Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ночь с незнакомцем. Часть 2
Шрифт:

Кому: hwellesley@wchotel.com

От кого: tcrawford@wchotel.com

Тема: Подписи

Ханна,

Спасибо, что дала мне пищу для размышлений на целый день. С закрытыми глазами и связанная? Похоже, мне нужно принять холодный душ, прежде чем я рискну спуститься вниз на ресепшн.

Трент

Мне следовало бы остановиться перечитывать написанное им моё имя, обособленное использование инициалов исчезло. Стиль наших сообщений кардинально изменился всего за несколько ударов по клавиатуре. Он мог хоть утопиться в холодном душе, мне-то что до этого. Я проигнорировала влажность между ног и закрыла электронную почту. Выругавшись, я вышла из кабинета, уйма ответов посетила мою голову. Большинство из них содержали угрозы его выдающегося утопления, но один ответ, к которому я постоянно возвращалась, был предложением присоединиться к нему в холодном душе.

***

Я избегала Картера после приставания к нему в его же кабинете. Смятение по поводу своего поведения начало иссякать, в особенности после милых текстовых сообщений и имейлов, которые время от времени отправлял мне Картер. Он ни разу не упомянул о нашей встрече, только то, что хотел бы увидеть меня, или то, что думал обо мне. Я спустилась в ресторан «Французский квартал» повидать Картера. Я знала, что он работал в дневную смену — привилегии доступа к компьютерной базе данных отеля, — но надеялась хоть немного поговорить с ним, перекусить и убедиться, что я своей безнадёжной попыткой соблазнить его не нанесла слишком много вреда. Уповала, что прошло уже достаточное количество времени, и теперь он расценивал моё поведение скорее как милое, а не отчаянное.

Я заказала блюдо дня — кордон блю из куриной грудки — и поработала над некоторыми пунктами свадебного списка дел предстоящего бракосочетания Элисон и Трента. Я уж было решила, что потеряла аппетит, но, когда принесли еду, она так аппетитно пахла и выглядела, что я не удержалась и попробовала. Первый кусочек растаял во рту, и я поняла, что моя бабушка приняла правильное решение, наняв на работу ученика Виктора. Улыбка новоиспечённого работника, направляющегося сейчас в мою сторону, подняла мне настроение. Гладкий чёрный китель шеф-повара плотно обтягивал его руки и грудь.

— Здравствуй, красавица. — Он наклонился и оставил поцелуй на щеке. Всё же я не спугнула его.

— Привет, — ответила я, пока он садился на стул рядом со мной. Вытерев рот и почувствовав, как его рука скользнула в мою, я положила салфетку обратно себе на колени. — Рада, что ты оставил кухню для того, чтобы повидать меня.

— Никогда бы не упустил шанса увидеть тебя, — сжимая мою руку, ответил он.

— Хочешь сказать, что ты выходишь и приветствуешь так не всех своих клиентов?

— Нет, — засмеялся он. — Ты бы хотела, чтобы я добавил в меню пункт «Личное приветствие шеф-повара»?

— Хм… — Я сделала вид, что всерьёз задумалась об этом предложении. — Неплохая идея. Женская половина отеля была бы рада личной встрече с тобой. — Я прикусила нижнюю губу, прежде чем встряхнула головой. — Хотя я бы предпочла оставить тебя для себя. — Я наклонилась и оставила целомудренный поцелуй на его щеке.

— Всё своё обаяние я приберегу для тебя, — ответил он с застенчивой улыбкой. Замолчал, давая мне возможность полюбоваться его глазами. Словно океан, зазывающий окунуться в нём. — Ну, как тебе? — кивнул он в сторону моей тарелки. — Заслуживает одобрения Уэлсли?

