Чтение онлайн

ЖАНРЫ

О теме номера 'Право на лево'

Егорова Виктория

Шрифт:

1. Достаточно старых произведений. (Понятно почему?!) 2. Первых, как мелких, так и крупных, произведений начинающих писателей.

(Тоже понятно: автор хочет прорекламировать себя, в чем нет ничего

зазорного, а больших денег на первой книге он все равно не сделает.) 3. Фрагментов новых произведений. (Это, по крайней мере, честно: читатель

может заранее решить, покупать ли ему эту книгу. Со временем может

получиться косвенный индикатор: автор отказался выложить фрагмент

значит книга плоха.) 4. Книг, отвергнутых издателями. 5. Отдельных произведений малой формы и нехудожественной литературы.

Мнения авторов "за" электронные книги не пострадали.

5) После мнения Громова в оригинале шло: "В противовес приведу мнение читателя (явно разделяемое многими)" Это убрано в конец и заменено на: "Напоследок приведу мнение читателя (явно разделяемое многими)" Т.е. логика была: разные мнения писателей, потом мнение писателя активно против, потом - мнение экстремиста, потом выводы из этих мнений. Новая логика: незначительно поправленные выводы (висящие в воздухе), заканчивающиеся мнением экстремиста.

Статья была и так невелика, и с такими изменениями суть ее поменялась очень заметно.

Первый же отклик читателя был просьбой прислать адрес места в сети, где лежит полное продолжение "Лабиринта"... На мой короткий ответ, что я не знаю таких мест пришло: "А что ж вводишь людей в заблуждение???? ;-((( Это кто написал: "Через полтора года после первого выхода Лабиринта издано его продолжение ... уже свободно гуляющее в Интернете." Я уж обрадовался. Многие другие, наверное, тоже. Для "красного словца" что ли? [...] Я вообще-то собирался сам отсканировать, но вот все никак не собрался (лень; книгу опять же покупать надо). Автору это бы никак не повредило."

Мда... Если учесть, что я достаточно активно регулярно сцепляюсь с хозяевами сайтов, чтобы они убрали полные тексты, то это письмо направлено явно "по адресу". Т.е. новая статья создает мне вполне конкретный имидж...

Итог: Я очень хорошо отношусь к вашему изданию, но поймите - для меня эта статья не абстракция. Я много и активно работаю в этой области... У нас на сайте 11 официальных страниц крупнейших русских писателей фантастов + сейчас идут переговоры о новых страницах. Сейчас если меня спросят: "Что же ты, зараза, в разговорах одно говоришь, а в статьях другое пишешь" - это будет вполне законный вопрос на который мне придется что-то объяснять. Ведь для писателей это очень важный вопрос, вопрос оплаты их труда! Мне будет существенно проще это делать с Вашим опровержением в одном из следующих номеров.

С надеждой на ответ и пояснения,

Дмитрий Ватолин, Главный редактор фэн-сервера "Русская фантастика" ================== E-mail: rusf@rusf.ru WWW:

* * *

VY>Поскольку какие-то правки я не смогла, в этом есть моя вина. VY>Еще моя вина в том, что я принесла в редакцию гораздо больше материала чем требовалось - а задача выпускающего VY> редактора, выжав основные мысли, сократить тему до нужного объема. Ваши мысли сильно VY> пересекались с остальными, исключая мою совместную статью с Левенчуком (кстати, большинство моих VY>мыслей исчезло безвозвратно из темы). Задавая каждому автору разные темы для развития мыслей, я VY>получала довольно схожие материалы. Предполагалось, каждый напишет разное, поэтому мне пришлось VY> самой писать статью, которая бы затрагивала другие отличные идеи - она-то и получилась большая VY> (мысли в ней отточил и развернул Левенчук). VY> Обещаем разобраться во всем. Еще раз, мне очень жаль.

M> Независимо от степени и наличия "вины" участников событий от имени M> редакции приношу свои извинения. Автор не должен быть недоволен своей M> статьей, а раз он недоволен, то это уже повод для извинений и M> разбирательства.

