Проделки Джейн
Шрифт:
Александр Делагэ, покинув бал задолго до конца и возвращаясь домой пешком под глупо таращившейся на него романтической круглой луной, обнаружил вдруг, что испытывает непривычные ощущения.
Мисс Джейн Верей… После перепалки во время вальса она делала вид, что не замечает его, и была права. Он проклинал себя за непростительно грубое поведение. Мисс Верей — молоденькая, неопытная девушка, и, что бы ни сделала, она не заслужила такого обращения.
Беда состояла в том, что она его раскусила и вмешалась в его планы. Строя свои расчеты, он совершенно не задумывался над тем, что она чувствует и чего хочет, но теперь, после встречи с ней, это нельзя игнорировать. Какое там! Алекс невесело улыбнулся. Совершенно невозможно!
Алекс передернул плечами. Он не привык чувствовать себя виноватым, а мисс Верей заставила его сомневаться в своей правоте. Нет, конечно, Филип так или иначе должен жениться, это не подлежит обсуждению. Союз с Вереями был заветным желанием деда, да и кто, как не мисс Верей, которая явно умна и сообразительна, сможет наставить братца на путь истинный? Да и потом, вряд ли она будет долго сопротивляться. Достаточно ей провести какое-то время в Лондоне, и она поймет, что Филип не такая уж плохая партия. Все девушки мечтают выйти замуж, почему же мисс Верей должна отличаться от них? Покапризничает для порядка — и согласится.
Значит, с этим решено. Алекс глубоко вздохнул и нахмурился. Почему-то чувство удовлетворения не появилось, и причиной тому являлась Джейн Верей. Упрямая, своевольная девчонка. Кто бы мог подумать, что у робкой Клариссы Верей может вырасти такое чадо?!
Он уже подошел к дому и начал подниматься по ступеням, когда случилось неожиданное — вдруг с необычайной ясностью ему вспомнилась податливость ее тела в его объятиях, чистота и прозрачность ее кожи, и манящий блеск сердитых зеленых глаз. Воображение, внезапно вырвавшись из-под обычного диктата рассудка, нарисовало Алексу, как он обнимает обнаженную Джейн и целует в губы. Картина была такой потрясающе живой, что он ошеломленно застыл на месте, а его тело откликнулось острой болью.
— Пошло все к черту! — пробормотал Алекс и громко забарабанил в дверь, чего вовсе не требовалось.
— Ах, Джейн! — София присела на краешек кровати подруги и подперла кулачком подбородок. — Какой бесподобный вечер! А лорд Филип… он самый… — Она смущенно умолкла. — Нет, я знаю, он вел себя недостойно в Амбергейте, — торопливо заговорила она снова. — Он мне сам признался, что вел себя не по-джентльменски, но… но он не такой плохой! Он милый, живой, энергичный… он просто замечательный!
Джейн положила на столик щетку для волос, с улыбкой глядя в зеркало на подругу. — Да, я видела… Вы были так увлечены разговором, — ласково сказала она. — Кажется, вам повезло больше, чем мне.
— Сочувствую. Тебе же пришлось любезничать с этим ужасным герцогом! Знаешь, мы все говорили и никак не могли наговориться! Такое чувство, словно мы знаем друг друга сто лет! — София посерьезнела. — Джейн, а ты не сердишься?
Джейн помотала головой.
— Да нет, что ты! Но… — она мгновение помедлила, — лорд Филип не говорил тебе, как брат представляет себе его будущее?
— Да, говорил… Только меня это решение герцога насчет женитьбы лорда Филипа ничуть не беспокоит! Понимаешь… — София снова засмущалась, — понимаешь, лорд Филип все равно ни на ком не женится, кроме меня! Ах, Джейн, ведь это он приснился мне в ночь святой Агнессы! Как только я его увидела — сразу узнала!
Глава четвертая
Джейн удивленно уставилась на подругу.
— Не может быть! Это было просто ребячество!
София помрачнела.