— Вкусно. — Я откусила ещё один кусочек. — Кажется, ты знаешь толк в кухне, — подмигнув, добавила я. — Могу я предложить Вам кусочек Вашей изысканной кухни, шеф? Уверена, что у Вас разыгрался неплохой аппетит во время готовки этого восхитительного блюда. Вам следует насладиться плодами своего труда. — Я подняла вилку с нанизанной на ней куриной грудкой и очень внимательно наблюдала, как он медленно откусывал. Его губы обхватили вилку, отчего мой разум вмиг вспомнил поистине доставляющее удовольствие занятие. То, как он, не торопясь, снимал еду с вилки ртом, пленило. Как будто его губы находились на мне. Он знал, что делал. Он превратил приём пищи в прелюдию.

— Неплохо, — проглотив, согласился он. — Да я профессионал своего дела, не так ли? — рассмеялся он.

— Не то слово! — согласилась я.

— Итак, когда я снова смогу пригласить тебя на свидание? Я свободен в субботу вечером в девять.

— Прекрасно, — приободрилась я. — Куда пойдём?

— Давай встретимся в «Кубинской комнате». Я собираюсь отметить окончание первой недели в роли шеф-повара крепкими спиртными напитками. Мягко говоря, неделька выдалась насыщенной.

— Касательно того, что… — Я замолчала, догадываясь, что большую роль в этом сумасшествии отыграла я. — Я очень сожалею о своём недавнем поведении. С моей стороны это было непрофессионально и несвойственно мне, и…

— Я не сожалею, — широко заулыбался он. — Это самый яркий момент недели, Ханна. Я очень долго думал об этих губах.

— Правда?

— Конечно. — Он наклонился, поднося губы поближе к моему уху, и прошептал: — На самом деле, я с нетерпением жду следующего раза, когда мы окажемся наедине. — Его губы немного задержались, и я ощутила, как жар хлынул к щекам. Я кивнула, подтверждая, что ждала того же. Субботней ночью я раз и навсегда выясню, является ли Картер таинственным незнакомцем. Его рука обольстительно поглаживала моё бедро под столом, заставляя поверить, что он так же сильно, как и я, жаждал завтрашнего дня.

— Итак, — наконец произнесла я, — если не я причина твоего желания забыться в алкоголе, то кто?

— Я имел счастье познакомиться с будущей миссис Кроуфорд, — засмеялся он. — Она приказала мне работать сверхурочно над её свадебным меню. Ты уже встречалась с ней?

— О, я уже знакома с ней. Она такая милашка. — Мой голос сочился сарказмом, глаза широко распахнуты, этим я продемонстрировала ему свой восторг от неё.

— Да, она такая, — добавил он, начиная вставать из-за стола. — Мне лучше вернуться на кухню, пока управляющий не надрал мне задницу за заигрывание с клиентками. Увидимся завтра вечером? В девять?

— Да, — дала согласие я, а он наклонился и одарил меня ещё одним поцелуем в щёчку. Я проследила, как удалялась его фигура, и замотала головой, не в силах поверить в своё счастье по поводу его возвращения в отель. Перед тем как исчезнуть из поля зрения, он повернулся и подмигнул мне. Я чувствовала себя лучше, чем всю неделю до этого.

Доев обед, я решила, что холодный душ — единственный осуществимый вариант после встречи с Картером. Я пыталась забыть о переписке с Трентом, но, как обычно, его слова застряли в моей голове на более долгий период времени, чем следовало.

Стоя в лобби в ожидании прибытия лифта, дабы подняться назад наверх, я заметила обворожительную улыбку Рашель на противоположном конце комнаты. Обычно я не задумывалась, увидев её на рабочем месте, но знала, что сегодня у неё выходной. Я подошла поздороваться.

— У тебя разве сегодня не выходной? — спросила я, когда она доставала лист бумаги из принтера на краю стола.

— Стейси заболела, — ответила она, закатив глаза и отвернувшись от ожидающего её посетителя. — Третий раз за месяц. — Изобразив на своём лице профессионализм, она повернулась отдать карточку-ключ и чек джентльмену. — Спасибо Вам, что остановились в отеле «Уэлсли-Кроуфорд». Надеемся, Вам у нас понравится. — Как только он развернулся и направился в сторону лифтов, она снова обратила всё свое внимание на меня. — Что это ты вся такая расфуфыренная с самого утра?

Поделиться с друзьями: