Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Никогда не поздно
Шрифт:

— Простите, — это было единственное, что я могла выдавить из себя. Слова ректора о смерти Маржека и выгорании Камиллы придавили меня к креслу, опустились на плечи неподъемным грузом. — Это я во всем виновата.

— Виноваты! — ректор грохнул кулаком по столу с такой силой, что я подпрыгнула в своем кресле и выронила стакан. — Зачем вы вообще это сделали? Зачем, Лайрон? Вызов демона? Вы даже не демонолог!

— Я… я не хотела… вернее, хотела. Я хотела помочь Эвану и Маржеку. Они попросили и я… я просто хотела помочь. И не понимаю, почему все вышло из-под контроля. Я просто не понимаю, — зачастила я. Приближалась истерика. Меня стало трясти, слезы потекли из глаз и как я ни старалась не могла удержать их. — Я не произносила формулу до конца, но грань все равно разрушилась и демон… он… я не понимаю, что произошло…

— Лайрон, — выдохнул ректор, опустив голову и зарывшись пальцами в волосы. — Я мог бы поверить, что все это затеял Росс или Пойдовски, даже леди Делгар… Да кто угодно! Но вы… вы, Лайрон. Самая разумная адептка на курсе. Вас ожидало блестящее будущее. Зачем, Лайрон? Просто объясните мне, зачем?

Я молчала. Снова опустила взгляд и молчала. Как ему объяснить то, чего я и сама сейчас не понимала. Чего мне хотелось в тот миг, когда я увидела книгу по демонологии и полное, детальное описание ритуала? Власти? Попробовать свои силы? Доказать всем и себе в первую очередь, что как маг я чего-то стою? Доказала.

— Мне жаль…

— Жаль… — эхом откликнулся ректор. — Вам жаль. А мне? Вы понимаете, что теперь я обязан сделать? Погиб адепт. Сын советника по финансовым вопросам едва держится на этом свете… леди Делгар… — ректор качнул головой. — Вы понимаете, что если бы не ваша помолвка с лордом Брокком, то сейчас здесь уже были бы каратели. Вы это понимаете, Лайрон?

Я опустила голову еще ниже.

Каратели… Эти не выносят приговоров, не проводят расследование — уничтожают сразу. Считала ли я это оправданным в отношении магических преступников? Да. Могла ли когда-нибудь представить, что сама окажусь с этой стороны? Нет.

В дверь тихонько постучали. Ректор выругался себе под нос, но поднялся и направился открывать дверь. А я продолжала сидеть в кресле. Обхватила себя руками за плечи и смотрела в одну точку. Я сама подписала себе смертный приговор. Сама, своими руками. И мне некого больше винить.

— Вы? — удивленное восклицание ректора вывело меня из апатии, в которую я медленно скатывалась. Раньше, после неудачного эксперимента, я долго думала над своими ошибками, по сотне раз прокручивала в голове каждый свой шаг, анализировала, выискивала слабые места, пыталась понять, где именно ошиблась и как избежать этих самых ошибок при следующей попытке. Но сейчас в голове было пусто, я совершенно не желала вспоминать о том, что произошло. Даже думать об этом не хотела. Но после слов ректора, я все же не удержалась и медленно подняла голову.

Этого человека я точно не ожидала увидеть. Один взгляд, мимолетная улыбка и блеск удовлетворения сказали мне куда больше, чем я бы хотела понять.

Мне подписали приговор.

Глава 43

— Леди Брокк, не ожидал увидеть вас здесь, — ректор прикрыл дверь кабинета и повернулся к вошедшей даме лицом. — Сказать честно, я рассчитывал на то, что мне удастся переговорить с вашим супругом. В нашей ситуации содействие канцлера было бы куда предпочтительнее.

— Супруга не оказалось дома, когда прибыл ваш посыльный, — пропела матушка Лемма. — В послании значилось: «Срочно». И именно поэтому я поспешила прибыть в Академию. Так что у вас произошло? Что-то с моим сыном? Где он?

