Остаться навсегда
Шрифт:
Проснувшись и не увидев Лотти рядом, Ричард сначала испугался и резко сел. Затем, все вспомнив, снова блаженно растянулся на кровати и широко зевнул.
Теперь, когда племянница находилась на попечении няни, ничто не мешало съездить в офис, да и вообще вернуться к обычному распорядку дня.
Ничто, кроме Джейн.
Нахмурившись, Ричард поднялся с кровати и направился в ванную. Бреясь и принимая душ, он, не переставая, думал об удивительной девушке, так неожиданно вошедшей в его доселе спокойную и размеренную жизнь.
Ричард Калвест отнюдь не был обделен женским вниманием. Толпа поклонниц, увивавшихся вокруг него с ранней юности, не поредела с годами. Ричард отдавал себе отчет в том, что этому немало способствовал и довольно солидный капитал, накопленный за последние несколько лет.
Интересно, что сказала бы бывшая невеста, узнав, каких высот достиг брошенный ею жених. Вероятно, Изабелла пожалела бы о своем решении и, возможно, даже захотела бы вернуться обратно.
Но теперь это не имело никакого значения.
После несостоявшейся женитьбы Ричард продолжал встречаться с девушками, однако больше не пытался завязать серьезные отношения. Ни к чему не обязывающие интрижки год от года становились все реже и реже, постепенно вытесняясь работой. Только в ней Калвест находил удовольствие и отраду.
Появление в его доме Лотти смешало все карты. Жизнь, совсем недавно казавшаяся простой и понятной, перевернулась вверх тормашками. Маленькая племянница в одночасье разрушила годами выстраиваемую Ричардом философию бытия, вынуждая обратить внимание на то, что в мире есть не только работа.
А затем появилась Джейн Валлистон, заставив вспомнить о том, что в мире существует еще и любовь.
И дело заключалось не только во внешней привлекательности девушки и даже не в ее блестящем, изобретательном уме. Мужчину притягивало к ней нечто, не поддающееся логическому объяснению.
Едва увидев ее, Ричард почувствовал в ней что-то знакомое, уютное… как говорят, родственную душу. И, тем не менее, манера поведения, поступки Джейн оставляли впечатление чего-то недосказанного, необъяснимого. Казалось, будто девушка окружена некой загадкой, тайной, проникнуть сквозь завесу которой позволено далеко не каждому.
Надев деловой костюм, Ричард спустился вниз. Он собирался оставить на холодильнике записку, что вернется к ужину. Однако делать этого не пришлось.
Войдя в кухню, он увидел Джейн. Стоя у плиты, она что-то помешивала в небольшой кастрюле.
– Доброе утро, Ричард, – поздоровалась девушка.
– Доброе утро. Ты что-то готовишь?
– Завтрак Лотти. Девочка должна вот-вот проснуться. Если хочешь…
– Не стоит, я выпью кофе где-нибудь по дороге. – Джейн нанималась няней, а не кухаркой, и Ричард не собирался злоупотреблять ее добротой. – Мне нужно поехать в офис. Надеюсь, что успею к ужину уладить все дела.
– Ты не хочешь дождаться, пока Лотти встанет? Малышка очень огорчится, когда узнает, что дядя ушел, не попрощавшись с ней.
Ричард покачал головой.
– Мне не хочется будить девочку. Когда она проснется, передай, что я очень люблю ее и обещаю вернуться как можно скорее.
– Хорошо. Удачи тебе!
– Спасибо, – ответил он. – Увидимся вечером.
Дорога в офис заняла чуть более получаса. Подъезжая к знакомому зданию, Ричард подумал о том, что за минувшую неделю успел здорово соскучиться по работе. Еще никогда ему не приходилось отсутствовать так долго, и теперь Калвесту не терпелось поскорее приняться за дело.
Поставив черный «форд» в подземный гараж, Ричард поднялся на лифте на третий этаж, где располагался его кабинет. Лиз, как обычно, восседала за своим рабочим столом, разбирая бумаги.
– Привет, дорогая, – фамильярно поприветствовал секретаршу Ричард. – Вот я и дома!
– Добро пожаловать, сэр.
Лиз, на миг, подняв голову, окинула босса полунасмешливым-полупрезрительным взглядом и вновь погрузилась в работу.
Это была сухощавая сорокалетняя женщина в больших роговых очках с толстыми линзами. Строгий серый костюм и гладко зачесанные назад волосы придавали ей воистину пуританский вид.
Однако под невыразительной наружностью секретарши скрывался незаурядный и острый ум. Чрезвычайная работоспособность и превосходные деловые качества делали Лиз практически незаменимой. Миссис Андерсон работала у Ричарда уже много лет, и они давно научились понимать друг друга с полуслова.
Догадавшись, что секретарша отнюдь не разделяет его лирического настроя, Ричард решил немедленно приняться за работу.
– Мистер Томас Роднинг…
– Не звонил, сэр, – ответила Лиз прежде, чем босс успел договорить. – После вашего последнего разговора о нем вообще ничего не слышно.
И неудивительно, подумал Ричард. Пройдя в кабинет, он подошел к письменному столу и опустился в большое кожаное кресло. После нескольких минут раздумий Калвест поднял телефонную трубку.
– Лиз, соедини меня, пожалуйста, с мистером Роднингом. Передай ему, что разговор срочный.
Как ни странно, Томас не только терпеливо выслушал объяснения Калвеста, но даже посмеялся над злоключениями незадачливого дяди. Пользуясь моментом, Ричард рассказал еще о нескольких забавных проделках Лотти, чем окончательно привел мистера Роднинга в хорошее расположение духа. Богатый клиент охотно извинил непредумышленную грубость со стороны собеседника и сообщил о том, что готов заключить с банком желанный контракт.
Повесив трубку, Ричард поздравил себя с долгожданной победой. Похоже, племянница оказала ему своеобразную услугу, подстегнув Роднинга к более решительным действиям. Неизвестно еще, сколько бы пришлось возиться с Томасом, если бы не произошедший инцидент.
Выходит, что быть дядей не так уж и плохо.
Судя по началу, день обещал быть удачным. Стараясь побыстрее компенсировать свое недельное отсутствие, Ричард занялся делами с удвоенным рвением.
Незаметно подошло обеденное время.
Лиз принесла кофе с сандвичами. Откинувшись на спинку кресла и не спеша, потягивая горячий напиток, Ричард обдумывал очередной проект. Неожиданно его размышления были прерваны оглушительным стуком. Судя по всему, кто-то изо всей силы молотил обеими руками в дверь.
Конечно, не Лиз. Миссис Андерсон никогда бы не позволила себе такого. Как, впрочем, и любой другой сотрудник фирмы, если только ему дорога работа.
Ричард застонал. Он догадался, кто находится по ту сторону двери. Только один человек на свете мог поднять такой адский грохот.