Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Очень поучительны сообщения о суде над Шаляпиным. Только подумать, что извращенное мышление может доходить до таких чудовищных пределов! Также неплохи сведения о вредительской деятельности епископа Виктора. Удивительно, насколько все такие темные попытки так скоро выявляются во всем своем безобразии. Вы, знающий теперь многие детали, особенно оцените такие характеристики людей, дерзающих именовать себя священнослужителями.

Также прилагаю для Вас выписку из одного моего недавнего письма. Вы улыбнетесь всем эти выдумкам, с которыми приходится встречаться и в устных беседах, и на страницах прессы. Удивительно наблюдать, как извращенно движется темное мышление — оно не остановится ни перед чем. Если даже оно понимает безнадежность своих выдумок, то все же будет уснащать их всякими неправдоподобностями. Совершенно так же темная техника выявляется и в преступных действиях Хоршей в Нью-Йорке. Именно какой-то неудержимый поток мерзких измышлений и клевет.

Только что получили мы некую берлинскую газету, в которой какая-то темная личность за подписью «Рижанин» изругала Клизовского за его брошюру «Правда о масонстве». Фельетон называется «Дымовые завесы Иудейства», и автор, конечно, намекает, что Клизовский масон, теософ и иудей. Те, которые ничего не слыхали о происходящем Армагеддоне, конечно, не могут разобраться во всех происходящих нагромождениях. Но для Вас, для знающего положение вещей, чрезвычайно поучительно разбираться во всех этих мировых процессах.

Е. И. шлет Вам сердечный привет. Сейчас она очень спешно готовит манускрипт «Т[айной] Доктрины», ибо в Риге решили его теперь же печатать. Как я уже писал Вам, это сведение только для Вас и не должно раньше времени происходить возмущение вод. Шлем Вам все наши лучшие пожелания и будем рады слышать с обратной почтой все, что Вы знаете о Ш[анхае].

Духом с Вами.

178

Н. К. Рерих — Г. Д. и Т. Д. Гребенщиковым

25 сентября 1936 г. Naggar, Kulu, Punjab, Br[itish] India

Дорогие и родные Т[арухан] и Н[ару],

Сейчас получили Ваше сердечное письмо от 22 авг[уста]. Также получили и Вашу статью «Отравленный Колодезь». Только подумать, с какою кромешною тьмою приходится иметь дело. Нельзя даже предполагать, что всякие мракобесия творятся лишь по незнанию, по невежеству. Увы, во всем этом мраке Вы прежде всего чуете адскую руку. Все эти типы, прикрывающиеся личинами православия, прежде всего являются волками в овечьих шкурах, заправскими вредителями всего Доброго. Вот и в Нью-Йорке последнее кощунство Часовни Преп[одобного] Сергия открыло наконец доподлинно, с какими волками в овечьих шкурах мы имели дело. Ведь это уже не просто кража шер, но заведомое кощунство над святейшим Именем. При этом кощунники хотели всемерно подчеркнуть всю воинственность и сознательность своих злодеяний. Вот с какою кромешною тьмою приходится иметь дело. Что же делать, всякое насаждение Добра и культуры неразрывно связано с претерпением всяких посягательств со стороны тьмы. Мы это знали давно, а сейчас будем радоваться, что Преподобный удостоил нас удостоверить служение Ему на деле.

Очень хорошо, что Ваша основательная статья о всяких Гладиках и сорняках предупредит легковерных невежд, чтобы они не поддавались на темнейшую провокацию. Вредительство Васьки Иванова, Петерца и всяких прочих служителей тьмы поставлено очень широко и питаемо иностранными источниками. Постоянно приходится в этом убеждаться. Тем самым и тем более мы должны оборонять нашу Родину, где сейчас происходят давно предуказанные сдвиги. Действительно, разве не Армагеддон происходит? Для кого-то среди происходящих нагромождений не видны знаки Света, но множатся чудеса Преподобного, и можно изумляться и восхищаться путями неисповедимыми. Конечно, Вы различаете эти истинные чудеса, происходящие вопреки ограниченной человеческой логике. Что должно уйти, то и уходит, что должно прийти, то и является. Получаем много вестей и наблюдаем многообразие происходящего, тем более все культурные силы должны стоять на светлом дозоре. Посылаю Вам записной лист «По лицу земли»[543]. Такими грамотами о стоянии крепком нужно ободрять человеческое сознание. Надеюсь, что Вы уже получили «Врата в Будущее» и скоро дойдет и «Нерушимое». Вот ради этого слова мне и хотелось воздушной почтой послать Вам этот привет. Поверх всяких преходящих волн всегда останется нерушимое великое служение Добру и Свету. Везде сейчас трудно, получаются вести о трудностях неописуемых. Но разве во дни сужденного Армагеддона могут быть легкости? Понимаем, как и Вам трудно. Видаете ли Василия, а ему не трудно? Вспомним о всяких трудностях покойного нашего друга митрополита Платона. Сейчас писали мне, что в Харбине в очередной травле бесстыдно изругали митрополита Сергия Японского. Для этих «православных» в кавычках нет ни сана, ни возраста и ничего святого. Посылаем выписку из беседы Шаляпина — вот какой ужас. Шлем мысли о бодрости.