Я удивленно моргнула и перевела вопросительный взгляд с леди на лорда Аргона. Ректор чуть лучше меня владел своим лицом и эмоциями, поэтому ему удалось скрыть изумление.

— Адепт Брокк сейчас находится на практике в южных провинциях. Разве вы об этом не знали?

Леди Брокк молниеносно спрятала глаза за ресницами, отвернулась от ректора. Не знаю, как лорд, но я точно заметила, как на ее лице мелькнула досада. Конечно, откуда ей было знать о практике Лемма, она никогда не интересовалась его делами, ей не было дела до чувств сына. Я старалась не касаться этой темы в разговоре с женихом, но выводы сделала. Леди Брокк было плевать на сына до тех пор пока он не был нужен для каких-либо ее планов.

— Конечно же, я знала, но… после вашего послания решила, что Леммард уже вернулся или… Так что же произошло, лорд Аргон? — она улыбалась, вела себя с достоинством королевы. Только на меня не смотрела вовсе. Не думаю, что леди Брокк меня не заметила, конечно же, она знала, что я тоже сейчас нахожусь в кабинете, но предпочла делать вид, что они с ректором здесь только вдвоем. И ректор определенно не оставил это без внимания, правда не показал и вида. Впрочем, меня это тоже никаким образом не задело. Я все еще находилась во власти собственных чувств и переживаний, сердце сжималось всякий раз, стоило только подумать о том, что случилось всего несколько часов назад: о смерти Маржека, травмах Камиллы и Эвана, о ритуале и вызове демона. Я винила себя и пока не представляла, как жить дальше с таким грузом на сердце.

— С вашим сыном все в порядке, насколько мне известно, — произнес ректор, приближаясь к столу. Он вежливо пригласил леди Брокк присесть в свободное кресло, подождал пока она устроилась со всеми возможными в данном случае удобствами, но сам садиться не стал, прислонился бедром к столу и выдохнул. Посмотрел сразу на меня, затем перевел взгляд на леди Брокк, задумался.

— Прошу вас, лорд Аргон, вы подняли меня с постели в такую рань, заставили проехать через всю столицу… Я хочу знать, что произошло?

— И все же я считаю, что будет лучше пообщаться с вашим супругом, — вежливо произнес лорд Аргон. — Видите ли, дело несколько деликатное и мне необходимо понять позицию вашей семьи прежде, чем принимать собственное решение. Скажите, когда лорд Брокк появится дома?

— Мой супруг слишком занятой человек, лорд Аргон, — пропела леди Брокк. — Вы же и сами должны понимать, что такой высокий пост и ответственность, требуют от него не только усилия, но и практически все свободное время. Так что вы можете просветить меня относительно своего, — тут она чуть растянула губы в улыбке, не преминув скосить глаза в мою сторону, — деликатного дела. Могу обещать вам полное свое содействие.

Я пристально посмотрела на ректора, по его поджатым губам, чуть прищуренным глазам, было понятно, что сдаваться он не собирается. И именно об этом, лорд Аргон собирался сообщить леди Брокк, кгда в дверь снова постучали. Испросив прощения у своей собеседницы, ректор снова направился к двери и вышел из кабинета.

Леди Брокк продолжала сидеть на своем месте, рассматривать собственные идеальные ноготки и делать вид, что меня рядом нет. Что было и к лучшему, поскольку разговаривать с этой женщиной мне не хотелось. Вообще ни с кем разговаривать не хотелось.

Время шло. Ректора все не было, я снова погрузилась в свои невеселые размышления и, честно признаться, забыла о том, что не одна в помещении. Но леди Брокк не обладала и толикой спокойствия. Она посидела всего несколько минут, затем резко встала, прошлась по ковру и наконец-то, остановилась аккурат у меня за спиной.

— Итак, — пропела она, заставляя меня в очередной раз вынырнуть из собственных мыслей, — коль скоро я здесь и ты здесь, а то «деликатное дело» не имеет никакого отношения к Леммарду, я могу предположить, что во всем виновата именно ты. Это так?

Поделиться с друзьями: