Переиграть Казанову
Шрифт:
Слейд приподнял бровь, но ничего не сказал.
— Я не возражаю, — прошептала Джиллиан, смотря на него глазами, полными восхищения.
Заставьте меня замолчать. Я встала.
— Давайте заплатим за это и пойдём. Мы должны были быть дома полчаса назад.
Слейд вздохнул и отпустил руку Джиллиан.
— Мамы сказали, что если дети вернуться домой между пятью и шестью часами, это нормаль…
— Ты время видел? Где-нибудь? — мой голос вибрировал фрустрацией (прим.ред.: обман, неудача, тщетное ожидание, расстройство замыслов).
Слейд прищурил глаза.
— Я не знаю, — голос был спокойным и ровным, но гнев сверкал в его глазах. — Я не ношу часы, — он многозначительно посмотрел на мои, словно те были орудием пытки, — пойдём, Макс-мен, подождём в машине. Мне необходимо глотнуть свежего воздуха.
И вот опять он бросил меня, второй раз за день.
Глава 5
Слейд
Понедельник, 3 июня
— Итак, — поинтересовался Алекс, — было кровопролитие? Слёзы?
Я встретил Алекса в бассейне сразу же после того, как был освобождён от долга няньки. Прыжки в воду были просто восхитительными. Они смывали всё напряжение и странность дня, проведенного с Триной.
Господи, она была подобно крушению поезда. Я не знал, как выжить, работая с ней. Мне было интересно, что произойдёт, если я брошу… Впрочем, мои родители точно взбесятся.
— Никакого кровопролития, — сказал я. — Только немного слёз.
— Слёз Трины, я полагаю?
— Нет, Джилли, подружки Макса. У неё был взрыв в музее.
— Ах, — сказал Алекс, — дети и их плач. Ты ни за какие деньги не заставишь меня быть няней.
Я зевнул.
— Дети классные. Тебе просто нужно дать им свободное пространство, и всё будет работать. Я старался объяснить это Трине, но она была в таком шоке, словно я расспрашивал её о сущности бытия или о чём-то подобном.
Алекс рассмеялся.
— Ты пытался сказать Трине, как улучшить её навыки няни? Я удивлён, почему же не было кровопролития.
— Ага, — я вспомнил её лицо в сувенирной лавке. Она определенно хотела пролить кровь. И эти комментарии о плейбое… Я поёрзал на своём полотенце, у меня никак не получалось устроиться комфортно.
— Она явно не зубная фея, чувак, — сказал я. — Она больше похожа на… не знаю… на неистового эльфа-дьявола.
— Хммм. Как я уже говорил, Тинкербелл миленькая, но, возможно, психованная.
— Что?
— Ты не читал "Питера Пена", когда был маленьким? Или, по крайней мере, мультик смотрел? Тинкербелл. Безумно ревнивая, слегка психованная.
— Не думаю, что Трина меня ревнует, но она определённо психованная, — я сделал большой глоток содовой. — Могу заплатить по ставке сейчас. Не существует такого способа, при помощи которого я могу заставить её расслабиться.
Алекс рассмеялся.
— Лето только началось, друг мой. Давай подождём и посмотрим, что выйдет.
Я пожал плечами.
— В любом случае, — сказал я, отвлекаясь на высокую, восхитительную блондинку, которая подмигнула мне, прежде чем нырнуть в бассейн.
— Может, тебе не стоит быть настолько субъективным, — сказал Алекс. — Может, она страдает определённым заболеванием под названием "скованный человек", — он фыркнул, — СкоЧел.
Блондинка подплыла к нашей стороне бассейна и оперлась руками о край, улыбаясь мне.
С меня было достаточно разговоров о "Птичьих мозгах". Поскольку и так было понятно, что между нами лишь строгий бизнес, а я свободен до среды.
— Эй, великолепная, — сказал я блондинке, — часто здесь плаваешь?
Глава 6
Трина
Понедельник, 3 июня
Я отправилась кратчайшим путём в торговый центр после того, как солгала миссис Форрестер, что день прошёл прекрасно. Не знаю, для чего я утруждалась, ведь Джиллиан итак сказала бы своей маме, как я относилась к мистеру Няне-совершенство.
"По крайней мере, я могу расслабиться с лучшей подругой", – сказала я себе, минуя мамочек с колясками и глупыми учениками средней школы.
Одетая в униформу, состоящую из бумажной шляпы повара и матроски с красным галстуком-бантом Дейзи зыркнула на меня взглядом-кинжалом, когда я встала в очередь за крендельками. Я знала, что у неё была паранойя по поводу того, что я могу выложить её фото в интернет. Ей не надо было беспокоиться, не важно, что подруга носила, она выглядела восхитительно. Дейзи была стройной и великолепной, с тёмно-коричневой кожей и скулами, за которые можно убить.
Когда-то мы были одного роста, пока Дейзи не вытянулась до пропорций подиума, в то время как я так и осталась на стадии размера гоблина. В средней школе люди называли нас солью и перцем. Я переживала, что это было расово оскорбительным, но Дейзи только отшучивалась. На Хэллоуин в восьмом классе мы оделись, как перечница и солонка. У меня была на груди большая буква "С", у Дейзи – "П".
Дейзи пробила мою покупку, и мы претворились, что незнакомы, пока менеджер крутился поблизости. Она отдала мне рогалик и прошептала:
— Подожди у фонтана. У меня перерыв через пятнадцать минут.
Фонтан стоял в середине торгового центра, окружённый статуями бутафорных оленей, валунов, а также настоящими скамейками. Брызги от мощных водных струй затуманивали воздух, пока я искала скамейку, которая была бы не слишком влажной. Мама написала, что она будет работать в больнице допоздна, так что я должна съесть остатки еды без неё. Иногда я не знала, как выдерживала нескончаемое волнение, которым была моя жизнь.
Дейзи присоединилась ко мне, принеся с собой два лимонада и мешок рогаликов. Её шляпа торчала из кармана брюк. Она отдала мне напиток.
— Комплимент от "Рогаликов логики", — подруга откинулась на спинку скамейки. — Итак, выкладывай? До какой степени всё было плохо? — она пила лимонад через соломинку, оценивая меня прищуренными глазами. — Ты выглядишь уничтоженной. Дети были настолько плохи?
— Не только дети. Хотя Джиллиан и была в исключительно хорошей форме, но Слейд… он был… — мой голос затих, когда я представила его возвышающегося надо мной в сувенирной лавке и сверкающего глазами.
— Он был что? — подсказала Дейзи. — Запустил пожарную сигнализацию ради шутки?