Операция «Ребенок»
Шрифт:
— Ни-ко-гда! — отчеканила Лекси. — Ида никогда не сдаст тебе коттедж! Это бессмыслица.
Неожиданно желание и радостное предвкушение наполнили ей душу. Что же это с ней происходит? Неужели она хочет, чтоб он остался рядом с ней, здесь, в коттедже? Разумеется, нет. Просто она озадачена. Удивлена. Вот и все.
Камерон с нескрываемым любопытством наблюдал за ней. Он никак не мог объяснить себе эту путаницу с коттеджем, но мысль о двух месяцах так близко от Лекси не выходила у него из головы.
Похоже, этот отпуск окажется куда интереснее, чем он предполагал.
За спиной послышался шум машины. Камерон обернулся и увидел, как по дороге, ведущей к Идиному старинному викторианскому дому, приближается ее столь же старинный зеленый «бьюик». Автомобиль медленно затормозил и остановился. Отдельный гараж с другой стороны коттеджа был завален всяким хламом, и туда не поместилась бы такая посудина.
Решительно уперев одну руку в бок, а другой все еще поддерживая полотенце, Лекси готовилась вступить в бой. Камерон, в свою очередь, предвкушал разочарование и гнев Лекси — судя по его разговору с Идой несколькими днями ранее, оно неизбежно. С каждым мигом мысль о том, что они с Лекси могут остаться в одном доме, казалась все соблазнительнее.
Ида выбралась из машины и поспешила им навстречу, размахивая коричневой хозяйственной сумкой и явно подвергая опасности ее содержимое. «Она почти не изменилась», — подумал Камерон, провожая ее глазами. Разве что чуть-чуть ссутулилась с тех пор, как он видел ее в последний раз. Все те же серебристые кудряшки, блестящие светлые глаза, та же привлекательная полнота и игривая походка.
— Лекси, дорогая! — Ида обвила свободной рукой шею внучатой племянницы и на секунду прижала ее к себе. — Почему ты расхаживаешь тут в полотенце?
— Я… — начала было Лекси, бросив смущенный взгляд на Камерона. — Я так рада тебя видеть, Ида, — закончила она, надеясь замять разговор.
— И я тебя, милая, — ответила Ида, не сводя хмурого взгляда с полотенца Лекси. Затем она, как бы выйдя из минутного оцепенения, обернулась к Камерону и так же стремительно обняла его. Он сгреб старушку в охапку и крепко поцеловал, отчего ее морщинистые щеки залились румянцем.
— Ты стала еще красивее, чем раньше, — с нежностью произнес Камерон и разжал руки, глядя через ее плечо на Лекси. Та нахмурилась и отвернулась, в раздражении поджав губы.
— Ида… — начала Лекси.
— Разве он не прелесть?! — воскликнула почтенная дама, одарив Камерона широкой улыбкой. — Он уже сказал тебе? Камерон остается в Блоссоме на два месяца. Чудесно, правда? — добавила она, обращаясь к Лекси.
— Я в восторге, — ледяным тоном отозвалась та. — Теперь насчет коттеджа…
— Будет как в старые добрые времена, когда вы оба были детьми! — Иду буквально распирало от радости. Ее голубые глаза так и сверкали. — Вам необходимо наверстать упущенное время.
— Ида, я…
— Ну, как ты устроилась, хорошо? — снова перебила Ида, одновременно посылая благодарную улыбку Камерону, который осторожно взял сумку из ее руки.
— Мне не нравится чужое присутствие, — твердо выговорила Лекси. — Ида, объясни мне, что здесь происходит? Ты сказала, что я могу жить в коттедже. Камерон утверждает, что ему ты пообещала то же самое. Как это понимать?
— Конечно, коттедж — твой, — торопливо успокоила ее Ида.
Лекси тряхнула головой и торжествующе взглянула на Камерона.
— Но ведь тут две спальни, и я обещала одну из них Камерону. Только на лето, — добавила Ида, заметив, как вытянулось лицо Лекси.
— Ида, как ты могла?! — От возмущения Лекси чуть не уронила злосчастное полотенце.
— Но ты же всегда боялась жить одна, — пыталась урезонить ее Ида. — Я думала, ты будешь рада, что кто-то рядом.
— Это в Атланте, — медленно произнесла Лекси, закипая от ярости, — это в Атланте я боялась. В Блоссоме мне ничуть не страшно жить одной.
Камерон откашлялся.
— Да уж, — проговорил он, повернувшись к Иде. — Видела бы ты, как она сиганула из ванной через окно, как только я вошел в дом.
Лекси гневно посмотрела на него. У Иды отвисла челюсть.
— Так вот почему ты в таком виде, дорогая? — По лицу Иды скользнула тень беспокойства.
Лекси вздохнула.
— Я не нуждаюсь в компаньонах, — отрезала она.
— Но я уже обещала Камерону, что он сможет здесь остановиться, — сказала Ида. — Ему необходим отдых.
Глаза Лекси округлились.
— Пусть отдыхает где угодно, только не в этом коттедже. Я не останусь с ним в одном доме.
Камерон пристально смотрел на Иду. Неожиданно это стало очень важно для него — провести лето с Лекси. В телефонном разговоре Ида ни словом не обмолвилась о том, что Лекси будет в Блоссоме в это время. Но теперь, когда он приехал и увидел ее, он понял, что не может отпустить ее.
С тех пор как они расстались пять лет назад, он сравнивал с ней каждую женщину, которую встречал, и ни в одной не нашел совершенства.
Два месяца с Лекси были прекрасной возможностью расставить все по своим местам. Ничто не способно унять полет фантазии так, как даже маленькая капелька реальности.
— Мне больше негде остановиться, — вставил Камерон, усиленно изображая отчаяние. Было очевидно, что Ида полностью на его стороне, но он хотел закрепить успех.
— В мире существуют гостиницы, — заметила Лекси.
— А ему нужен настоящий отдых, дорогая, — увещевала Ида. — Полный покой и тишина. — Она наклонилась к уху Лекси и шепотом добавила: — Он ужасно переутомлен.
— Ладно, — упорствовала Лекси, — тогда я поживу с тобой, в большом доме, до тех пор, пока коттедж не освободится.
Воцарилась неловкая тишина.
— Ох, дорогая, — медленно произнесла Ида, качая головой, — боюсь, мы не сможем вместе жить в большом доме.
Камерон торжествующе улыбнулся.
— Видишь ли, я и подумать не могла, что ты так ко всему этому отнесешься. Во всем доме осталась лишь одна кровать, в моей комнате. У меня ведь тоже ремонт. Я начала с верхнего этажа, а обе спальни для гостей, как ты знаешь, как раз наверху. Там жуткий разгром. Спать в них можно будет не раньше чем через пару недель. Я даже кушетку отдала в мастерскую, чтобы сделали новую обивку.