— Я думала, ты не возражаешь… Ты только что сказала…
— Все так и есть! — Джейн взяла подругу за руку. — Я действительно не возражаю, дорогая София. Ты же знаешь, мы с лордом Филипом совершенно не подходим друг другу! Но легенда про ночь святой Агнессы — это же только легенда. Это не может быть правдой!
София упрямо вздернула подбородок.
— И все равно, в ту ночь мне приснился лорд Филип, а сегодня я его встретила.
Джейн поняла, что спорить бесполезно. София, всегда покладистая, иногда становилась ужасно упрямой. Да и потом, кто может поручиться, что это неправда? София увидела во сне симпатичного юношу и уверена, что именно его сегодня встретила. Она влюблена, это ясно. Но самое удивительное то, что лорд Филип, по-видимому, тоже влюбился. Джейн вспомнился сердитый, развязный молодой человек, приехавший в Амбергейт. Возможно, именно постоянное давление и придирки сделали его таким. То, что надменного обращения Александра Делагэ не выдержал бы и святой, она уже знала по собственному опыту. Может, он и Филипа довел до крайности?..
Джейн чмокнула подругу в щечку.
— Прости, София, я не хотела. Я ужасно рада за тебя!
София мгновенно повеселела.
— Ой, Джейн, это такое чудо! Как жалко, что тебе в ту ночь никто не приснился. Это чудесно — увидеть во сне, а потом встретить наяву своего суженого!
Джейн с трудом сдержала улыбку.
— Ну, по правде говоря, кое-кто мне все-таки в ту ночь приснился, только…
София подпрыгнула.
— Кто это был? Джейн, ну скажи!
— Я в ту ночь проснулась и увидела, как по коридору идет мужчина, а когда снова заснула, он мне приснился. А потом оказалось, что он просто приезжал к моим родителям…
София больше не слушала. Ее интересовало главное.
— Так кто же это был, Джейн?
— Герцог Делагэ, — неохотно ответила та.
София вскрикнула и зажала рот руками.
Глаза ее округлились.
— Джейн! Герцог! Но…
— Я же тебе говорила, что легенда — это легенда, и больше ничего, — поспешно сказала Джейн. — Кроме того, я ведь не спала, когда его увидела, а то, что он потом мне приснился, не в счет.
София так не считала. Она тряхнула головой.
— Но ведь ты не ужинала в тот вечер, да? И не оглядывалась?
— Нет, — признала Джейн, уже жалея, что рассказала об этом. — Я не делала ни того, ни другого, но…
— Значит, так оно и будет! — Глаза Софии раскрылись еще шире. — Ох, Джейн, герцог Делагэ! Ты только подумай!
Джейн подумала. И снова ощутила дрожь, вспомнив его прикосновение. И в самом деле… если, например, выйти замуж за Алекса… Но она тут же вспомнила, что он хочет женить на ней своего брата, а сам все еще любит покойную жену. Этого хватит, чтобы забыть глупую легенду.
— Это все глупости, Софи, — сказала она твердо. — Если я выйду замуж за Александра Делагэ, ты получишь мои шелковые перчатки, которые тебе так нравятся, и еще капор из соломки с лентами. Теперь понимаешь, насколько я уверена, что это никогда не случится?
Судя по всему, София с такой же силой жаждала видеть лорда Филипа, с какой Джейн видеть его не желала. За завтраком подружка сидела с мечтательным лицом, рассеянно ковыряя вареное яйцо. Когда наступило время визитов, София застыла, не отрывая глаз от двери, и всякий раз, когда появлялся совсем не тот гость, на лице ее читалось глубокое разочарование. Розовая гостиная была уже полна востроглазых матрон и их мечтательных дочерей, а лорд Филип все не приходил.
Позвякивали чайные ложечки, за столом не умолкал разговор, становившийся все оживленнее. Некоторые леди, заметив отсутствие лорда Филипа, с многозначительными улыбочками поглядывали на Джейн. Девицы бросали задумчивые взгляды на Саймона, который сидел с таким видом, словно ему надо куда-то срочно бежать, но он никак не может вспомнить, куда.