Неравный брак
Шрифт:
Пембелтон!
Не сомневаюсь, сэр Энтони каким—то образом узнал, что я осталась одна и вот он здесь. Но с какой целью? Не так давно я, можно сказать, почти в грубой манере отказала ему от дома. А он все равно приехал.
— Кто там, Эдит? – встрепенулась моя гостья. – Вернулся лорд Морвил?
— Увы, — я увидела, как дядюшка, выбравшись из салона, поворачивает голову и сначала смотрит на окна моих покоев, а затем, будто почувствовав меня, опускает взгляд и безошибочно устремляет его на окно гостиной, за которым стою я. Мне едва хватило выдержки не дрогнуть под пристальным взглядом лорда Пембелтона. А уж от его улыбки, сменившей недобрый взор, так и вовсе дрожь пробежала по спине.
Дядюшка не стал подниматься к главному входу, он просто подошел к окну и жестом попросил меня открыть его.
— Что там? – поинтересовалась мисс Ботлер.
— Незваный гость, — прошептала я и девушка не услышала ответ. Она встала, подошла и выглянула, заметив сэра Энтони.
— Будьте так любезны, дорогая племянница, — крикнул лорд Пембелтон, будто забыв, что джентльмены его положения не кричат на улице, словно какие—то торговцы зеленью. – Нам есть о чем поговорить с вами, — продолжил дядюшка.
Нам не о чем разговаривать, подумала я, но Марианна, явно удивленная поведением сэра Энтони, тут же посмотрела на меня.
— Отчего вы не впустите лорда Пембелтона? – спросила она. – Мне кажется, он приехал поздравить вас. Сэр Энтони вас очень любит. На приеме у герцогини он без конца повторял, как счастлив, что вы вновь здоровы и выходите в свет.
— Надо поговорить, — крикнул дядюшка, но я лишь покачала головой.
Джарвис велел мне оставаться дома и ни под каким предлогом не покидать это место. А я слишком боюсь сэра Энтони, чтобы делать глупости.
— Вы не примете его? – продолжала удивляться Марианна.
— Мы сейчас в ссоре, — я отошла от окна, не желая больше видеть дядюшку леди Эдит.
— Но… — не отступала мисс Ботлер, — это просто неприлично оставить человека за порогом, – она хотела добавить что—то еще, когда в стекло окна с жутким шумом ударилась птица. Я вскрикнула и повернула голову, увидев, как сотканная из тьмы ворона сползает вниз по стеклу. Птица не была живой. Ее создали с помощью магии и тот, кто велел ей удариться в окно, явно сделал это с целью напугать меня.
— Боже, — Марианна словно не поняла магического происхождения вороны. Она бросилась к окну и со вскриком: «Бедная птица!» — распахнула створки и попыталась подхватить черное тельце.
Я не успела ее остановить. Не успела броситься следом и закрыть окно. Все произошло слишком быстро, а когда в дом ворвалась еще одна птица, мелькнувшая перед взором темным росчерком, я бросилась к двери. Но схватившись за ручку, вспомнила о мисс Ботлер. А затем услышала и крик гостьи. Он был полон ужаса.
Птицы не были настоящими. Точнее, они не были живыми. Зато вполне могли причинить боль и нанести урон. Одна такая, изловчившись, села на волосы завизжавшей мисс Ботлет и, клюнув девушку, угодила ей куда—то в ухо.
Бедная Марианна закричала еще отчаяннее, а я стремительно закрыла окно, но было поздно.
Вороны, сотканные из тьмы, заполнили комнату. Они кричали, хлопали крыльями и нападали. Недолго думая, я схватила с диванчика одну из вышитых подушек и, закрываясь ею, словно щитом, бросилась на выручку подруге, пусть и не моей. Птицы продолжали падать на нас, атакуя, когда тени на стене, особенно густые, шевельнулись, оживая, и в комнату выпрыгнул незнакомый мне мужчина.
Он поднял руки. Отрывая от Марианны очередную ворону, которая тут же рассыпалась прямо в моих руках, я перевела взгляд на чужака, упустив момент, когда еще одна черная птаха клюнула меня в палец, да так сильно, что проступила кровь.
Отмахнувшись от птицы, я швырнула в нее сгустком магического пламени. Но ворона, увернувшись, ударилась в стекло и расползлась серой тенью, проворно стекшей за подоконник.
Следить за тем, что с ней стало дальше, времени не было. Отвлекали наглые, злые птицы, словно сошедшие с ума.
— Замрите! – крикнул незнакомец и я послушно застыла, держа подушку над головой. Посмотрела на кричавшего и поняла, что предо мной маг. Причем какой—то особенный. Он выкрикнул что—то громко и неразборчиво, и все птицы вмиг перестали бросаться на нас с мисс Ботлер, а затем и вовсе принялись беспокойно летать под потолком. Маг шевельнул пальцами рук, и вороны, одна за другой, спустились вниз, исчезая в ладонях незнакомца, растворяясь в них.
— Боже! Боже! – затараторила бедная Марианна, а затем и вовсе удивила меня, когда перевела дыхание и упала в обморок. Она непременно ударилась бы об пол, не подхвати ее вовремя незнакомый маг.
Он бережно перенес девушку на диван, хмуро взглянул в сторону окна и только убедившись, что опасность миновала, вытер тыльной стороной ладони лоб и вздохнул.
— Кто вы такой? – спросила я, не умаляя, впрочем, помощи мага.
В коридоре прозвучали торопливые шаги. Секунду спустя в гостиную ворвался мой наниматель. Увидев Джарвиса, я испытала облегчение и позволила ему обнять себя.
— Что здесь случилось? – лорд Морвил, кажется, очень торопился. Его сердце билось так стремительно, что я сильнее прижалась щекой к груди мужчины.
— На леди Эдит было совершено нападение, — отрапортовал незнакомый маг.
Джарвис перевел взгляд на мисс Ботлер. Девушка лежала на постели и была бледна. Опомнившись, я отстранилась от Морвила и подошла к подруге, опустившись рядом с ней на диван.
— Девушку тронула тьма. Совсем немного, — незнакомец подошел к Марианне и наклонившись к ней, коснулся рукой пострадавшего уха девушки. Я взглянула на своего спасителя, затем посмотрела на Джарвиса, понимая, что последний ничуть не удивлен присутствию в комнате постороннего. Значит, маг приставлен следить за мной. Или охранять?
За дверью в гостиную столпились слуги не решаясь войти. Кажется, они прибежали на наши крики вместе с Джарвисом.
— Вы видели лорда Пембелтона? – спросила у своего нанимателя. – Это его рук дело, не сомневаюсь!
— Нет, — удивился Морвил, — когда я подъехал к дому, никого во дворе не было. Но затем я услышал крики и увидел, как вы, Эдит, закрываете окно.
— Хм, — только и произнес незнакомый маг. Казалось, он не слышит нас с Джарвисом. Опустившись на колено, мужчина провел ладонью над ранкой Марианны, затем медленно разжал пальцы, один за одним, прижал руку к уху девушки и резко подняв ее, сжал пальцы в кулак. Я успела заметить, как тонкая темная нить вытянулась из уха мисс Ботлер в руку мага. Он посмотрел на эту нить, а затем дунул на нее, и тень втянулась под кожу мужчины. Он встал, распрямив спину, и встретил настороженный взор Джарвиса.