DV> В свою очередь извиняюсь лично перед Вами, поскольку я подумал, что DV> правки - это ваша инициатива. И что печально - в этом номере не смог DV> найти вашего адреса. DV> Еще раз: главное, это то, что все изменения (от заголовка до изменения DV> предложений) были в одном направлении и без согласования. DV> Книга - не народное достояние.

DV> Виктория Егорова советует:

"На мой взгляд надо дополнить мысли, а не опровергать написанное. Мыслей о заработках авторов было мало, и если вы наступаете на горло собственной песне (выступая сейчас против электронных книг), почему бы не наехать на издательства, литагентов, среднее звено книготорговли, которые тоже затрагивают ("гонорарные") интересы авторов."

M> Согласен с Викой. Она полностью права.

DV> Объясняю повторно: у меня нет никаких прав на эти тексты. DV> Все материалы, выложенные на нашем сервере (>15000 файлов) принадлежат авторам. DV> Если я буду себя вести глупо, то сервер лишится заметного DV> количества материалов. Лукьяненко это ясно объяснил? DV> Т.е. Я стою гораздо ближе к позиции авторов, чем Вы почему-то думаете.

M> Это самое главное. Из статьи в любой из ее реинкарнаций этого не M> следует. Это упущение, и боюсь, что Ваше.

DV>(Левенчуку) Возможно вам тоже будет интересно.

AL>Спасибо, мне это действительно интересно (хотя я именно к Вашему тексту AL>и не имел никакого отношения :)

AL>Это, действительно, не слишком критично и довольно типично для любых публикаций AL>и публикаций в Терре, в частности. Скажем, мой адрес в колонке тоже время от AL>времени становится неправильным на несколько номеров подряд, а в прошлом номере AL>перековеркали фамилию Козловского - это что касается самого адреса. По таким "мелочам" AL>даже Хвосты делают очень редко.

AL>Что касается сдвига баланса - в нашем с Викой совместном материале было больше 24К, когда AL>я его видел последний раз (4 полных полосы), а вышло меньше трех. Я даже не стал разбираться, AL>в какую сторону сместился этот самый баланс :))) Я просто-напросто выставлю полный AL>вариант нашей статьи в раздел "Интеллектуальная собственность в цифровом будущем". Заодно в этом месте (в AL>Либертариуме, www.libertarium.ru) можно и отвечать на вопросы, и спорить и т.д. и т.п.
– новый Либертариум AL>позволяет это делать легко:)

DV> Т.е. вообще не следите за точностью статей?

AL>Сейчас - не слежу. А раньше нервничал. Я отношусь к этому как к погоде AL>и природе: пресса всегда искажает. Я выработал свое отношение: просто AL>нужно не ограничиваться одной публикацией, а проводить свою точку зрения AL>в нескольких публикациях, тогда соотношение сигнал/шум (редакционный шум;) AL>сильно поднимается.

AL>Кроме того есть рецепт: мысль нужно формулировать ярко и выпукло, а не оттенками AL>смыслов. Тогда любые искажения литредакции тексту практически не страшны. AL>Все Ваши искажения возникли из округлости формулировок (собственно, Вы этого AL>и хотели достичь, а редакция эту округлость чуть заострила :) AL>Журналистика - это все-таки не литература, я как раз потратил последний AL>год на учебу в этой области (я думал, что все знаю, но последний год занимался этим специально).

AL>Мои мысли искажают редко, чаще их просто сокращают :) AL>Так произошло и в этом случае - но я не расстраиваюсь, помещу полный список своих соображений в Либертариум, AL>и люди это найдут (те, кому очень надо :) Я считаю, что чем какой-либо смысл зарывать в оттенках смысла, то лучше AL>это тупо написать "в лоб". Такая тактика побеждает в борьбе с любыми редакциями.

AL>А заголовок все равно бы не прошел: Копьютерра не есть газета "Правда" :) За этим следит лично AL>Козловский, и за такой заголовок выпускающего и премии могут лишить. Замена, впрочем лучше только на чуть...

Поделиться с друзьями: