Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Время меняет людей, — вздохнула Маргарет. — И обстоятельства. Ты показала, что умеешь не только красиво говорить, но и работать. Это многого стоит.

— Спасибо за поддержку, — искренне поблагодарила Элиана. — Мне было важно знать, что кто-то здесь верит в меня.

— Верю, — кивнула Маргарет. — И не я одна. Многие из нас видят, как ты стараешься сделать замок лучше. Это не остаётся незамеченным.

***

Вечером, когда сумерки окутали замок, Элиана вышла в сад, чтобы немного отдохнуть. К ней подошёл Виктор.

— Вижу, день был насыщенным, — заметил он, глядя на её усталое, но счастливое лицо.

— Очень, — кивнула Элиана. — Но приятным. Сегодня я впервые почувствовала, что меня… принимают.

— Я рад это слышать, — Виктор слегка коснулся её руки. — Ты заслуживаешь уважения. И то, как ты работаешь с людьми, как вдохновляешь их — это впечатляет.

— Спасибо, — Элиана подняла на него глаза. — Иногда мне кажется, что всё это слишком хорошо, чтобы быть правдой, — закончила Элиана, глядя на тёмные силуэты деревьев в вечернем свете.

— Понимаю, — Виктор слегка улыбнулся. — Но это не сон. Ты заслужила это уважение своим трудом и сердцем. — Он сделал паузу, подбирая слова. — Знаешь, когда я впервые увидел тебя, ты стояла у ворот замка с узелком в руках и смотрела на башни так, будто пыталась запомнить каждую деталь. В твоих глазах было столько решимости и… чистоты. Я тогда подумал: “Эта девушка не сломается, даже если весь мир будет против неё”.

Элиана удивлённо подняла брови:

— Вы заметили это?

— Да, — кивнул Виктор. — И с тех пор я наблюдаю, как ты меняешься, но при этом остаёшься собой. Ты не стала высокомерной, не начала помыкать слугами, хотя теперь имеешь на это право. Ты работаешь наравне с ними, учишься, помогаешь. И люди это чувствуют.

Элиана опустила взгляд:

— Просто… я не могу иначе. Я помню, каково это — быть никем в глазах других. И не хочу, чтобы кто-то ещё чувствовал себя так же.

— В этом твоя сила, — тихо сказал Виктор. — Ты видишь в людях не слуг и не господ, а просто людей. Это редкость при дворе.

Они помолчали, слушая стрекотание сверчков и шелест листьев на ветру.

***

На следующий день Гарольд, верный оруженосец Виктора, стоял у окна в коридоре, наблюдая за суетой слуг. Его взгляд невольно задержался на Элиане — она обсуждала что-то с Матильдой и Мартой, жестикулируя и улыбаясь. Рядом с ней экономка выглядела… мягче, что ли — не такой колючей, как обычно. Гарольд задумчиво потёр подбородок. Он давно замечал перемены в поведении своего господина. Ещё месяц назад Виктор отдавал распоряжения отрывисто, почти резко, а теперь всё чаще задерживал взгляд на Элиане, прислушивался к её словам, а голос его становился мягче в её присутствии.

***

Позже, когда Виктор осматривал укрепления замка, Гарольд подошёл к нему:

— Милорд, работы идут по плану. Стража на местах, ворота проверены, запасы продовольствия пополнены.

— Хорошо, — Виктор кивнул, но взгляд его невольно скользнул в сторону главного зала, откуда доносились голоса — там как раз Элиана помогала слугам развешивать гирлянды.

Гарольд проследил за его взглядом и, помедлив, осторожно произнёс:

— Милорд… позвольте сказать кое-что.

Виктор повернулся к нему, приподняв бровь:

— Говори.

— Я давно служу вам, — начал Гарольд, подбирая слова. — Видел, как вы принимали решения, как управляли замком, как встречали гостей… Но с появлением Элианы что-то изменилось. Не в замке — в вас.

Виктор слегка напрягся:

— Что ты имеешь в виду?

— Она не просто пленница, — прямо сказал Гарольд. — Вы сами это понимаете. Вы прислушиваетесь к ней, ищете её одобрения, даже когда речь идёт о делах замка. И люди это видят — потому и начинают относиться к ней иначе.

Виктор помолчал, глядя вдаль, где за деревьями уже виднелись огни деревни.

— Ты слишком наблюдателен, Гарольд, — наконец произнёс он.

— Это моя работа, милорд, — слегка улыбнулся оруженосец. — И моя забота. Я хочу видеть вас счастливым. А сейчас… — он сделал паузу, — сейчас вы выглядите более живым, чем когда-либо.

Виктор усмехнулся:

— Ты становишься философом.

— Просто вижу то, что есть, — пожал плечами Гарольд. — И думаю, что это не худшее, что могло с вами случиться.

Виктор снова посмотрел в сторону зала, где Элиана как раз рассмеялась чему-то, сказанному Матильдой. На его лице промелькнуло что-то тёплое, почти нежное.

— Возможно, ты прав, — тихо произнёс он. — Возможно, прав.

— В любом случае, — добавил Гарольд, — она хорошо влияет на замок. Слуги стали работать с большей охотой, идеи появляются новые, атмосфера… светлее, что ли.

— Да, — кивнул Виктор. — Ты верно подметил. Светлее. — Он хлопнул Гарольда по плечу: — Спасибо, друг. За честность и за заботу.

— Всегда к вашим услугам, милорд, — склонил голову оруженосец.

***

Вскоре после этого Виктор встретил Элиану в одном из боковых коридоров. Она как раз заканчивала проверять список необходимых материалов для украшения зала.

— Элиана, — его голос прозвучал неожиданно близко. Виктор подошёл и мягко коснулся её плеча, заставляя обернуться. — Я хотел обсудить с тобой расстановку гостей.

Элиана вздрогнула от прикосновения, но быстро взяла себя в руки, скрывая внутреннюю дрожь.

— Конечно, милорд. Что именно вас беспокоит?

Он чуть помедлил, затем осторожно поправил прядь волос, выбившуюся из её причёски.

— Расположение семейств на северной стороне зала. Мне кажется, там может возникнуть напряжение между лордом Эдгаром и бароном Флинтом.

Пальцы Виктора на мгновение задержались у её виска, и Элиана почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она заставила себя не отступать, лишь слегка наклонила голову, чтобы скрыть замешательство.

— Понимаю, — ответила она ровным голосом. — Может, стоит разместить между ними семью лорда Харта? Они дружны с обеими сторонами и смогут сгладить возможные разногласия.

Виктор улыбнулся, его рука опустилась, но не сразу — словно он неохотно прерывал контакт.

— Превосходная идея. Как всегда, ты видишь то, что ускользает от других.

Они направились к главному залу, и Виктор, будто невзначительно, взял её за руку, направляя вперёд. Элиана сжала пальцы, стараясь не выдать охватившей её паники.

Каждое такое прикосновение напоминало о её положении, о власти, которой обладал этот человек. Но она училась сдерживать реакцию — улыбаться, отвечать спокойно, не показывать слабости.

Поделиться с друзьями: