Похороненный дневник
Шрифт:
К облегчению Джаспера, за столом тетя с дядей были поглощены разговором на другие темы и о племяннике не вспоминали.
— Думаю прокатиться завтра до Черной Реки, — заметил дядя Лео.
— Ты считаешь, у нас полно денег? — спросила тетя Вельма.
Дядя Лео громко прочистил горло и вместо ответа со звоном бросил вилку с ножом на стол.
— Уж извини, только наемные работники не обходятся дешево, — пробормотала тетя Вельма, после чего поднялась убрать со стола. Джаспер не стал перечить, когда она забрала его лишь наполовину съеденное мясо. Однако перед тем, как сгрести кусочки гусятины назад в горшок, тетя окинула мальчика укоризненным взглядом.
Дядя Лео тяжко вздохнул.
— Если оставить пшеницу да кукурузу на поле, это встанет еще дороже, не находишь?
— Ты прав, — в знак примирения тетя подняла обе руки. И вернулась к столу, неся сливки и яблочный пирог.
— Хочешь поехать? — спросил дядя Лео, и только повисшее над столом молчание подсказало Джасперу, что вопрос задан ему.
Недоумевая, он поднял голову:
— Я, сэр?
— А кто еще так живо интересуется индейцами?
— Я? — ахнул Джаспер, вспомнив спрятанное под матрасом ожерелье.
— Дети часто одалживают почитать скучные книжки, как по-твоему?
— Нет, наверное, — выдавил он улыбку.
— Значит, решено. Вернешься завтра из школы и отправимся в Черную Реку.
— А мне можно? — пропел Уэйн. — Я наковырял еще немного наконечников на заднем поле.
— Не вижу, отчего нельзя. А ты, мать?
— Тоже. Если всю работу сделаешь утром, не оставляя на потом, — сказала тетя Вельма, подкладывая мальчишкам по двойной порции пирога.
— Манитонааха порой выменивают что-нибудь на старые наконечники для стрел, — пояснил Уэйн Джасперу. — В прошлый раз я заработал по пять центов за штуку.
Джаспер туго набил рот пирогом, чтобы не возникло искушения задать чересчур много вопросов. О том, например, вправду ли индейцы убивают всех встреченных бледнолицых?
Через минуту дядя Лео встал из-за стола.
— Я уеду по делам. А вы, ребята, не ложитесь спать, пока не зададите коровам сена. Договорились?
— Да, сэр, — хором ответили оба.
— Пригласи Уэндела пообедать с нами в воскресенье. Хорошо, дорогой? — попросила тетя Вельма.
Дядя Лео долго и пристально разглядывал Джаспера с его подбитым глазом. И сказал наконец:
— Будет сделано.
Даже в студеных сумерках осеннего вечера на сеновале, впитавшем щедрое дневное солнце, стояла невыносимая духота. Тюки сена были составлены там до самых балок под крышей, оставляя лишь узкий проход от лестницы к открытому люку в центре.
— Нам понадобится три вязанки, — решил Уэйн.
Старший мальчик схватил здоровенный крюк, висевший на поперечной балке, и протянул второй Джасперу. Вдвоем они глубоко погрузили их по обе стороны пятидесятифунтового тюка и вместе подтянули его к люку. Там они высвободили крюки и еще с фут толкали сено руками, пока тюк не скрылся в дыре, чтобы рухнуть на пол амбара в пятнадцати футах внизу. Бух!
— И что они сказали? — поинтересовался Уэйн, цепляя крюком еще один тюк сена.
— О чем? — Джаспер решил изобразить недоумение. Разобравшись со своим крюком, он помог кузену подтащить сенной куб к зеву люка. Бух!
— О твоей поездке сюда на автобусе.
— Ничего не сказали, — Джаспер отошел к очередному тюку.
— Нет, нам нужен не этот. Па хочет подсыпать коровам траву-оржанец, пока не истощатся запасы, — показал Уэйн на ряды вязанок по другую сторону люка.
Осторожно ступая в свете керосиновой лампы, Джаспер обошел зиявшую в полу сеновала дыру. «Очень многие люди калечатся на сеновалах, Джаспер, — предупредила его мама в тот последний раз, когда застигла за беготней наверху. Сжала его руку со всей силы и повторила еще раз: — Очень многие».
— Они что, даже не спрашивали? — настаивал Уэйн, пока они тянули третий тюк.
— Твоя мама спросила, но как-то вскользь.
Бух!
— А это здорово, должно быть, — заметил Уэйн, вешая крюки на положенное место.
— Что здорово? — поднял лампу Джаспер.
— Дай-ка сюда, — распорядился кузен, забирая ее у младшего мальчика. — Одна искорка — и все вокруг вспыхнет, как спичка.
Джаспер последовал за Уэйном вниз по лестнице.
— Так что «здорово»?
— Должно быть, это здорово, когда не нужно то и дело отчитываться перед родителями, — Уэйн подвесил лампу на предназначенный для нее крюк и вытянул перочинный ножик из кармана рабочих штанов. Разрезал бечеву на двух тюках и лишь тогда ощутил на себе полный горечи взгляд Джаспера.
— Черт. Я же ничего такого не имел в виду.
Джаспер пожал плечами, пытаясь показать кузену, что необдуманные слова ничуть его не задели. Это и правда здорово! Он был бы тогда совсем как Тарзан в джунглях или Питер Пэн из детских сказок. Вряд ли Джаспер стал бы переживать, как бы не угодить в передрягу, будь он кем-то из пропавших мальчишек. [7]
Только он вовсе не был пропавшим. Его нарочно здесь оставили.
Уэйн разрезал путы на последней вязанке сена и протянул Джасперу вилы.
7
Пропавшие мальчишки — герои знаменитой сказочной повести Джеймса Барри «Питер Пэн»; это мальчики, которые когда-то потерялись и теперь живут на острове, под началом Питера.
— Каждой корове по две хороших охапки, только сено надо рассеивать. Вот так, — он ковырнул тюк, деля на части. — И хорошенько встряхнуть каждую тоже не повредит. Боковые грабли порой цепляют гвозди и всякие железки. В прошлом году ветеринар нашел целую пригоршню этого хлама в желудке одной из лучших отцовских коров. В смысле, когда ее уже забили.
Джаспер подцепил полные вилы сена и от души тряхнул. Все сено ссыпалось на пол.
Уэйн расхохотался:
— Ладно, не настолько хорошенько.
Еще три попытки, и Джаспер приноровился. Но все равно на то, чтобы покормить и напоить коров, ушел едва ли не час. Когда Уэйн наконец повесил вилы на место, на одежде у каждого нарос толстый слой колкой сенной пыли.
— Лично я умываться. Ты идешь? — спросил Уэйн.
— Попозже, — Джаспер не горел желанием скорее вернуться в хижину. К этому времени дядя наверняка успел переговорить с его отцом. И теперь оба жаждут крови.
— Ладно, только захвати с собой лампу. И опасайся когтей Люцифера, в последнее время он не в духе, — дав это напутствие, Уэйн оставил Джаспера наедине с чавканьем жующих сено коров.