Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Матильда метнула на неё ледяной взгляд:

— Не вмешивайся, Маргарет. Ты знаешь мои правила. А ты, — она снова повернулась к Элиане, — если хочешь здесь выжить, учись молчать и работать. И запомни: никто из слуг не должен с тобой водиться. Ты — просто гарантия долга. Скоро лорд Виктор наиграется, и ты сгинешь, как и все предыдущие. Так что не строй иллюзий.

Несколько служанок, стоявших в коридоре, переглянулись и поспешно отошли в сторону, делая вид, что не слышали разговора.

Элиана почувствовала, как к горлу подступает ком, но заставила себя выпрямиться.

— Я поняла, госпожа Матильда, — твёрдо ответила она. — Я выполню все поручения.

Экономка прищурилась, явно не ожидая такого ответа.

— Посмотрим, — бросила она. — Маргарет, проследи, чтобы она взялась за работу немедленно. Через час её должны проводить в малую библиотеку — лорд Виктор ждёт.

С этими словами она развернулась и вышла, оставив после себя тяжёлую атмосферу отчуждения.

Маргарет вздохнула, с сочувствием посмотрела на Элиану и тихо сказала:

— Прости её. Матильда сурова, но не зла. Просто она считает, что только так можно выжить в этом замке. Но я буду рядом. Если что — сразу обращайся ко мне. Я знаю этот дом как свои пять пальцев. И помню, каково это — впервые оказаться здесь. За годы службы я научилась замечать мелочи: кто готов помочь, кто затаил злобу, где можно найти поддержку. Я поделюсь с тобой всем, что знаю.

— Всё в порядке, — Элиана сжала в кармане кораблик Томаса. — Я справлюсь. Спасибо вам за поддержку. И за то, что были рядом с лордом Виктором, когда он был маленьким. Наверное, вы многое для него значите.

Маргарет улыбнулась, и в её глазах мелькнула ностальгия.

— Да, были времена… Он был таким непоседой! Но сейчас он взрослый мужчина, и правила замка для него важнее всего. А теперь бери тряпку — я покажу тебе коридоры. И не обращай внимания на слова Матильды. Она говорит так всем новичкам. Но время всё расставит по своим местам.

***

Через час, закончив с поручениями и быстро умывшись, Элиана стояла перед дверью малой библиотеки. Её руки слегка дрожали, но она расправила плечи, коснулась серебряного браслета, затем — крестика под одеждой.

“Я справлюсь, — подумала она. — Я буду осторожна, но не сломлюсь. Я вернусь домой, и вернусь свободной”.

Глубоко вздохнув, она постучала и вошла.

Лорд Виктор сидел у камина, листая какую-то книгу. Он поднял глаза, и его взгляд на мгновение смягчился.

— А, Элиана, — произнёс он. — Проходи. Вижу, ты уже начала осваиваться. Расскажи, как прошёл твой первый час в замке?

Элиана сделала шаг вперёд, стараясь не выдать волнения:

— Хорошо, господин. Мне помогли освоиться, и я выполнила первые поручения.

Виктор слегка улыбнулся:

— Это хорошо. Помни: здесь ценят усердие и честность. Покажи, что ты достойна доверия, — и получишь больше свободы. Но одно предупреждение: не пытайся играть против меня. Я не терплю лжи.

— Я не стану лгать, господин, — ответила Элиана твёрдо. — Я хочу заслужить ваше уважение честным трудом.

Лорд Виктор откинулся на спинку кресла, изучая её лицо:

— Посмотрим. А теперь давай обсудим твой распорядок дня…

— Хорошо, господин, — кивнула Элиана, стараясь унять дрожь в руках. — Я готова выслушать ваши указания.

Лорд Виктор отложил книгу и внимательно посмотрел на девушку. В его взгляде читалось что-то ещё, помимо холодной расчётливости — будто он пытался разглядеть в ней нечто большее, чем просто служанку.

— Прежде всего, — начал он, — запомни: в этом замке есть негласные правила, которые важнее любых приказов. Первое — никогда не подслушивай разговоры, даже если они доносятся из-за приоткрытой двери. Второе — если видишь что-то, что кажется тебе странным, молчи. И третье — не пытайся заводить близких друзей среди слуг. Это только усложнит тебе жизнь.

Элиана слушала внимательно, запоминая каждое слово.

— Я поняла, господин, — тихо ответила она. — Но… простите за дерзость… А как же Маргарет? Она была так добра ко мне. Разве я не могу хотя бы с ней делиться мыслями?

Виктор слегка нахмурился, но не рассердился.

— Маргарет — исключение. Она служит здесь много лет и заслужила моё доверие. Но помни: даже ей не стоит рассказывать всего. В замке стены имеют уши.

— Да, господин, — Элиана склонила голову. — Я буду осторожна.

Хорошо, — Виктор слегка расслабился. — Теперь о твоих обязанностях. Ты будешь помогать в малой библиотеке: приводить в порядок книги, протирать пыль, следить за огнём в камине. По утрам — приносить мне чай в кабинет. По вечерам — помогать с подготовкой ко сну. Если я потребую чего-то ещё — ты должна быть готова выполнить это немедленно.

— Всё ясно, господин, — Элиана старалась говорить уверенно, хотя внутри всё сжималось от тревоги. — А если… если у меня возникнут вопросы? К кому я могу обратиться?

— Сначала — к Маргарет, — ответил лорд Виктор. — Если она не сможет помочь — приходи ко мне. Но только в крайнем случае. И никогда не тревожь меня по пустякам.

— Да, господин. Я всё запомнила.

Виктор откинулся на спинку кресла и снова изучающе посмотрел на неё.

— Скажи мне честно, Элиана, — неожиданно произнёс он. — Ты боишься?

Девушка на мгновение замерла, потом подняла глаза и ответила прямо:

— Да, господин. Боюсь. Но я не позволю страху управлять мной. Я обещала родным, что вернусь, и я сделаю всё, чтобы это случилось.

В глазах Виктора мелькнуло что-то похожее на уважение.

— Храбрые слова, — произнёс он. — Посмотрим, хватит ли тебе сил их сдержать. Но запомни ещё одно: если ты докажешь свою преданность и стойкость, я смогу помочь тебе. Не сейчас, возможно, не скоро, но однажды ты получишь шанс вернуться домой.

Элиана почувствовала, как сердце забилось быстрее.

— Спасибо, господин, — прошептала она. — Я не подведу вас.

— Надеюсь, — Виктор кивнул. — А теперь иди. Маргарет ждёт тебя внизу — она проводит тебя в твою комнату и выдаст форму. И помни: первый день — самый трудный. Дальше будет легче.

— Да, господин, — Элиана поклонилась и направилась к двери. Уже на пороге она обернулась: — Благодарю вас за доверие, лорд Виктор. Я постараюсь его оправдать.

Он слегка улыбнулся — едва заметно, но всё же это была улыбка.

— Иди, Элиана. И удачи тебе.

Выйдя из библиотеки, девушка глубоко вздохнула. Её руки всё ещё дрожали, но в груди разливалась странная уверенность.

Она справится. Обязательно справится. На лестнице её уже ждала Маргарет.

— Ну что, дитя моё? — спросила она, заметив бледное лицо Элианы. — Как всё прошло?

Поделиться с друзьями: