Одичавший волк
Шрифт:
— Я вам нравлюсь только потому, что она так сказала?
Тишина.
— Ну?! — рявкнул я на эти мерзкие камни и нахальный кусочек ворса. Ничего. Даже Клинту было нечего сказать. — Да пошли вы! — Я швырнул их изо всех сил и сбил с ног здоровяка, который развешивал белье на решетке своей камеры.
— За что?! — завопил он, потирая места, куда попали камни, но если он хотел получить ответы, ему нужно было поговорить с Клинтом и его рок-группой.
Я подошел к Кейну, которого вели в конце группы, и вырвал его из рук Бретта и Сонни.
— Я присмотрю за ним, — пробормотал я, взял его за руку и повел за собой.
— Ты уверен? — спросил Сонни, взволнованно переводя взгляд на Бретта, и меня накрыло волной их обоюдной похоти. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, чем они займутся в свободное время. Счастливые улыбки на их лицах говорили о том, что я только что оказал им огромную услугу, освободив от обязанностей.
— Да, да, я уверен, — согласился я, и они поспешили прочь, возбужденно подвывая.
Кейн попытался вырвать пальцы, рыча от злости, а когда это не сработало, направил в ладонь поток жара, который заставил меня отпустить его. Я развернулся, вцепился руками в его комбинезон и притянул его к себе так, что наши носы оказались на одном уровне, а на моем лице расплылась дикая улыбка.
— Не сопротивляйся, клыкастик. Теперь остались только ты и я.
— О чем ты говоришь? — потребовал он.
До меня донесся легкий смех Розали, и я посмотрел на нее, пока ее вели к длинному столу, который, должно быть, принесли из столовой. Итан и Роари сели по обе стороны от нее, а Волки отошли в сторону, чтобы принести им еду.
— Смотри. — Я взял Кейна за подбородок и повернул его лицом к ним. — Посмотри на них.
— Я смотрю, — огрызнулся он.
Итан и Роари начали шептаться с Розали и гладить ее, а заодно и друг друга, ухмыляясь и отпуская шуточки, в которых мы с Кейном не участвовали.
Я толкнул офицера Ворчуна в бок.
— Теперь ты видишь?
— Что? — пренебрежительно проворчал он, но его взгляд тоже не отрывался от них, и я видел в его глазах мерцающие зеленые искры ревности.
— Мы аутсайдеры. Не пары. — Я стиснул зубы. — Ты ведь понимаешь, что это значит, верно?
— Нет, — сухо ответил он. — Но думаю, ты мне расскажешь.
— Мы — расходный материал. — Я развернул его лицом к себе. — Мы как пакетик с арахисом в самолете.
— Какая-то бессмыслица, Восемьдесят Восьмь, — раздраженно прорычал он.
— В этом есть смысл, — отрезал я. — Мы — маленькие соленые шарики, плавающие в пакете. Когда нас разорвут, мы разлетимся повсюду, закатимся под сиденья и затеряемся в ногах у людей. И никому не будет до этого дела. Никто не станет искать арахис. — Я встряхнул Кейна, пытаясь заставить его понять. — Но Итан и Роари — это кешью. Орехи премиум-класса. Такие орехи, которые нужно искать, с которых нужно сдувать пылинки, когда находишь их на полу, чтобы их можно было есть. Но мы — арахис, клыкастик, арахис!
— Ты совсем ебнулся. Отпусти меня. — Он попытался отстраниться, но я обнял его и зарылся лицом ему в плечо.
— Как только мы выберемся отсюда, они о нас забудут. Но я не хочу быть арахисом, Мейсон, я хочу быть кешью.
— Не называй меня Мейсоном, — прорычал он, пытаясь стряхнуть меня с себя, но я вцепился в него, как моллюск в корпус корабля.
Мимо меня проплыл аромат еды, и я поднял голову, увидев, как мимо меня к столу несут тарелки с картофельным пюре, тушеными овощами и прочими вкусностями.
Я истерически расхохотался и вприпрыжку бросился за картошкой, плюхнулся на стул напротив Розали и схватил нож и вилку. Я стучал ими по столу, подпрыгивая на стуле.
— Накорми меня!
Розали хихикнула, глядя на меня, и я улыбнулся в ответ, на время подавив свою ревность, потому что голод был важнее. Мой желудок был настолько пуст, что напоминал улей с одной пчелой, которая жужжала и билась о стенки, требуя меда.
К нам подвели Кейна, и Розали велела ему сесть рядом со мной. Тарелки раздали, когда остальные Волки присоединились к нам за столом, и перед нами разложили угощение, которое мы могли поглощать. Я набил свою тарелку доверху всякими вкусностями, проглатывая каждый кусок, измученный долгим отсутствием еды.
— Dalle stelle23, — почти сексуально простонала Розали, продолжая есть, и я не сводил с нее глаз, мгновенно забыв о своей еде.
Скамейка, на которой я сидел, внезапно заходила ходуном, и я посмотрел налево и увидел, что Пудинг опустился рядом со мной, заставив Волка потесниться, чтобы тот освободил для него место. Он был таким большим и волосатым, как старый добрый волосатый медведь.
— Привет, гончая, — обратился он к Розали.
— Пудинг! — ахнула она. — Наконец-то. Куда, черт возьми, ты запропастился?
— Я ждал твоего прихода.
Розали щелкнула пальцами, создавая вокруг нас заглушающий пузырь.
— Нам нужны эти передатчики, я думала, ты собираешься вернуться с ними.
— Вернуться, куда именно? Мы не договаривались о новой встрече, гончая, — сказал Пудинг своим медленным, глубоким голосом. Я всегда ловил каждое его слово, потому что мне казалось, что он вот-вот скажет что-то очень-очень важное. Он еще не успел, но это было неизбежно. Я просто знал это.
— А, точно, ну… они у тебя? — спросила она.
— У меня, — ответил он, медленно кивнув. — Вот. — Он пододвинул к ней по столу несколько сложенных друг в друга стаканчиков из-под пудинга, и она вскочила на ноги.
— Я сейчас вернусь, — прошептала она.
— Я иду. — Я встал, запрыгнул на стол и прошел по нему, прежде чем спрыгнуть рядом с ней.
Она фыркнула от смеха и потянула меня за рукав, направляясь наверх, в камеру, которая, как она сказала, была ее. Оказавшись внутри, я огляделся и увидел фотографии на стене рядом с ее кроватью, в том числе ту, на которой она была в объятиях печально известного Штормового Дракона, Данте Оскура.
— Как думаешь, твой двоюродный брат позволит мне прокатиться на его заднице? — с надеждой спросил я.
— Фу, Син, что за хрень? — Она повернулась ко мне.
— В своей драконьей форме, — сказал я с ухмылкой. — Ты говорила, что он позволяет тебе на нем ездить. Держу пари, лучший вид открывается, когда сидишь у него на заднице.
— О, — она разразилась смехом. — Конечно, позволит. Мы можем прокатиться вместе.
— Обещаешь? — Я зарычал, как зверь, и внезапно схватил ее за руку, когда она пошла звонить, заставив ее повернуться ко мне лицом, а мое сердце колотилось, как бомба замедленного действия в груди. — Ты клянешься, что мы все сделаем, как только выберемся отсюда, ты не просто… уйдешь? — Во мне поднималась опасная энергия, которую я испытывал только тогда, когда собирался охотиться и убивать.