Объявленный дампир
Шрифт:
— Ты настолько погружен в это заблуждение, что не видишь того, что находится прямо перед тобой, — сказала я, махнув рукой в сторону Натана. — Я стою рядом с истекающим кровью вампиром. Не просто вампиром, а мастером вампиров. Я узнала о мире сверхъестественного всего пару месяцев назад. Но в каждой истории, которую я слышала о дампирах, говорится, что они — монстры. Никто из них не стоял бы здесь и не разговаривал с тобой.
Я опустила руку, но отказывалась смотреть на Натана. Я не могла по разным причинам. Хотя воспоминания о моих убийствах у Конрада были туманными, я знала, что убить вампира действительно трудно. Я не была уверена, что тело Натана сможет восстановиться достаточно быстро, чтобы спасти его. Я боялась, что он потерял слишком много крови, чтобы восстановиться. Мысль о том, что я потеряю его, причиняла боль.
— Не я монстр в этой комнате, — сказала я. — Это ты. Ты замучил двух невинных людей. Людей, которые дали тебе дом и общество. Так вот как ты им отплатил?
— Отпустите принца, — приказала Элисса, все еще не сводя взгляда с Бранса.
— Нет! — взревел Бранс.
Он поднял руку, но Элисса отреагировала мгновенно, будто предвидела его атаку. Она ударила его обеими ладонями в грудь. От удара вспыхнул огонь. Бранс отшатнулся, отбиваясь от пламени, быстро охватившего его рубашку.
Я не ожидала учуять запах горящей ткани — или, что еще хуже, волос и кожи, — но это было отличное средство отвлечься. Они больше не обращали на меня никакого внимания.
Я подбежала к Кенриду и упала на колени. Я схватила ближайшую цепь и потянула изо всех сил. Нет, это был не самый умный поступок в моей жизни. Мое подсознание знало, что я не смогу выдернуть эти болты из пола, но я должна была что-то сделать. Я никак не могла отпустить Натана по тем же причинам, по которым не могла смотреть на него.
Бранс и Элисса не могли вечно отвлекаться.
Я оглянулась через плечо. Они все еще сражались друг с другом. Одежда Бранса свисала с его тела тлеющими клочьями. Волосы Элиссы в нескольких местах стояли дыбом, а ее лицо и руки покрывали следы ожогов. Я не хотела даже думать о магии, которую они использовали друг против друга.
Похоже, остальные фейри не слишком стремились вступать в бой. Они столпились у двери, наблюдая за своими лидерами. Благодарно.
— Вот.
Я вскрикнула, когда кто-то поднес руку к моему лицу. Пальцы разжались, обнажив ключ.
— Простите, ваше высочество. Я был неправ, поверив им.
Я посмотрела на человека, предлагавшего ключ к освобождению Кенрида. Он опустил голову и, казалось, намеренно отводил взгляд от Кенрида. Мне хотелось верить в его вину и сожаление, но он стоял в стороне и позволил всему этому случиться.
Он мог попросить о пощаде позже. Я выхватила ключ у него из рук и нащупала замок на цепи. После нескольких мучительных секунд я, наконец, открыла его и начала сбрасывать обрывки цепи.
— Ты мог бы помочь мне снять это с него, — огрызнулась я.
— Нет, я не могу, — сказал мужчина. Боль в его голосе заставила меня остановиться. — Железо для нас как яд. Я удивлен, что ты можешь прикасаться к нему, не обжигая кожу.
Я посмотрела на него, потом снова на следы ожогов на груди Кенрида. Я читала сказки о железе и фейри, но не подозревала, что это правда. Во время наших бесед эта тема никогда не поднималась.
— Думаю, это доказывает, что я больше человек, чем фейри, — солгала я и повернулась обратно к своей паре.
Безупречное лицо Кенрида было покрыто темными синяками, но это не помешало ему слегка улыбнуться мне. Как он вообще мог улыбаться прямо сейчас? Проявляя большую осторожность, я отодвинула остальные цепи. Мужчина, стоявший рядом со мной, помог мне поднять Кенрида на ноги и отнести его в дальний угол комнаты.
Как раз вовремя.
Пол задрожал у меня под ногами, а окна задребезжали в своих рамах. По стенам и потолку побежала паутина трещин. Кенрид со стоном соскользнул на пол, увлекая за собой меня и нашего помощника. Что за заклинания эти двое использовали друг на друге? Они понимали, что разрушают дом?
Кенрид застонал, привлекая мое внимание к себе. Я опустилась на колени рядом с ним, стараясь не прикасаться к нему. Он крепко зажмурился и опустил подбородок на грудь. Я могла только представить, как ему больно.
— Кенрид, чем я могу помочь?
Он не ответил. Я чувствовала себя такой никчемной. Нам все еще нужно было отвязать Натана и найти безопасное место, где он мог бы вылечиться. Может быть, даже несколько пинт крови взамен того, что он потерял. Если бы мы только могли пройти мимо Бранса и Элиссы, которые, казалось, все еще были полны решимости убить друг друга.
— Нет! — взревел Бранс.
Я отвлеклась от Кенрида как раз вовремя, чтобы увидеть, как Бранс набросился на Элиссу и ударил ее в челюсть.
Она рухнула на пол, ударившись головой о твердую плитку. Она больше не поднялась. Я поморщилась, но все равно мне было очень жаль ее.
Бранс подбежал к ближайшей стене и уперся в нее руками. Вокруг него расцвела волна магии, от которой у меня заложило уши, а на глаза навернулись слезы.
— Что он делает?
— Кто-то разрушает защиту, — сказал фейри рядом с Кенридом. Мне действительно нужно было узнать его имя.
Кенрид усмехнулся. Я посмотрела на него и затаила дыхание. Он улыбался, но не так, как обычно улыбался мне. От выражения его лица у меня мурашки побежали по коже. Оно кричало о мести. Я могла представить, как Кенрид в этой версии поджигает мир.
— Мне придется встать в очередь за Деймоном, чтобы устроить этот пожар, — сказал Кенрид, протягивая руку и обхватывая мою щеку ладонью.
Что он имел в виду, когда сказал, что ему придется встать в очередь? Передала ли я ему свои мысли?
«Да, ты проецировала свои мысли», подтвердил он.
Я была бы рада этому, но дом снова содрогнулся.
Я преодолела свою связь с Деймоном и наткнулась на ту же стену ярости. Не просто гнева, а кровожадной мести. Ненависть, пронизывающая нашу связь, напугала меня. Я никогда не видела Деймона злым. Никогда.
Окна напротив нас взорвались, осыпав половину комнаты осколками стекла. За ними последовало огромное существо. Кроваво-красные руны покрывали его тело, пульсируя магией, словно у них было собственное сердцебиение. Темные тени свисали с его крыльев, словно живой туман, и тянулись к фейри, который теперь прятался у двери. В глазах, смотревших на меня сверху вниз, вспыхнул огонь.
Я ахнула, сомневаясь, действительно ли это был Деймон. Я узнала ощущение магии моего партнера, но не узнала существо, которое доминировало в комнате. Заявление Деймона о том, что я не могу справиться с его демоном, имело гораздо больше смысла. Эта его версия привела меня в ужас.
10. Деймон
— Что значит, она ушла? — спросил я, стоя посреди гостиной, где меня должна была ждать моя пара.
Волки съежились передо мной, хотя я и не повышал голоса. В этом не было необходимости. Я позволил своей демонической форме полностью завладеть собой в тот момент, когда связь с Лорной исчезла. Как только я понял, что не чувствую ее присутствия, не чувствую ее раздражения и подозрений, не чувствую ее боли из-за потери Кенрида, мои естественные инстинкты сработали. Тот, кто заберет у меня мою пару, умрет долгой и мучительной смертью.