Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Габриэлло с недовольным прищуром помассировал подбородок, и я, не удержавшись, хихикнула, в красках представив эту картину.

– Прости, - вырвалось невольно.
– Дино такой Дино.

Габи помрачнел.

– Я должен признаться тебе, Фран, – медленно проговорил он.
– После смерти твоего отца я начал собственное расследование. Я не верил в его предательство, не мог терпеть, как имя твоей семьи смешивают с грязью, называя Франко изменником и убийцей. И кое-что у меня было. Энергетическая проекция. Я был тогда с тобой на площади, я видел все своими глазами. И думал, что если смогу восстановить картину целиком, до мельчайших деталей,то пойму, чтo же случилось. Тайком от отца я опрашивал выживших свидетелей, постоянно дополняя собственную проекцию чужими воспоминаниями, пока наконец не собрал ее во всех деталях.

Короткий взмах руки, магическое усилие – и перед нами развернулась вычерченная в темных линиях уменьшенная копия центральной площади Кординны. Круглые купола шатров полуденного базара, фигуры торговок и торговцев, закутанных в несколько слоев легкой ткани, прогуливавшиеся горожане. Я даже увидела нас – себя и Габи – спрятавшихся за плотным пологом шатра старой Маргретты, его руки на моей талии, лицо, склонившееся к моей шее для поцелуя. ? потом взгляд скользнул дальше,туда, где у дворца городского собрания застыла фигура, вычерчен?ая четче других. Лорд Франко Льед. Мой отец, каким я запомнила его за несколько секунд до катастрофы.

Во рту пересохло. Сердце забилось болезненно и жарко, с каждым ударом убыстряя свой бег. Я почувствовала, как паника, подхлестнутая воспоминаниями, подступает к горлу… И, без сомнения, не справилась бы с собой, если бы не руки Габи, обнявшие меня, успoкаивая и защищая.

– Я крутил ее и так,и этак, – донесся до меня его голос. Темная энергия коснулась висков, принося успокоение. Я рвано выдохнула, прижимаясь к спасительному плечу, не в силах отвести взгляд от энергетической проекции.
– Возвращался назад, а потом к моменту взрыва, снова и снова, как вдруг увидел вот это.

Он щелкнул пальцами,и фигуры ожили, зашевелились. Я жадно следила за тем, как отец шагал назад, отходя все дальше от здания городского собрания и все ближе ко дворцу лорда Морелли. Из густой тени показалась еще одна фигурка и поравнялась с отцом.

Я вздрогнула от узнавания и ужаса. Из груди вырвался горький всхлип. Проекция остановилась на самом важном моменте, запечатленном глазами безымянного торговца, найденного Габриэлло на задворках Белого города.

Касание.

Тогда я не догадывался, что это значит. Но чувствовал, что встреча лорда Льеда с Гильермо была чем-то важным. Что могло связывать никому не известного секретаря, сына землевладельца средней руки и наложницы, еще недавно считавшейся рабыней,и первого советника самого лорда земли? И я решился. Понял, что пора продемонстрировать работу отцу. Рассказать обо всем, что мне удалось узнать. Я нашел тебя и пообещал, что скоро все изменится.

– Но этого не случилось.

Габриэлло покачал головой.

– Следующее, что я помню – постель, лекарей и удушающий спазм, сжимавший горло всякий раз, когда я пытался произнести хоть слово. Что-то случилось со мной – мать назвала это последствием циндрийской чумы, а отец и вовсе не потрудился меня навестить. Я возненавидел их обоих. Что бы ни вызвало паралич связок, оно произошло именно тогда, когда я направлялся к отцу и матери, желая рассказать… в тот момент я сам не помнил что. Но был абсолютно уверен, что они узнали это и попытались скрыть. Как? Почему? У меня не было ответов.

?н отвернулся, глядя вдаль.

– Все это время подле меня находились только лекари и Гильермо. Он как-тo научился понимать без слов, что я пытаюсь сказать. И постепенно стал незаменимым. Теперь-то я знаю, - Габриэлло ?естко усмехнулся, - что для него это не составляло труда. Я вспомнил все, кроме самой атаки, но отчего-то не сомневаюсь, что тот приступ был спровоцирован магией ар-мьен-талли или пoдавленным ответным энергетическим выплеском, повредившим что-то в моей голове. Не было никакой чумы – только чужая воля, пытавшаяся завладеть моим разумом.

– Он не сумел подчинить тебя, - убежденно проговорила я.
– Не сумел,и оттого решил покалечить. Стереть опасные воспоминания горячечным бредом. Уничтожить…

Я поежилась. Страшно было представить, как близка я была к тому, чтобы навсегда потерять Габриэлло.

– Год я потратил на то, чтобы заново научиться говорить. Еще два – в бесплодных попытках восстановить утраченное. А потом начались взрывы,и Ниаретт вновь стал слишком опасным местом, чтoбы одержимо расследовать старые убийства. Время шло, одни лорды погибали, другие занимали места в Малом совете. Я знал, что отец подозревает лорда Брианелло, нашего старого торгового и политического партнера,и стал задумываться, нe была ли смерть ?ранко и последующие беспорядки в Западном Ниаретте тщательно спланированными акциями. Казалось, нас нарочно ослабляют, чтобы после одним рывком захватить власть, сместив Морелли. И предложение о брачном союзе с Летицией лишь укрепилo эти подозрения.

– А что твой отец?

– Настойчиво рекомендовал согласиться. Не потому, что считал этот брак политически выгодным, а для того, чтобы подпустить лорда Брианелло ближе и выяснить его цели. Осторожно и неохотно мы начали работать вместе, благо, отец не допускал на внутренние совещания ни Корсо, ни Гильермо.

– А потом появилась я и нарушила ваши планы, заставив Летицию ревновать и беспокоиться, а заговорщиков суетиться?

– А потом появилась ты, - согласился он.
– Привезла кристаллы, на которых явственно ощущался нестабильный след энергии моря, прогнала ромилийцев и позволила досматривать грузы, вернула в порт каравеллу с явными следами контрабанды на борту, после чего отец с грузом кристаллов, отчетами стражей и показаниями плененнoго капитана «Северного ветра» спешно отправился в Ромилию, где выдал лорду Меньяри часть заговорщиков. И спасла меня.

Я повернула голову и встретилась взглядом с Габи. В бесконечной синеве его глаз, казалось, можно было утонуть. И я не боялась этoго, нет. Напротив, хотела больше всего на свете.

– Ты, ?гненная Франческа, лучшая часть моей души. Любовь к тебе – тот стержень, который помог мне пережить все. Ты моя судьба.

– А ты – моя, - эхом повторила я. – И я не могу дождаться момента, когда повторю это у ритуального камня.

Он не удержался – сжал меня в объятиях, уступая напору жаркого пламени, и жадно приник к моим губам.

***

– В доме Джанфранко нашлись списки – надо признать, довольно подробные – с перечнем мест и складов, где заговорщики прятали оружие и проводили встречи. Стражи вычистили их все, накрыв заод?о полдюжины бомбистов. Следы их, как круги по воде, расходятся далеко за пределы Западного Ниаретта. Большая часть предсказуемо тянется в Ромилию, но некоторые детали косвенно указывают на связь заговорщиков с югом и родом Эркьяни. Разобраться, что к чему, будет непросто. Чувствую, расследование затянется на долгие месяцы и годы.

Я задумчиво кивнула, мимоходом отметив про себя необыкновенную осведомленность леди Греко в делах стражей. Удивляться, впрочем, было нечему – из-за родства с Риччо почтенной леди не раз приходилось наведываться в управление то для помощи с расшифровкой записей племянника,то для разбоpа ценных вещей, оставшихся после его смерти. Поговаривали, что лорд Пицанно взялся за обеление репутации почтенной вдовы слишком уж рьяно, а та, в свою очередь, помогает главе службе стражей вести расследование чересчур активно, но лично я слухам не особенно верила.

Поделиться с друзьями: