Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Зачем? Какой успех? — не поняла Ребекка-два.

Ребекка-один, даже не посмотрев на сестру, переводила взгляд с Вейн на Эрмиону.

— Может быть, ещё не поздно предпринять что-то в Верхоземье. Не знаю, что из этого выйдет, но мы можем попытаться задействовать младших сестёр. Тогда, возможно, вас будет достаточно, чтобы снова начать Фазу.

— Но главное впереди, — продолжала девочка, убрав руку с плеча Эрмионы, но не отпуская Вейн. — Мы с тобой отправимся туда, где мерзкие верхоземцы не смогут нам помешать. Туда, где у нас будет столько времени, сколько потребуется. Туда, где условия для Фазы будут идеальными… просто идеальными.

Глава 16

Дрейк подключил к своему ноутбуку жёсткий диск системы видеонаблюдения с фабрики и после нескольких минут бешеного стучания по клавиатуре откинулся назад и потянулся.

— Мне тут не помешает лишняя пара глаз, а то и не одна, — сказал он. Уилл, Эллиот, Перри и Суини окружили ренегата. — Я взломал защиту, это оказалось несложно. На этом диске записи с камер наблюдения за последние двенадцать часов или около того. — Дрейк наклонился вперёд и ввёл на клавиатуре ещё несколько команд. — Я сейчас выведу данные со всех камер на большой экран в виде мозаики. Выберите каждый по паре картинок, за которыми будете следить. Записи будут проигрываться с ускорением, так что как только увидите что-нибудь интересное, сразу говорите.

Уилл и остальные выстроились в ряд перед экраном и, затаив дыхание, стали ждать.

— Свет! Камера! Мотор! — объявил Дрейк и нажал на клавишу. На экране появились десять чёрно-белых кадров, а затем началось прерывистое воспроизведение.

Уилл внимательно смотрел на два изображения, которые выбрал себе. Оба были ему знакомы. Верхнее показывало приёмную фабрики, а второе — часть ведущего оттуда коридора. Камера в приёмной была установлена так, что позволяла наблюдать и за входом в здание через стеклянные двери. Видно было, что снаружи ещё темно.

Остальные разделили записи поровну, но Перри, похоже, не был доволен тем, что ему досталось. Наблюдая за картинками с двух камер в главном цехе, он подошёл чуть ближе к экрану, чтобы рассмотреть тело на одной из коек, которое как будто пошевелилось. Сержант Финч подъехал на мотороллере и устроился у него за спиной, внимательно глядя на экран и рассеянно поглаживая мурлычущую кошку на коленях.

Тут тело на глазах у Перри и сержанта стало биться в конвульсиях. Туловище треснуло от шеи до паха, и наружу полезли личинки Воителей. В ускоренном воспроизведении это зрелище было ещё более гнусным и отвратительным.

Перри отшатнулся от экрана, а сержант Финч воскликнул «Господи Иисусе!» так громко, что кошка, дремавшая у него на коленях, перепугалась и кинулась наутёк.

— Ну ровно как пережаренная сосиска лопается, — добавил он.

— Чудовищно, — прохрипел Перри. — Даже после того, что мне пришлось увидеть на фабрике… это не поддаётся описанию.

— Сосредоточься, папа, — подбодрил его Дрейк. — Нам нужно убедиться, что мы покончили с этим кошмаром.

Перри что-то сердито забормотал себе под нос, остальным удалось разобрать только «Ишь ты! Яйца курицу не учат», а потом расправил плечи и снова сосредоточил внимание на экране. В полутьме склада то появлялись, то исчезали силуэты стигийских женщин, которые метались туда-сюда, откладывая яйца в тела людей или поглощая сырое мясо.

— У меня Граничник, но он без униформы, — доложила Эллиот. В кадре появился один из стигийских солдат, несущих караул у главных ворот. — Два Граничника, — поправилась она, когда камера показала второго. Затем бойцов стало ещё больше; Эдди подошёл к дочери и стал смотреть вместе с ней, но ничего не говорил.

Тем временем в небольшой кухне рядом с Центром Честер заваривал для всех чай, а его мать готовила бутерброды.

— Как тихо там стало, — заметил он, бросив взгляд в Центр через полуоткрытую дверь, а потом стал доливать кипятком из чайника оставшиеся кружки.

— Я так рада, что вы вернулись, — ответила миссис Ролс.

Машина въезжает через центральные ворота. Время 9 часов 15 минут, — сообщила Эллиот, увидев, как охрана пропускает на территорию фабрики дорогой автомобиль.

Дрейк кивнул.

— Номера могут нам пригодиться, но я не буду сейчас останав…

— Ещё машины, — перебила Эллиот.

Честер выловил ложкой чайные пакетики из всех кружек, потом добавил в каждую молока.

— Пойду отнесу всем чаю. Как там у тебя с бутербродами?

Миссис Ролс не ответила, даже не повернулась к сыну и не оторвалась от работы.

Честер подошёл к ней.

— Ты что, ещё только маслом мажешь? — удивился он. Парень думал, что она управится гораздо быстрее.

— Я так рада, что вы вернулись, — опять сказала миссис Ролс.

Честер покачал головой.

— Мам, ты как себя чувствуешь?

Она ничего не сказала, только зачерпнула ещё масла и стала старательно намазывать всё тот же кусок хлеба.

— Обе Ребекки в коридоре, — вздрогнув, сообщил Уилл. — По-моему, одна говорит по мобильному. — Потом близнецы скрылись из вида.

— Я сделаю немного медленнее, — сказал Дрейк, что-то набирая на клавиатуре.

— Уже поздно, они ушли. Но я практически уверен, что она говорила по телефону, — отозвался Уилл.

— Теперь они в главном цехе. Не меняй сейчас скорость, — попросил Перри. — Так, интересно. Они куда-то побежали… но что они задумали? Ого, поглядите — они тащат за собой пару стигиек! — Перри стукнул по полу тростью. — Они вывели их со склада!

— Одна Ребекка и стигийская женщина идут к главному входу, — сказал Уилл.

Эллиот подала голос:

— А другая Ребекка направляется к чёрному ходу. Тоже ведёт за собой взрослую стигийку.

Дрейк, прищурившись, посмотрел на большой экран.

— Взрослые стигийки? Точно?

Непривычно безжизненным тоном Эллиот ответила:

— Да. Я чётко видела её насекомьи лапы.

Уилл присмотрелся к одной из картинок, за которыми наблюдал.

— И я тоже.

Дрейк покачал головой.

— Это плохо. Смотрите в оба. Нам необходимо знать, что ещё произошло до нашего появления.

Поделиться с друзьями: