Очаровать ведьму
Шрифт:
Бабушка (вероятно, ее более ранняя версия, если предположить, что я наблюдала прошлое) стояла у порога некоей сумрачной комнаты. Впрочем, о ее сумрачности я судить не берусь, кто знает, как она выглядела на самом деле, когда краски пылали во всей их яркости? Хотя вряд ли помещение было из числа тех, что называют "просторными и полными воздуха". Казалось, хозяйка намеренно создала интригующую обстановку полумрака: задернула шторы, приглушила свет, зажгла свечи...
Кстати о хозяйке! Эта особа была необычной, такую не пропустишь в толпе. Высокая сухопарая брюнетка лет эдак сорока, некрасивая, но заметная, она явно выделялась в любой компании.
– Шаманка Тамара?
– заговорила бабушка. Голос ее прозвучал, словно эхо, он доносился, как будто издали. А ведь так оно и было... голос из прошлого - куда уж дальше?
– Да, это я, - глубоким контральто произнесла женщина и тоже поднялась, приветствуя мою почтенную родственницу.
Теперь они стояли друг против друга, словно две соперницы - и так оно и было в определенном смысле. Две "ведьмы", как они себя величали.
Что ж, стоило признать - в них было нечто общее. Не сама внешность, нет. Скорее, манера себя держать, осанка, жесты... наверное, вера в собственную "необычность" придала их движениям выверенную точность, словам - хлесткость, улыбке - уверенность, взгляду - чувство превосходства. Нет-нет, да и поверишь, что перед тобою две колдуньи.
Пару минут дамы играли в гляделки, видимо, испытывая, чей взгляд обладает большей силой. Победила моя бабушка - оказав немалое сопротивление, хозяйка апартаментов сдалась и первая нарушила затянувшееся молчание.
– Вы точны, - заговорила она хорошо поставленным голосом. Наверное, репетировала перед зеркалом, подбирая гипнотические интонации, способные убаюкать внимание наивного и легковерного клиента. С другими бы прошло (и наверное проходило), но только не с моей бабушкой, которая и сама умела пленять и голосом, и взглядом.
– Я всегда точна, - кивнула моя гранд-мам'aн.
– Что привело вас ко мне?
– продолжила Тамара, усаживаясь в кресло с высокой спинкой и указав на стул напротив, по другую сторону стола. Она тщетно пыталась держаться с достоинством моей горделивой бабули.
– Какая у вас проблема? Хотите узнать свою судьбу?
Бабушка удобно расположилась на предложенном ей стуле и с любопытством взглянула на стол, заставленный хитромудрыми приспособлениями псевдомагического толка, я узнала только некоторые из них, включая карты Таро и хрустальный шар, назначение большинства оставалось для меня загадкой.
– У вас неплохой арсенал, - заметила бабушка, кивнул на все это магической изобилие.
– Помогает справляться с нуждами клиентов?
Тамара явно занервничала.
– Вполне, - сухо подтвердила она.
– И с вашими нуждами я тоже справлюсь, если вы соблаговолите их назвать.
Бабушка подняла свои тонкие ухоженные брови:
– Вы куда-то спешите?
– Да, знаете ли, бесконечным временем не располагаю, - несколько язвительно подтвердила Тамара, неприязненно взирая своими огромными черными очами на посетительницу.
– Так что если вы будете так любезны и приступите к своей проблеме...
– Что ж, раз вы спешите, значит, будете сговорчивей, - удовлетворенно кивнула бабушка и другим тоном, холодным и жестким, спросила: - Что вы дали молодому человеку по имени Антон? Он был у вас 15 числа сего месяца... буквально на днях.
Тамара несколько секунд молчала, вглядываясь в бесстрастное бабушкино лицо и как будто выискивая в его чертах какой-то лишь ей понятный знак.
– Я думаю, вам лучше спросить у самого Антона, - наконец, заметила она, задумчиво хмурясь.
– Он мне не скажет.
– А почему вы решили, что я скажу?
– Потому что я вам приказываю!
– повысив голос лишь на йоту, но тем не менее умудрившись придать ему новую силу, доходчиво разъяснила бабушка.
Тамара отшатнулась, в глазах ее промелькнул страх. Но удивилась и бабушка. Они обе взирали друг на друга с недоумением и недоверием.
– Так вы не шарлатанка, - с сожалением проговорила моя родственница.
– Так вы моей породы, - одновременно с ней и с не меньшим сожалением произнесла Тамара.
Это взаимное открытие не слишком порадовало их.
– Да, я не шарлатанка, - после паузы признала Тамара, ее тонкие губы искривились в горькой усмешке.
– Ну... отчасти шарлатанка, порою приходится привирать, но в некоторых случаях я способна реально помочь.
– Или навредить, - негромко заметила моя бабушка. Негромко и как-то угрожающе.
Тамара тоже уловила эту зловещую нотку в ее голосе и нахмурилась.
– Я стараюсь не вредить, - холодно возразила она.
– Так что не нужно пустых обвинений.
– Они не пустые. Вы навредили моей внучке.
Я сначала подумала, что речь обо мне, и слегка встревожилась, но следующая фраза бабушки успокоила мои подозрения.
– Вы навредили бы и второй моей внучке, но она, к счастью для нее, обладает иммунитетом. Ей ваше зелье не повредило.
"Каким еще иммунитетом?" - хотелось спросить мне, но, конечно, задать вопрос было некому.
– Я не понимаю, о чем речь, - искренне возмутилась Тамара.
– Я уверена, что никогда не видела ваших внучек!
– Не всегда нужно видеть кого-то, чтобы повредить ему, - сурово возразила бабушка.
– В данном случае вы действовали через Антона.
Тамара ожесточенно всплеснула руками:
– Опять этот Антон! Кто он такой, черт возьми?!
– Ваш клиент.
– Я не помню всех своих клиентов.
– Но он был у вас сравнительно недавно. Вы не могли забыть его так скоро!
Тамара вздохнула и покачала головой:
– Я и не забыла... просто пока не могу сообразить, о ком речь. 15 числа, вы говорите?
– она нахмурила лоб, усилием воли воскрешая воспоминания.
– Кажется, был такой нервный и неуверенный в себе юноша... темноволосый и в целом симпатичный, но какой-то дерганый.