Сердцем и духом с Вами.

179

Н. К. Рерих — З. Г. Лихтман, Ф. Грант, К. Кэмпбелл и М. Лихтману

27–28 сентября 1936 г.[Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]

№ 104

Родные наши Зин[а], Фр[ансис], Амр[ида] и М[орис], получили Вашу телеграмму о первом дне краткого слушания и с вопросом — нужно ли растягивать дело? Совет получился: «Мудрое протяжение советуется, Милл[икан] поймет»[544]. Так Вам и телеграфировали сегодня. Значит, не просто механическое откладывание, но именно полезно протяжение дела, чтобы дать возможность подойти новым обстоятельствам. Кроме того, и злая изобретательность трио когда-то начнет иссякать. Тот, кто не обессилит, тот и возьмет окончательный верх. Теперь ясно, что и Школа, и «Пресс», усиленные Советами, о которых уже говорилось, начнут сезон. А вторгаться посреди сезона уже гораздо труднее, ибо каждый учащийся в таком случае может предъявлять крупный иск. Жаль, что когда узурпаторы пришли закрывать Школу, то никто из учащихся, которым запретили взять их же вещи, не написал протеста и не угрожал судом. Статья о кощунстве, насколько нам известно, всюду произвела сильное впечатление. Еще раз всем стало ясно, с кем мы имеем дело, на что предатели способны и что именно лежит в основе их мерзких действий. Вот именно это лежащее в основе их мерзкое действие является непростительным и всегда, и в особенности в переживаемое сейчас время. Для людей, скользящих по поверхности, происшедшее кощунство мало что говорит, но Вы-то знаете все причины и последствия таких мрачных деяний.

Из телеграммы Вашей заключаем, что первый день слушания, вероятно, прошел довольно бесцветно, иначе Вы отметили бы это в телеграмме, но все же, вероятно, опытные адвокаты по некоторым признакам могли вынести впечатление о настроении реф[ери]. Если реф[ери] вообще против Глиина, то странно предположить, чтобы Глиин[овские] приспешники могли бы влиять. Казалось бы, именно наоборот, все дело представляет прекраснейший способ оценки и деятельности самого Глиина. Из Риги получилась прекрасная статья известного писателя Петра Пильского «Последователи Рериха в Риге». Наши рижане тем более рады этой статье, что газета «Сегодня» до сих пор была полувраждебной. В основу статьи положена книга «Врата в Будущее». Теперь уже заканчивается и следующий том — «Нерушимое». Уже приступлено к печатанию «Аума» и всячески торопят Е. И. с присылкою манускрипта перевода «Тайной Доктрины». Сейчас Е. И. целыми днями сидит за спешной последней корректурой манускрипта перевода.

28. IX. Сейчас получены письма от Зины и Фр[ансис] от 10 и 11 сент[ября]. В обоих письмах так много значительного. Открытие какой-то театральной школы, конечно, направлено на разрушение. Оба лифлета сделаны чрезвычайно безвкусно и свидетельствуют о какой-то третьей разрядности. Очень характерно то, что Вы слышали о Бринтоне в связи с домом. Неужели и тут Спарафучиле[545]? Следует обратить большое внимание на то, что услышала Франсис. Хорошо делаете, что ознакомите с этим адвокатов. При этом имейте в виду следующие обстоятельства. Как Вы знаете, я пишу всегда в форме дневника. Листы Дневника даже издаются отдельными книгами, доказательством чего служат книги «Врата в Будущее» и «Нерушимое». Таким образом, мои дневники являются моим литературным материалом. Если дневники вращаются в пределах Совета Трэстис, то я против этого ничего не имел. Но каждая выдача их за пределы Совета Трэстис могла быть сделана лишь с моего специального согласия. Поэтому если Вы узнаете так или иначе, что мои писания или дневники, которые я Вам посылал вместо писем, злоупотребляются для каких-то внешних умышлений, то адвокаты прежде всего могут и должны защищать их как мою собственность. Кроме того, твердо помните, что все дневники, посылавшиеся Вам, писаны на машинке не мною самим. Все они диктованы, а оригинал их посылался в Индию для поправок описок. Вероятно, и Вы убеждались в том, что в писаниях было немало описок, ибо человек, которому я диктовал, к сожалению, не был опытным секретарем. Также перевод делался, как Вы сами знаете, без моего ведома, и за точность его, конечно, я не отвечаю. Также Вы должны помнить, как я уже неоднократно заявлял Вам, что я удостоверяю лишь то, что подписано моим ПОЛНЫМ ИМЕНЕМ и СОБСТВЕННОРУЧНО. То же самое нужно сказать и о писаниях Е. И. Все эти обстоятельства все наши адвокаты должны очень твердо запомнить, ибо вполне возможно, что злоумышленники делают всевозможные гнусные подтасовки. Например — всюду, где имеются в виду сельскохозяйственные кооперативы, злоумышленники могут сказать, что это было нечто политическое. Но Вы-то все знаете, что наши Культурные Общ[ества] и организации решительно ничего политического в себе не содержат. И в странах, где каждый политический намек был бы недопустимым, именно наши Общ[ества] не вызывают никаких противодействий со стороны местных правительств. Вы отлично знаете, что в наших программах всячески подчеркнута исключительно культурная деятельность. Та же исключительно культурная деятельность так ясно подчеркнута и в бумаге из гаймушо, которую Вы прекрасно знаете. Таким образом, если бы Вы обнаружили злоупотребление моими дневниками, которые вместо писем Вам посылались, то адвокаты должны немедленно пресекать такое новое злоупотребление. Если же производились какие-то выписки о харбинских мракобесах, то теперь Вы имеете сведения о шаляпинской истории и о гнусных выпадах тех же мракобесов против митрополита Сергия. В последних письмах наших корреспондентов именно подчеркивается, что этот троичный выпад мракобесов весьма характерен по своему выбору известных лиц. Лживость Вас[ьки] Иванова (брошюру Клизовского Вы уже имеете) и преступность Петерца, участвовавшего в той же мракобесной атаке, Вам достаточно известна. Петерец уже успел побывать во франц[узской] тюрьме в Шанхае. Все это Вы знаете. Пусть будут все адвокаты на страже.

