась ничего не чувствовать.
– Где моя одежда?

Появилась медсестра, неся вешалку с платьем Матти.

– Оставим дам одних.
– Луис взял Харви под руку.
– Позвоните, когда будете готовы, - сказал он женщинам и открыл перед Харви дверь.

Очутившись за дверью, Харви высвободил руку.

– Ну, - сердито заговорил он, - я всегда считал, что ты просто терапевт старых правил, но это слишком даже для тебя.

– Харви, иногда нужно просто плыть по ветру. Что бы Касс ни сказала мисс Арден, очевидно, та должна была услышать - даже если это ей не понравилось.

Харви посмотрел в участливые карие глаза Луиса.

– Ты прекрасно знаешь, что она ей сказала, - сказал он мрачно.
– Я уверен, что на острове нет человека, который бы не знал об этом.

– То, что происходит в Мальборо, гораздо увлекательнее любой мыльной оперы, - серьезно согласило."

Луис.
– Но мы оба знаем, что людей здесь немного.., и что слухи расходятся быстро.

Харви кивнул, брови его сдвинулись.

– Она действительно в состоянии покинуть больницу?

– Да, разумеется. То, что мучило ее, не имеет отношения к физическому состоянию. У нее прекрасные анализы. Сердце работает как мотор, а легкие как кузнечные мехи. Она сильно потеряла в весе, но это мы поправим, с ней будет все в порядке. Она останется жива.

Поделиться с друзьями: