Неотразимая (Том 2)
Шрифт:
До глубины души изумленный Дейвид, который до этого не произнес ни слова, робко высказал предположение:
– Быть может, ты испугалась на похоронах матери?
– Как она могла испугаться, если ее мать жива?– раздраженно спросил Дан.– Ее мать - Хелен.
– Я поверю, когда это скажет сама Хелен, - мрачно покосился на Дана Дейвид.
– Проклятье! Что тебе еще нужно? Я привел кучу доказательств 1 Остается еще много неясного, - коротко заметил Дав.– К примеру, где Хелен жила эти пять лет.
– Конечно же, в доме с витражами!– мгновенно нашлась Матти.
– Возможно, но где этот дом? И как Мэрион Келлер узнала, что Хелен больше не вернется? Иначе она не отдала бы Элизабет в приют.– Он покачал головой.– У нас в руках множество оборванных нитей.
– Тогда мы заставим Хелен связать их, - не унимался Дан.
– Когда еще это будет...– уныло протянул Дейвид.
– К тому же не ясно, зачем Ричарду понадобилось выдавать свою племянницу за родную дочь, - вмешалась Матти.
На этот вопрос никто не смог ответить.
– На это должна быть причина, - настаивала Матти.– Найдите ее, и вы найдете все остальное.., попомните мои слова!– Она вызывающе обвела всех взглядом.
– Ну что ж, ищите, - недоверчиво произнес Дан, - эта история как раз в его вкусе! Наверняка он чуть не лопнул от смеха. Сначала он доводит до безумия свою сестру, затем наблюдает, как ее дочь воспитывается в приюте, затем делает эту девочку наследницей всего своего состояния - и при этом никто ничего не знает и даже ни о чем не догадывается! Во всем видна его дьявольская рука! Помните, как он любил нас всех морочить, запутывать?
– Да, а потом глядеть, как мы выпутываемся, - отозвалась Касс и тут же испуганно замолчала, поняв, куда привели их эти рассуждения.
– Что ж... Возможно, такова его последняя игра...
К тому же он ничего не теряет. Он мертв.
– А мы зашли в тупик, - мрачно заметил Дейвид, - и только Хелен может нас оттуда вывести.
– У Хелен не просто обморок, - вмешалась Матти, решительно тряхнув головой.– Она была твердая как доска, а при обмороке человек расслаблен.
– Вот почему Луис забрал ее в больницу, - рассеянно заметил Дэв. Все, что мы захотим узнать, теперь пройдет через его руки...
– Черта с два!– злобно ответил Дан.– Он служит нам и получает за это деньги.
– Он управляет больницей, - спокойно поправил Дэв.
– А мы управляем им!
Дан возбужденно расхаживал взад и вперед перед камином.
– У Хелен в руках все ответы, и мы обязаны их из нее вытащить!
– Если она их помнит, - пробормотала Матти.
– Так мы заставим ее вспомнить!
– Как?
– Есть множество разных способов...– раздраженно ответил Дан.– К примеру, наркотик правды, как там его...
– Содиум пентатол, - сказал Дэв.
– Нет, не этот.– Дан щелкнул пальцами.– Скополамин! Один раз уколоть Хелен, и истина выйдет наружу!
– Сначала тебе придется заколоть Харви, а заодно и Луиса Бастедо, мрачно заметила Касс.
– Он управляет больницей с нашего согласия, - не сдавался Дан.– Нам нужно докопаться до истины любыми средствами... Завещание должно быть признано недействительным.
– Мы не разбираемся в этих вопросах, - возразила Касс.– Это компетенция Харви.
– Харви? Он специалист по административному праву, а мы должны проконсультироваться с адвокатом по наследственным делам.
– Только через труп Харви!
– Через труп любого!– сказал Дан таким тоном, что они в ужасе застыли.– Вы думаете, что теперь, когда дело зашло так далеко, я буду сидеть сложа руки и молчать?– спросил Дан ехидно.– Не надейтесь Единственная надежда на Хелен, - сказал Дэв, подытоживая дискуссию.– На сегодня разговор окончен. Во всяком случае, из Элизабет уже ничего не выжать.
– Я отведу ее наверх...– Касс поднялась.
– Я сам отведу, - сказал Дав.
Касс пришлось снова опуститься в кресло, в бессильной злобе наблюдая за тем, как Дэв помогает обмякшей Элизабет встать со стула.
– Помоги мне, - сказал Дэв Ньевес, которая расцвела, поймав на себе его взгляд.– Поддерживай ее с другой стороны.– И послушно, потому что такова была его воля, Ньевес просунула свою руку под безжизненную руку Элизабет, и они втроем вышли из комнаты.
– Бедная дурочка, - сказала Матти без тени сочувствия.
Дан засмеялся:
– Они все становятся дурочками, когда появляется этот сукин сын.
Касс, угрожающе побагровев, рванулась с места и со всего размаха влепила ему пощечину.
– Попридержи язык!– прорычала она.
Держась за покрасневшую щеку, Дан несколько секунд изумленно глядел на Касс, затем недобро ухмыльнулся.
– Ну, хорошо, хорошо, - сказал он примирительно.– Так вот как обстоят дела.., мне следовало бы об этом знать.
Матти с живым любопытством наблюдала эту сцену, тогда как Дейвид, который всегда узнавал обо всем последним, выглядел совершенно убитым.
Губы у Касс задрожали.
– Вы ничего не понимаете, - сказала она.– Ничего...
И выбежала из комнаты.
***
Ньевес помогла Дэву отвести Элизабет, которая шла между ними, как зомби, до спальни. Потом Дэв сказал:
– Спасибо, дорогая. Теперь я и сам справлюсь.
– Ты в этом уверен?– спросила она, прикусив губу.
– Да. А ты отправляйся спать. Иди же, - повторил он, видя, что она замешкалась, но, заметив ее расстроенное лицо, добавил:
– Я зайду к тебе чуть позже...
Как только уложу ее в постель.
– Хорошо.
Элизабет безучастно сидела, пока Дэв раздевал ее.
Ее глаза подернулись пеленой шока. Они были такими же безжизненными, как и ее движения. Когда он наконец уложил ее в постель и накрыл простыней, она, не мигая, по-прежнему глядела прямо перед собой.
– Моя любимая, - сказал он нежно. И повторил:
– Моя любимая...
Элизабет его не слышала. Какое-то время он смотрел на нее, затем круто повернулся и зашагал по коридору в комнаты Хелен.