Плен сердца
Шрифт:
— Ты заслужила это доверие, дочка, — мать погладила её по руке. — Ты всегда была честной, даже когда это было опасно.
— Благодаря тебе я научилась этому, — Элиана сжала пальцы матери. — Ты всегда говорила: правда может ранить, но ложь убивает душу.
— И ещё я говорила, что доброта не слабость, — мягко добавила мать. — Не бойся принять заботу Виктора. Это не милостыня — это уважение.
***
На следующий день Элиана помогала соседям утеплять дома к зиме. Вместе с соседкой и её сыновьями они конопатили щели мхом, укрепляли ставни, складывали дрова в аккуратные поленницы.
— Ты всегда первая на помощь, — заметила соседка, вытирая пот со лба. — Помнишь, как позапрошлой зимой отдала половину своих дров кузнецу?
— Они тогда остались без крыши над головой, — улыбнулась Элиана, забивая последний гвоздь в доску. — Как можно было не помочь?
— Вот и лорд Виктор это увидел, — подмигнула она. — Он знает, какая ты на самом деле. Не какая-то там придворная интриганка, а настоящая, добрая душа.
В этот момент к ним подошёл староста деревни:
— Элиана, — поклонился он, — гонец из замка принёс для вас посылку.
Она приняла увесистый свёрток и развернула его. Внутри оказался изящный серебряный браслет, покрытый тонким узором, напоминающим морозные разводы на стекле.
Под ним лежала записка:
“В знак уважения и благодарности за вашу честность. Пусть этот знак напоминает вам, что в замке вас ждут не как инструмент, а как равную. Виктор”.
— Какая красота! — ахнула соседка. — Да он в тебя влюблён, девочка!
Элиана покраснела и осторожно надела браслет на своё запястье:
— Просто он научился доверять, — тихо сказала она.
***
Тем временем в замке Виктория обсуждала с Гарольдом зимние приготовления:
— Отряд на дороге к деревне усилен? — уточнила лорд.
— Так точно, милорд, — ответил Гарольд. — Десять человек патрулируют окрестности. Все в тёплых плащах, лошади подкованы для гололёда.
— Хорошо. А что с припасами?
— Как вы и приказали, отправили два воза с зерном, рыбой, углём и дровами. Ещё одеяла и тёплую одежду — ту, что осталась после отъезда Изабеллы.
— Отлично. Подготовь ещё один обоз, — Виктория подошла к окну. За стеклом кружились первые крупные снежинки. — Добавь туда лекарств от отца Бернарда, свечей и мёда для матери Элианы. И пусть гонцы передадут письмо лично ей в руки.
— Будет исполнено, милорд. Что написать в письме?
— Просто сообщи, что мы заботимся о них и ждём еe возвращения, когда зима отступит. И добавь… — Виктория задумалась на мгновение, — …что я надеюсь, что к весне мы сможем вместе посадить сад у замка — тот самый, с белыми розами.
Гарольд слегка улыбнулся:
— Передам в точности, милорд.
Когда стражник вышел, Виктория подошла к столу и развернула карту. В углу лежало донесение о передвижении войск Филиппа — враг собирал силы на востоке.
Виктория нахмурилась:
— Пора готовиться к худшему, — пробормотала она. — Но теперь я не одна.
***
Через несколько дней Элиана сидела у камина, наблюдая, как мать вяжет шерстяные носки. В комнате было тепло и уютно, за окном кружился снег, укрывая деревню белым покрывалом. Рядом, на ковре у огня, младший брат Элианы — девятилетний Томас — увлечённо играл с деревянной лошадкой, раскрашенной в серебристо-голубые тона.
— Смотри, сестрёнка! — воскликнул Томас, подбрасывая игрушку в воздух. — Надежда летит! Ввысь, над облаками, к самой луне!
Элиана улыбнулась. Эту лошадку, которую брат прозвал Надеждой, она вырезала вместе с ним ещё прошлым летом. Томас обожал её — воображал, будто она умеет летать, и разыгрывал целые приключения.
— Осторожнее, Томас, — мягко предупредила мать, не отрываясь от вязания. — Не разбей свою любимицу.
— Не волнуйся, мама! — Томас ловко поймал лошадку и усадил её на подлокотник кресла. — Надежда никогда не падает. Она же волшебная!
— Волшебная, говоришь? — Элиана подошла и потрепала брата по волосам. — Тогда пусть она принесёт нам весну поскорее.
— Принесёт! — уверенно кивнул Томас. — Я попрошу её об этом.
— Посмотри, что ещё прислал Виктор, — Элиана достала из ящика стола небольшой ларчик и открыла его. Внутри лежали сухие травы, редкие специи и флакон с целебным бальзамом. — И записку: “Для скорейшего выздоровления вашей матери. Пусть зима пройдёт для вас незаметно”.
— Он заботится о нас, — улыбнулась мать. — Это хороший знак.
— Да, — Элиана одела на руку браслет, который носила теперь каждый день. — Он учится доверять. И я верю, что скоро смогу вернуться в замок — не как изгнанница, а как та, кто действительно ему дорог.
В дверь постучали.
На пороге стоял гонец:
— Миледи, — поклонился он, протягивая конверт, — ещё одно письмо от лорда Виктора.
Элиана распечатала его и прочитала:
“Элиана! Зима вступила в свои права, и я надеюсь, что вы с семьёй в тепле и безопасности. Наши патрули доложили, что дорога к деревне заметена снегом, поэтому прошу вас не рисковать и дождаться весны.
К сожалению, появились тревожные вести с востока — Филипп собирает войска. Но не волнуйтесь: мы готовы к обороне. Когда вы вернётесь, я хочу обсудить с вами план действий — мне нужен ваш совет. Кстати, я вспомнил, что мой отец когда-то учил меня разбираться в травах. Он говорил, что некоторые сборы помогают укрепить дух так же, как и тело. Надеюсь, присланные травы помогут вашей матери набраться сил. Пусть эти зимние месяцы пройдут для вас спокойно. Я буду ждать нашей встречи, когда природа проснётся от зимнего сна. С уважением и надеждой, Виктор”.
Элиана перечитала письмо и улыбнулась.
Впервые за долгое время она чувствовала не тревогу, а уверенность.
— Видишь, Том? — она повернулась к брату. — Лорд Виктор помнит даже о том, чему учил его собственный папа.
— Значит, он хороший человек, — серьёзно кивнул Томас, поглаживая гриву деревянной лошадки. — Хорошие люди помнят добрые уроки.
— Верно, — мать отложила вязание и посмотрела на дочь. — Твой отец гордится тобой, Элиана. Он всегда говорит, что честность и доброта в конце концов побеждают.
Элиана подошла к окну. За стеклом кружился снег, но где-то за тучами уже готовилось взойти весеннее солнце. Она почувствовала, как в груди разливается тепло — не только от камина, но и от осознания, что рядом есть те, кто верит в неё, и тот, кто научился видеть в ней не инструмент, а равную.
— Надежда принесёт весну, — тихо сказала она, глядя на брата, который снова подбрасывал лошадку в воздух.
— Обязательно принесёт! — радостно подтвердил Томас. — Я же ей велел!
Элиана рассмеялась и обняла брата. Зима была суровой, но в её сердце расцветала весна — весна надежды, доверия и чего-то нового, что только начинало зарождаться между ней и лордом Виктором.