Юрий послал для передачи Плауту отчет и чек через Зину. Просим его переслать это в Департамент без всякой задержки. Корреспонденту Франсис из Аргентины пошлем отсюда привет. Обратите внимание, что последняя книга Жив[ой] Э[тики] помечена [19]26 годом. Это и есть настоящая версия и год[546]. Мало ли какие могли получаться последующие издания. Вы прекрасно знаете, что книги эти не наши и не ваши. Рижский издательский кооператив знает издание 1926 года. Что касается договора о картинах с другом Кл[айд], то в нем нужно оградить некоторые обстоятельства. 1. Нужно сказать, что цена по стоимости нынешнего доллара. 2. Не все картины сразу могут быть выданы по получении лишь четвертой части общей цены. Выдача может быть лишь пропорциональна. 3. Картины могут быть выдаваемы из места по обоюдному соглашению. Конечно, все это пишется не по недоверию, но жизнь человеческая в руках Божьих, и мало ли в какие руки могут попасть такие соглашения. Как мы уже передавали Вам Совет — следующая книга для издания будет «Аум» в новом «Агни Пресс». Поэтому перевод книги стоит на первой очереди. Потому мы были так счастливы узнать, что мистер Гартнер знает так прекрасно рус[ский] язык и уже перевел часть этой книги. Потому Е. И. его просмотрит и пошлет Франсис на окончательное утверждение. Надеемся, что и Общ[ество], и новый «Пресс» уже инкорпориро[ваны].

Вы правы, предполагая, что всевозможные злоумышления будут проявлены. Но пусть все адвокаты следят — из какого именно злоупотребления может получиться явная польза. Все, что делается злоумышленниками, настолько грубо и безвкусно, что и в этом случае они, наверное, проявят такое же безобразие, как при закрытии школы и кощунстве с часовней. Надеемся, что Мор[ис] написал Кауну о всех безобразных фактах. Шлем Вам сами бодрые мысли ко дню битвы.

Сердцем и духом с Вами,

Н. Р.

180

Н. К. Рерих — З. Г. Лихтман

28 сентября 1936 г.[Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]

Родная Радночка,

«Кокс и Кинг», Карачи, известил нас, что два ящика (один с четырьмя картинами, другой с рамами) должны прибыть в Нью-Йорк 3 ноября на америк[анском] пароходе «Президент Ван Бюрен». Конечно, это предполагаемое число, ибо пароход «Монтгомери» с книгами Юрию должен был прибыть 22-го, а прибывает 27-го с[его] м[есяца]. Все документы о двух ящиках «Кокс и Кинг» высылают возд[ушной] почтой на имя Корбетта. Пусть он твердо знает, что ящик с картинами для Флор[ентины], а меньший ящик с рамами на имя Инг[еборг] Фричи, — так на ящиках и написано. Таким образом, вещи, прибывшие парселями, можно вставить в рамы и застеклить и только потом показать Флор[ентине]. Полагаем, что из 66 вещей с легкостью можно выбрать на двадцать тысяч для обеспечения десяти тысяч. Конечно, Вы сделаете все лучшее — в этом мы уверены.

Поделиться с друзьями: