Незваные гости
Шрифт:
— Проклятье!
Кинантропы все еще не атаковали. Они перемещались, чтобы избегнуть ее выстрелов, но пока что не бросались на нее. Хлоя стреляла в них, а они отступали. В общем, учитывая соотношение сил и все прочее, дела складывались, пожалуй, лучше, чем она ожидала. Но тут рычание раздалось за ее спиной.
Оторвав взгляд от трех тварей, находившихся перед нею, она увидела, что еще одна набросилась на Джека и они покатились по песку. Кинантроп пытался добраться до горла человека. Джек уронил револьвер и обеими руками пытался оторвать зверя от себя.
Хлоя не могла стрелять — слишком велика была опасность попасть в Джека. Взглянув на тех троих и убедившись, что они остаются на прежнем месте, она метнулась к сумке с оружием. Еще раз взглянула на зверей — нет, не нападают. Какая жалость, что она совершенно не понимает правил, по которым ведутся здешние игры. Насколько легче было бы, если б при пробуждении в этом странном мире ей дали бы путеводитель. Но чего нет, того нет, а значит, придется руководствоваться инстинктами, пусть даже здесь и нельзя положиться на их надежность. Заглянув в сумку, она вынула оттуда нож — нечто среднее между охотничьим кинжалом и небольшой саблей — и еще один револьвер.
Ей очень не хотелось тратить время на перезарядку, пока в этом не случится настоятельной необходимости. Поэтому она выстрелила в ближайшего кина и на этот раз попала ему точно в грудь. Зверь зашипел совсем не по-собачьи, и тут же вперед подался еще один, тот самый, которому она зацепила ухо. Он и сейчас увернулся от ее выстрела и вместе с раненым начал медленно отступать. Перед Хлоей остался только один зверь.
Она повернулась к Джеку, но прежде чем успела приблизиться и помочь ему избавиться от кинантропа, который все так же прижимал его к земле, все твари в унисон завизжали, как можно визжать только от страха. И тут же все, кроме той, которая упорно пыталась сожрать Джека, пустились наутек.
Подняв голову, чтобы узнать, что же напугало чудовищ, она увидела нечто еще более страшное, чем напавшие на них животные. Сморщенное существо, отдаленно схожее с человеком, взметнуло в воздух одного из кинантропов, того, в которого Хлое удалось попасть, и разом вырвало ему горло. А потом повернуло изможденное лицо (или морду?), перепачканное кровью и волокнами плоти, к Хлое.
— Собачка, хорошая собачка, — бормотала Хлоя, откинув ствол и вытряхивая гильзы из барабана. Только что она страстно желала, чтоб эти собакоподобные твари исчезли, а сейчас ей вдруг захотелось, чтобы они вернулись. Может быть, тогда она смогла бы выиграть немного времени и решить, как же поступить с новой опасностью.
— И что дальше? — громко спросила она, когда вставила в каморы несколько патронов, захлопнула ствол и подняла револьвер. Большим пальцем она уже оттягивала курок, а указательный был готов надавить на спусковой крючок.
— Не стреляй! Это свой! — выкрикнул Джек.
Хлоя взглянула на него как на сумасшедшего. Когда перед тобой появляется существо, которому место разве что в ночных кошмарах, самым разумным действием представляется стрелять в него. Больше того: стрелять, покуда хватит патронов. Я, похоже, подрядилась иметь дело с сумасшедшим! Она все же заставила себя отпустить курок и взглянула на Джека, который все так же извивался под рычащим кинантропом.
— Что это такое?
— Кровосос. — Он изловчился и пнул кинантропа в брюхо.
Хлоя с новым ужасом уставилась на существо. На его губах пузырилась алая пена.
— Вот это и есть кровосос?
Глядя на существо, она почувствовала тошноту, которой не испытывала, когда ей сообщили, что она пила кровь. Оно было отвратительным, вряд ли разумным животным. Даже те звери, которые только что напали на них, выглядели более разумными. А у этой, казалось, в пасти работал пеногенератор.
— Он послушается тебя! — проорал Джек, отталкивая зубы кинантропа от своего горла. Тварь оказалась сильнее, чем можно было бы судить по внешности, но пока что Джек успешно удерживал ее. — Слушай, помоги!
Хлоя никак не могла решиться выстрелить в зверя — боялась попасть в Джека. Они двигались слишком быстро для точного прицела, к тому же она сильно опасалась отвернуться от существа, которое стояло перед нею.
— Я не…
Она осеклась на полуслове, увидев, что на призыв Джека откликнулся кровосос. Он ухватил последнего кинантропа так быстро, что Хлоя не смогла толком разглядеть его движения. Джек поднялся на ноги, а спасшее их чудовище снова замерло; по его груди обильно стекала кровь и пенящаяся слюна.
Даже после такого поступка кровососа Хлоя никак не могла заставить себя опустить оружие. Она слегка расслабила руки, немного склонила ствол вниз, но продолжала держать револьвер обеими руками, готовая в любую секунду вскинуть его и выстрелить. Джек подошел к ней, положил ладонь на ствол и мягким, но сильным движением заставил ее опустить руки, чтобы дуло было направлено в песок.
— Он не причинит тебе вреда, — сказал он.
Хлоя никак не могла убедить себя в том, что ему можно доверять, — на самом деле она не решалась доверять никому из тех, кто ей встретился, — но покрытое кровью и слюной существо, которое стояло рядом и наблюдало за тем, как Джек осматривал их раны, занимало самую верхнюю позицию в непрерывно удлинявшемся списке тех, кому доверять нельзя. Оно куда больше походило на вампиров из старых черно-белых фильмов, нежели на более поздние, цветные версии их кинособратьев. Однако оно сохраняло полную неподвижность, и Хлоя решилась переключить свое внимание на мужчину, который только что сражался бок о бок с нею.
Джек получил несколько укусов, но они, казалось, заживали прямо на глазах. И ее собственные ссадины тоже исчезали мгновенно. Она чувствовала, как уменьшалась боль, и пыталась понять, почему так происходит. Может быть, дело в том, что она находится в Пустоземье, а может быть, из-за веррота. Пусть кровососы сродни вампирам, но разве веррот может исцелять? А потом ей в голову пришла и вовсе ужасная мысль: что, если я, когда умру, превращусь в такое? Ее так и подмывало спросить об этом Джека, но она молчала, так как не знала, разумно ли это существо, а если да, то насколько.
Она искоса взглянула на все так же пускавшего слюни кровососа. На сей раз в его глазах она заметила пугающую настороженность, да и тело, оставаясь неподвижным, подобралось, словно у хищника, подготовившегося к броску.
— Джек! — Она вскинула револьвер. — Оно что-то делает.
Джек снова опустил к земле ее руки с оружием.
— Нет. Он ничего не делает. Это его хозяин рассматривает нас.
— Мудрая женщина, — вдруг сказало существо. — Уверен, что она будет хорошей заменой твоей умершей спутницы.
Умершей спутницы? Хлоя метнула на Джека быстрый взгляд, но решила пока что воздержаться от расспросов. Она плохо представляла себе, кому или чему следует верить, но к кровососу испытывала инстинктивное недоверие. Об этой странной фразе она спросит позже. А сейчас она просто смотрела на страшилище. Проблемы надо решать по порядку.
— Почему… — Она вновь уставилась на кровососа. — А оно не может, ну, это?.. Завладеть нами?
Кровосос улыбнулся; на его покрытом кровью трупном лице улыбка была воистину пугающим зрелищем.