Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приют для миллионера
Шрифт:

— Прости. Я… Не хотел пугать.

Он подходит к дивану и садится на корточки прямо передо мной. Изучает меня, миллиметр за миллиметром, будто видит впервые так близко.

— Что случилось?

— Не сейчас, — отрезает Росс.

— Знаешь, Мартин, у тебя столько тайн, что бояться следует тебя, — на последнем слове я делаю особый акцент.

Он улыбается лишь уголками губ:

— Не хочешь куда-нибудь прокатиться?

Направление может быть только одно, и я решаю мгновенно:

— Мы едем в приют.

Глава 12

— Приют для животных? — в голосе Мартина истинное удивление. — Прости, если был груб с тобой, только не оставляй меня здесь.

Мои губы невольно трогает улыбка.

— Что мы здесь делаем? — мужчина оглядывает здание «Авэй».

— Навещаем кое-кого.

Не знаю, почему я решила открыть ему свой маленький секрет, о котором не говорила даже Стоку, но чувствую, что так должно быть. К тому же, медленное отравление моей жизни со стороны Росса прекратилось. И я всерьез начинаю задумываться о причинах.

У нас случилось какое-то неправильное знакомство, затем интимное недоразумение, хоть и чертовски приятное, а после мелкие пакости этого мужчины накрыли мои будни. Я было подумала, что Мартин не остановится, но он, словно достигнув определенной цели, заделался в рыцари.

И нас обоих определенно тянет друг к другу. Но тонны недоверия делают свое дело.

В приемной мы застаем Лиама, родного брата Тэвы. Он на пять лет старше сестры и совершенно не похож с ней внешне. У него вытянутое лицо, широкий лоб, прикрытый косой челкой, и густые брови. Прямой ровный нос и чисто мужские узкие губы. Несмотря на худощавое телосложение, он довольно жилистый и всегда удивляет меня своей физической выносливостью.

Мужчина возится с какими-то бумагами и не сразу замечает нас. Его вечно удивленный взгляд становится еще более изумленным, когда он понимает, что ему не привиделось.

— Хилл? — выдает Лиам. — Тебя что, держали в плену?

Мы смеемся над шуткой, и только я знаю, насколько она актуальна.

Лиам Брукс один из самых важных людей в жизни Тэвы. Мне ни разу не доводилось видеть такой тесной ментальной связи между братом и сестрой. В современном мире это настоящее чудо, когда чувствуется сплоченность во всех ее проявлениях.

При этом он полная противоположность сестры: спокойный, осторожный, наблюдательный.

Лиам не работает в приюте, но довольно часто помогает нам разобраться со счетами и бумагами, подежурить, если это необходимо.

— Вроде того, Ли. Как наши дела?

— Пришлось провести здесь несколько дней в связи с пропажей хозяйки, — хмыкает мужчина.

— Натерпелся, бедный, — подшучиваю я.

Замечаю, что глаза Лиама все время возвращаются к Мартину, стоящему рядом со мной.

— Простите, вы случайно не Мартин Росс?

Я перевожу взгляд на Росса, изучая его реакцию. Он улыбается, но не надменно, а, скорее, застенчиво. Не верю тому, что вижу и даже наклоняюсь вперед, слегка заглядывая Мартину в лицо.

— Вы правы, это я, — мягкий баритон впервые раздается в стенах приюта.

Брукс кусает собственный кулак, сдерживая охватившие его эмоции.

— Лиам, — вопрошаю я, — как ты его узнал?

— Ты что, Эйва, с его тачками не сравнится ни одна в мире. Уж я-то в этом разбираюсь.

Я скептически оглядываю Лиама:

— Ну все, хватит, даже слушать это не собираюсь.

Мартин протягивает руку Бруксу и с ухмылкой произносит:

— А мне нравится этот парень.

Крепкое рукопожатие сплачивает мужчин против меня, в самом хорошем смысле.

Росс уже вовсю отвечает на вопросы, которые выскакивают из Лиама как скороговорки.

Мужчины, как дети, им уже за тридцать, а они просто сменили игрушечные машинки на настоящие.

Мартин увлеченно повествует о бизнесе человеку не своего финансового уровня и это его, кажется, ничуть не волнует.

Сток ни на минуту не задержался бы в компании Брукса.

Понимаю, что я постоянно сравниваю Мартина с Тоби, но лишь потому, что они совершенно не похожи. И мне ужасно страшно от того, что Росс может потеряться в мире богатых людей, как это произошло с другими.

Я зависаю на некоторое время, наблюдая за своим спутником, за его движениями и выражением лица. Он тактичен, дружелюбен и заинтересован в начитанном собеседнике. Росс не смотрит с высока, а выражает уважение.

Оглядываю его с ног до головы:

на нем черный костюм-тройка, пиджак которого остался в машине. Рубашка до треска обтягивает плечи всякий раз, когда Росс сгибает руки в локтях, активно жестикулируя. Это выглядит необыкновенно мужественно и притягательно.

Но я все еще не влюблена, не надейтесь, мистер Росс.

Я хочу оставить этих двоих наслаждаться поистине ребяческой беседой, но Мартин, замечая, что я направляюсь вглубь здания, тактично заканчивает разговор и спешит за мной.

— Хороший парень, этот Лиам.

Согласно киваю:

— Что есть, то есть.

В своем кабинете я, ожидаемо, нахожу Тэву. Она разбирает рекламные буклеты, сортируя их по цвету.

— Матерь Божья, Эйва, — девушка прикрывает рот ладонью, а затем бросается на меня.

— Звучит как ругательство, — смеюсь, обнимая подругу в ответ.

— Мы тебя больше недели не видели. Одни звонки и никакой конкретики. Я волновалась.

— Ты знаешь причину.

Я оттягиваю момент представления сопровождающего меня мужчины, но Тэва все делает сама:

— Мистер Росс, приятно, наконец, познакомиться. Я Тэва Брукс.

— И ты туда же? — закатываю глаза.

Мартин смотрит на Тэву с легким прищуром:

— Судя по всему, вы обо мне наслышаны. Но вот вопрос: от мисс Хилл или из другого источника?

— А на какой ответ вы рассчитываете? — не унимается девушка.

— На тот, где фигурирует мисс Хилл.

Вот так прямо и в лоб: не завуалированный флирт в исполнении Мартина Росса.

Тэва теряется, пряча смущенную улыбку в своих маленьких ладонях. Мартин итак уже все понял и его обжигающий взгляд устремлен в мою сторону. А я вдруг осознаю, что размякла с появлением этого мужчины: даю слабину, позабыв о своей неприступности.

Поделиться с друзьями: