Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Неторопливо шагая ко Дворцу, Кейто старался унять дрожь. Возможно что-то изменилось за эти несколько дней? Ему казалось, что он не видел Лали целую вечность. Кейто, чтобы отвлечься, принялся перебирать в памяти фрагменты своей жизни в Запределье, выбирая самые омерзительные, насыщаясь жаждой крови и убийства, наполняясь отвращением к самому себе. Он настоящий мерзавец, чудовище, и не стоит думать иначе.

Сейчас было время тренировок, а значит Лали и все прочие птицы находились в горах. Но на подступи к лестнице, возле пруда, он заметил белый шатер. Похоже, они вернулись с тренировок раньше положенного, неужели что-то случилось? Он бы почувствовал.

И все же Кейто ускорил шаг, а потом и вовсе прыгнул в тень, появляясь за спиной у девчонки.

Ощутив его присутствие, она вздрогнула и отскочила в сторону. Риок закрыл ее собой, смерив Кейто взглядом. Синие глаза ярко сияли сквозь прорези в черной маске, что закрывала его лицо. Кейто огляделся по сторонам, оценивая обстановку. Очевидно, вся эта компания остановилась тут перекусить. Лали и Риок занимали места поодаль от остальных, возле принца Самсона сидела Ксиу, передававшая ему блюдо за блюдом. Они с принцем улыбались друг другу и обменивались недвусмысленными взглядами. Кейто нахмурился и посмотрел на Лали, которая украдкой следила за ним, но стоило их взглядам встретиться, и она тут же отвернулась.

– Уже вернулись, генерал? – признал его присутствие Самсон и жестом предложил присоединиться к обеду, не дожидаясь ответа. – Поговорим позже, – сказал он, возвращая все свое внимание к девушке рядом с ним. Ксиу прихорошилась как никогда, собрав волосы в замысловатую прическу, украшенную цветами, подобрав безукоризненный наряд. Будто бы фэн-луни была она, а не Лали, которая после тренировки имела совершенно потрепанный вид.

Лали вновь опустилась за свой стол и что-то шепнула на ухо Риоку. Кейто прислушался: Риок затянул свою скучную песнь, рассказывая ей историю одного полководца. Похоже, легионера с принцем связывала любовь к древним сказаниям. Кейто вспомнил свою жизнь при дворе отца-императора, как он сбегал от учителя истории, когда уже больше не мог терпеть высиживания на скамье и многочасовых лекций о завоевателях минувших лет. Мальчишкой ему хотелось лишь бегать по окрестностям и наполнять легкие свежим воздухом.

Похоже, Риоку ничего не оставалось, как мучать свободные уши своими притчами. От него сбежал единственный подопечный, и теперь он принялся за девчонку. Честно, Кейто ожидал, что деструктор последует за Роши, но видимо между этими двумя что-то пошло не так.

Две молоденькие служанки вышли вперед с подносами. Одна усадила Кейто, расставляя перед ним приборы, а вторая остановилась перед столиком Лали, чтобы сменить блюдо. Рука ее вдруг задрожала, и она опрокинула миску, рассыпав белоснежный рис на стол.

– Ох, простите, фэн-луни, – спохватилась девушка, спешно собирая рис. Лали принялась помогать ей, но громкое шипение заставило их остановиться.

Ксиу подошла к ним так стремительно, что даже Кейто удивился такой поспешности. А когда красавица наотмашь ударила служанку по лицу и заставила встать на колени перед Лали, и вовсе изогнул брови. Похоже, кое-что здесь все-таки изменилось.

– Как ты смеешь даже заговорить с ней! Она твоя госпожа, – прошипела Ксиу.

– Сестра, не надо… – вмешалась Лали, поднимаясь из-за столика и становясь рядом с девушкой, желая поднять ее на ноги.

– Ты – фэн-луни, Лалибэй, никто не смеет вести себя так с тобой, – тихо сказала Ксиу. – Эту нерасторопную служанку стоит наказать. – Она посмотрела на принца, который с любопытством следил за всем происходящим, и встряхнула хныкающую служанку за плечо.

– Я сама могу постоять за себя, – ответила Лалибэй, свирепо глядя на сестру, и потянула служанку за руку.

На лице Кейто расползлась улыбка, а он похоже многое пропустил и здесь весьма интересно. Каждая дергала перепуганную служанку на себя, а в глазах той стоял ужас. Так, гляди, и порвут девушку надвое, мысленно усмехнулся Кейто. Как же они, при таком раскладе, будут делить принца?

Но тут поднялся Самсон, решив вмешаться в ситуацию.

– Конечно, служанка будет наказана, – ответил он, и все веселье ушло с его лица. – Среди фениксов не может быть другого, – сказал он, посмотрев на Лали. – Нэйко, разберись с этим, – скомандовал он одной из своих птиц, а потом подставил локоть Ксиу, за который та с удовольствием уцепилась.

Поднявшийся ветер заставил шатер накрениться. Кейто рванул вперед, накрывая Лали своей тенью и прижимая к себе. На ее месте, с горящим взглядом алых глаз, выросла теневая лисица. Ее злая мордочка оскалилась, лисица фыркнула, оставшись недовольна своим промахом, и впилась зубами в плечо служанки, утаскивая ее в тень, словно добычу. Похоже, той сегодня совсем не повезло.

Это было всего лишь маленькое проявление силы, понял Кейто. Циара может схватить Лали в любой момент. И убить ее, наполнив его запасом огромной жизненной энергии.

L

После случая у шатра принц Самсон лично поблагодарил демона за спасение его невесты и даже предложил награду, а Лали взяла инициативу на себя и попросила у принца назначить Кейто ее телохранителем – кто подошел бы на эту роль лучше? Риок и Ксиу пытались протестовать, но Лалибэй была непреклонна. Приготовления к свадьбе уже шли полным ходом, принц все это время ни на секунду не разлучался с Ксиу, будто та приворожила его, а Лали хотелось уединения. Она не придумала ничего лучше, чем отправиться в близлежащие деревни, пообщаться с народом, королевой которого она намеревалась стать. Конечно же, Кейто пришлось последовать за ней.

В воздух уже вплетались ледяные нити, предрекавшие скорый снег. Вот бы оттянуть этот момент, думала Лали, собираясь в поездку.

Она накинула на плечи плотный красно-коричневый плащ, расшитый золотой нитью, который скрыл ее походный костюм. Кейто она нашла на небольшой площади возле дворца – он прислонился спиной к деревянному столбу тории, выкрашенной в алый цвет. На изогнутой верхней перекладине сидела фигурка феникса. Лестница за этими воротами уходила вниз и вела к деревне, приютившейся среди каменистых выступов и хрупких на вид деревьев.

Как всегда Кейто нарядился в черное, полы плаща извивались у его ног, как змеи, напоминая Лали о турнире Змей и Лестниц. Казалось, она проходила его целую вечность назад.

При виде ее Кейто сложил руки на груди и усмехнулся, избегая ее взгляда.

– Неужели мы не можем просто прыгнуть вниз? Ты правда хочешь пройти по всем этим ступеням?

– Представь себе. Или ты слишком стар для этого? – язвительно отозвалась она, но тут же вздохнула. Ей не обязательно всем грубить – разве от этого станет лучше на душе? – Идем.

Лестница извивалась, будто туловище огромного белого дракона, который спускался от дворца вельмож до простого люда. Пока Лали жила у фениксов, она видела лишь гордыню, высокомерие, жестокость, отсутствие чувств. Неужели все люди здесь такие? И зачем ей тогда сражаться за них, пусть она и принадлежит к их роду по крови.

– Как твой принц так легко отпустил тебя со мной? – спросил Кейто, явно чтобы задеть ее.

– Он и не отпускал, – ответила Лали, взглянув в небо, где парили две птицы. Самсон послал их присматривать за ней. – К тому же, ему сейчас не до меня. У него новое… увлечение.

Поделиться с друзьями: