Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Передо мной неожиданно возник Гюстав. Его лицо было напряженным, словно он только что вырвался из водоворота тревог. Взгляд — острый, как нож, будто пытался разрезать воздух между нами.

— Я знал, что найду тебя здесь, — сказал он хриплым голосом.

— Гюстав? — я встал со скамьи, внимательно вглядываясь в его глаза. — Что случилось?

— Селин пропала! — его голос задрожал, но стал громче. — И я уверен, что она ушла с твоим человеком.

— С каким еще человеком?

— Да с одним из твоих сотрудников! — рявкнул он, сжав кулаки так, что побелели костяшки.

Я глубоко вздохнул, пытаясь сохранить спокойствие. Молча направился к турникам, а Гюстав, кипящий от ярости, пошел следом.

— Арман, ты обязан мне помочь! Мы найдем её, и я лично прикончу этого придурка! — его голос дрожал от смеси гнева и отчаяния.

Я пытался сосредоточиться на тренировке, стараясь не обращать внимания на его слова. Его эмоции давили на меня: с одной стороны, я чувствовал вину перед ним, с другой — это начинало бесить. Ситуация обострялась, ведь его жена была сейчас со мной. И тот самый «придурок», о котором он говорил, был я.

Я ухватился за перекладину турника, поднял тело вверх и задержался на несколько секунд, чувствуя напряжение в бицепсах и широчайших мышцах. Каждый подтягивающийся движок помогал мне хотя бы на мгновение отстраниться от назойливого голоса Гюстава, который не унимался.

— Ты понимаешь, Арман, — говорил он, шаг за шагом приближаясь ко мне, — этот кто-то забрал не просто мою жену. Этот человек посягнул на то, что я берег всё это время!

Я сделал ещё одно подтягивание, не отвечая. Гюстав начинал напоминать разбитую пластинку, но я знал, что его злость — не самое худшее. Он выглядел человеком, готовым на всё.

— Слушай, ты хоть пытаешься представить, каково это? — он остановился прямо передо мной, заставляя меня сбросить взгляд вниз. — Просыпаться утром и понимать, что тебя предали?

Я наконец опустился на землю, потёр ладони и медленно повернулся к нему.

— Гюстав, — начал я спокойно, глядя на него в упор, — ты уверен, что хочешь знать правду?

Его глаза вспыхнули. Он посмотрел на меня, как будто пытался разгадать скрытый смысл моих слов.

— Да, — ответил он быстро. — Конечно, хочу!

— Хорошо, — я пожал плечами и снова схватился за перекладину, готовясь к следующему подходу. — Тогда начни с себя. Задай себе вопрос, почему она вообще ушла?

— Что ты хочешь этим сказать? — резко спросил он.

— Ты знаешь, что я хочу сказать, — бросил я через плечо, поднимаясь в очередное подтягивание. — Никто не уходит просто так.

На мгновение Гюстав замолк. Его лицо побагровело от гнева или смущения — трудно было сказать.

— Ты издеваешься надо мной? — наконец спросил он. — Ты даже не представляешь, через что я сейчас прохожу!

— Может, и представляю, — парировал я, отпуская перекладину и поворачиваясь к нему лицом. — Но кричать на меня или требовать, чтобы я помог тебе «прикончить придурка», как ты выразился, — это не выход.

Я сделал шаг к нему, уменьшая расстояние.

— Ты должен решить для себя: ты хочешь вернуть её или просто отомстить?

Гюстав замер, его взгляд метался, как будто он пытался найти в моей речи подвох.

Я хочу вернуть её, — сказал он наконец, но его голос звучал уже не так уверенно.

Я кивнул и отступил на шаг назад.

— Тогда начни думать головой, а не кулаками. Иначе потеряешь её окончательно.

Гюстав стоял молча, сжимая кулаки. Его злость никуда не ушла, но, кажется, мои слова заставили его задуматься. Я повернулся, чтобы продолжить тренировку, надеясь, что он поймёт намёк и уйдёт.

— Она предала меня! — рявкнул он, срываясь на крик. — Я сначала убью этого ублюдка, а потом заставлю её почувствовать, каково это — потерять человека!

— Ты хочешь отомстить ей, а не вернуть, — спокойно ответил я, выполняя очередной подход на турнике.

— Может быть, — огрызнулся он. — Но она моя жена, и я имею право сделать с ней всё, что захочу!

Эти слова словно ударили по нервам. Я резко спрыгнул с турника и шагнул к нему, стоя теперь лицом к лицу.

— Только через мой труп, Гюстав, — произнес я холодно, но угрожающе.

— Что ты несешь? — удивленно спросил он, отступив на полшага.

— Нет, что ты несешь? Отомстить? Серьезно? Как ты собираешься мстить женщине? Ты настолько низко пал, что готов поднять руку на слабого? — мои слова прозвучали, как плевок в лицо. — Я не позволю, Гюстав. Никогда. Только через мой труп.

Гюстав впился в меня взглядом, и в его глазах вспыхнула смесь гнева и недоверия. Он сделал шаг вперёд, сокращая расстояние между нами, его грудь тяжело вздымалась, а кулаки сжимались так, что побелели костяшки.

— Почему ты её защищаешь? — прорычал он, сквозь стиснутые зубы. — Ты что-то знаешь, не так ли? Ты знаешь, кто этот ублюдок, правда?

— Да, знаю! — сорвался я, чувствуя, как теряю контроль. Чтобы вернуть себе хотя бы каплю спокойствия, я снова ухватился за перекладину и начал подтягиваться.

— Кто он? — его голос стал низким, угрожающим. — Где моя жена?!

— Тебе лучше не искать его. И её тоже, — сказал я, продолжая подтягиваться, но каждый повтор давался всё тяжелее. После нескольких подходов я спрыгнул с турника и шагнул к нему, глядя прямо в глаза. — Я не хочу ссориться с тобой, Гюстав. Что бы ты ни сказал, ты будешь прав.

— Что ты хочешь этим сказать? — его руки дрожали, сжатые в кулаки.

Я потянулся за полотенцем, висящим на турнике, и начал вытирать пот. Сказать ему правду было мучительно сложно. Чувство вины впивалось в грудь, заставляя сердце сжиматься. Я стоял перед ним, не зная, как подобрать слова.

— Тот «ублюдок», о котором ты всё время говоришь… — начал я, сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Это я.

Гюстав замер, словно не веря своим ушам. Его взгляд, наполненный яростью и шоком, впился в меня. Он стоял неподвижно, будто его парализовало осознание сказанного. Но это длилось недолго.

— Ты? — прошипел он, его голос был низким и опасным. — Ты из всех людей?

Я встретил его взгляд спокойно, стараясь держать себя в руках.

— Да, я, — подтвердил я твёрдо, но без агрессии. — И прежде чем ты взорвёшься, выслушай меня.

Поделиться с друзьями: