Неотразимая (Том 2)
Шрифт:
– Я тоже...
– Слава Богу, мы можем теперь смеяться, - сказала Касс рассудительно.– Два с половиной месяца назад нам было не до смеха.
– Поэтому мы и смеемся, - заметила Элизабет, как всегда, расставляя все по своим местам.
– Верно...
Некоторое время Касс молча смотрела на Элизабет, которая откинулась на спинку стула и закрыла глаза.
– Как все прошло? Я имею в виду там, наверху.
– Легче, чем я могла предположить. Словно я... вернулась домой.
– Но это так и есть, согласна?
– Да, - Элизабет улыбнулась.
Что-то в ее улыбке кольнуло Касс, она поняла: слова Элизабет относятся не только к Хелен.
– Я в самом деле рада за тебя, - сказала она, пряча глаза за стеклами очков.
– Я в этом не сомневаюсь.
К горлу Касс подступил комок, и она с трудом допила шампанское, которое перед тем подлила себе и Элизабет.
– Давай напьемся, - предложила она.– У нас есть для этого все основания.
– С каких это пор ты нуждаешься в основаниях?
Касс хихикнула. Она начала пьянеть.
– Ты изменилась, - заметила она.
– Я знаю... Я чувствую это. Как будто я выздоровела после тяжелой болезни. У меня сместился центр тяжести. Раньше он был здесь, - она коснулась лба, - а теперь вот здесь, - она прижала руку к сердцу.
Из-за комка в горле Касс не смогла ей ответить и только широко улыбнулась.
– Кто мог подумать, что все так закончится?– спросила немного погодя Элизабет.
– Детка, я думала - все кончено, целый период нашей жизни!
– Но теперь все только начинается...
– Выпьем за это!
И они еще раз наполнили бокалы, опустошив бутылку, Касс с заговорщическим видом подмигнула.
– Только не говори маме.– И завопила с восторгом:
– Слыхала? Даже я сказала это... У каждого должна быть мать, - пьяно рассуждала она.– Даже у меня она есть.
– Ты что-то не слишком часто с ней видишься.
– Вот моя семья, - Касс сделала широкий жест.– Я заявила о своей преданности много лет назад.., считай, что меня удочерили.
– Ты не жалеешь об этом?
– Не пытайся от меня отделаться! Ничего не выйдет!
– Надеюсь. Я рассчитываю на тебя, Касс. Я попрошу тебя заняться делами Организации, пока я буду рядом с мамой. Ты можешь действовать совершенно самостоятельно.
Касс облизала губы.
– Только дай мне возможность.
– Я и даю, - Элизабет весело улыбнулась.– Но только потому, что ты за нее ухватишься.
– Черт побери, я и так управляю Организацией!– уверенно сказала Касс.– После того, как Ричард умер.
– Я знаю...– Тон, которым были сказаны эти слова, прибавил к росту Касс добрых двенадцать дюймов. Глядя затуманенными глазами на свой бокал, она недоумевала, откуда взялись мокрые пятна на ее одежде.
– Я рассчитываю на тебя, как никогда. Раньше на тебе лежало девяносто процентов работы, сейчас тебе придется делать сто. Не возражаешь?
– Не задавай глупых вопросов, - обиделась Касс.
– Я подумала, не пора ли нам.., так сказать, раскрыть карты?
– Ты имеешь в виду общественные связи?– Глаза у Касс загорелись.– Я в роли Иоанна Крестителя, а ты - Мессии?
Элизабет весело рассмеялась.
– Угадала.
Касс выросла еще на двенадцать дюймов. Несмотря на важные события в настоящем, Элизабет не забывала о будущем. Значит, не все в ней изменилось, с облегчением подумала Касс.
– Когда?– спросила она.
– Как можно скорее.
– Идет!– тут же согласилась Касс.
Они сидели молча. Необыкновенный день подходил к концу, удары судьбы отдавались далеким эхом. Они обе знали, что прошлое не повторится.
– Дан Годфри связан по рукам и ногам, - довольно сказала Касс.– Если он попытается выпутаться, то задушит сам себя!
– Это меня больше не волнует, - сухо заметила Элизабет. Их глаза встретились.
– Бедная Марджери...– прибавила Элизабет.
– Прирожденная жертва, - энергично кивнула Касс.– В душе она всегда оставалась провинциальной девчонкой, которая слишком рано попала в высшее общество с низшей моралью.– Она вздохнула.– А что с портретом?– спросила она, словно невзначай.– Дейвид говорит, что будет писать тебя... О Боже! Она со стуком спустила ноги на пол.
– Что такое?
– Да этот ящик, который пришел сегодня утром. Я совсем о нем забыла!
– Какой ящик?
– С портретом Ричарда. Его прислали из Нью-Йорка. Чтобы повесить в ряду его предков... Сегодня столько всего произошло, что у меня не было времени им заняться. Боюсь, я попросила Мозеса убрать его куда-нибудь подальше.– Касс потянулась за колокольчиком.
Обтянутый мешковиной деревянный ящик стоял в садовом домике, где Хелен обычно возилась с цветами.
Элизабет принесла два секатора.
Из ящика вытащили гвозди, сняли доски и, разрезав толстую веревку, размотали мешковину, под ней оказался толстый слой стружек, которые упали к подножию портрета, словно растопка для ритуального костра. Выпрямившись, Элизабет подняла глаза на портрет и невольно отступила назад.
Ричард стоял, слегка расставив ноги, засунув руки в карманы, слегка откинув голову и еле заметно улыбаясь, словно гордясь произведенным впечатлением. Портрет был выполнен в зеленых и желтых тонах, с небольшими коричневыми крапинками на твидовом костюме, густыми энергичными мазками. Видно было, что художник писал его в состоянии вдохновения. Казалось, Ричард вот-вот шагнет из рамы и протянет вам руку.
– Я не подозревала, что Дейвид такой прекрасный художник, - сказала Элизабет изумленно.
– Тогда он и сам этого не подозревал. Потом у него уже так не выходило.
Элизабет не могла оторвать глаз от портрета.
– Это.., он?
– Он.., такой, как в жизни.
Касс глядела в глаза, зеленые, словно у сонного льва. Они следовали за тобой повсюду. Как при жизни, подумала она. Коль скоро ты попадал в поле его зрения, то потом уже никуда не мог улизнуть. Приходилось хранить ему верность не по собственному желанию, а по необходимости.