Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Прописывая правила
Шрифт:

— Доставка для Александры Дюпре!

Уголок губ Грейсона слегка приподнимается в ухмылке.

— Когда женщина злится, в этом всегда виноват мужчина.

Ник кладёт цветы на стол передо мной, а затем возвращается на своё место. Я смотрю на цветы, не двигаясь, моё лицо, как обычно, бледно. На цветах лежит белый конверт, на котором не указано имя отправителя, только моё.

«Александра»

На мгновение я слышу, как его голос произносит моё имя. У меня дрожат ноги, когда вспоминаю, как уникально он произносит букву «р».

Грейсон наклоняет голову в сторону и смотрит на меня.

— У твоего мужчины очень специфический вкус в цветах. Если бы я хотел извиниться перед своей девушкой, я бы послал ей розы или гиацинты. А не какие-то...

Он замолкает, не в силах понять, что это за цветы.

— Это асфодели, — бормочу я, мой голос напрягся от волнения. — Цветы Аида.

Грейсон поднимается на ноги. Он упирается ладонью мне в грудь, отталкивая от стола, а затем поворачивается к Нику.

— Кто дал тебе эти цветы?

Он странно смотрит на него.

— Адам, у входа.

— Он сказал, у кого их взял?

— Нет.

Теперь, когда я присмотрелась к ним повнимательнее, и Грейсон указал мне на это, на открытке нет штампа магазина, который их прислал. Зная навязчивые идеи и действия, Аида, он вполне мог выращивать их и доставлять сам.

Грейсон не теряет времени и начинает отдавать приказы.

— Позвони Адаму и попроси его рассказать всё, что он знает. Мне нужны утренние записи с камер и описание человека, который их принёс. — Он вынимает конверт из свёртка и рассматривает его на свету. — Необходимо вскрыть его в безопасном месте.

К чёрту предосторожности. Если бы Аид хотел меня убить, он бы давно это сделал.

Я выхватываю конверт из рук Грейсона и вскрываю его. Внутри оказалась не открытка, а приглашение на рождественскую вечеринку Rules Corporation.

Грейсон изумлённо смотрит на меня.

— Что, чёрт возьми, это значит?

Мысленно я воспроизвожу последний разговор с Аидом. Я заново переживаю каждое сказанное им слово.

— Когда?

— Скоро.

Мои ноги дрожат. Я несколько раз сглатываю, прежде чем собраться с духом и начать говорить.

— Это значит, что он готов со мной встретиться.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

ГЛАВА 17

АЛЕКСАНДРА

— Ты готова?

Когда Грейсон задаёт вопрос, его серые глаза впиваются в мои. Его взгляд, как обычно, непроницаем. Порой мне хочется, чтобы он стал более открытым и поделился со мной своими мыслями.

Я не нуждаюсь в его комплиментах. Я знаю, что хорошо выгляжу в выбранном мною платье полуночно-синего цвета, которое облегает моё тело мягко и в то же время чувственно. Многие коллеги оборачивались, чтобы посмотреть на меня, и я была бы не против, если бы хоть раз Грейсон положительно отозвался о моих стараниях.

Я позаботилась о каждой детали. Юбка достаточно длинная, чтобы скрыть кобуру на бедре. Благодаря разрезу я смогу беспрепятственно достать и удержать оружие за считаные секунды. Я собрала волосы с помощью заколки, в которую Хадсон вживил жучок, но больше всего мне нравится вырез платья, который открывает одно плечо. Это придаёт моему образу изящества и величия.

Я не просто женщина, я выгляжу как богиня.

Если бы не знала, что сегодняшняя вечеринка закончится арестом, а не свадьбой или похищением, я могла бы назвать себя достойной невестой Аида. Мои мышцы напрягаются. Я прогоняю эту безумную мысль сразу же после того, как сформулировала её, и возвращаюсь взглядом к Грейсону. Он безупречен в своём тёмном костюме.

Но равнодушный.

— Сегодня мы сделаем всё по-моему. — Он ставит пистолет на предохранитель и убирает его в подмышечную кобуру. — Мы всё время будем на связи. Я буду слышать всё, что вы с Аидом скажете друг другу. Если возникнет необходимость, тебе нужно будет только сказать кодовое слово, и я обязательно найду тебя.

Не обращая внимания на стеснение в животе, я киваю.

Грейсон натягивает пиджак, затем берёт наручники и прячет их в карман.

— Ты не оперативник, Александра. Так что придерживайся плана и не облажайся. Какая у тебя задача?

— Опознать Аида, — механически отвечаю я.

— И не предпринимай никаких инициатив, — добавляет он.

— Даже если на карту поставлена моя жизнь?

Осторожными, размеренными шагами Грейсон сокращает расстояние между нами.

Он кладёт руки мне на плечи и смотрит прямо в глаза. Его близость вызывает чувство, которое я не могу полностью понять, но которое сбивает меня с толку.

— Даю слово, Александра. Что бы ни случилось, я буду защищать тебя и верну домой.

***

Я никогда не была в Сиэтле до того, как оказалась здесь по работе, но уже была наслышана о грандиозных рождественских вечеринках Rules Corporation. Они проводятся в штаб-квартире в канун Рождества. Каждый год выбирается особая тематика, в соответствии с которой один из этажей компании полностью преображается и открывается для сотрудников и важных клиентов.

Если бы мне сказали, что однажды я буду присутствовать на празднике, я бы, наверное, не поверила. И вот я здесь, цепляюсь за руку Грейсона и жду лифт, который доставит нас на этаж, где проходит вечеринка.

Я делаю глубокий вдох. Затем задерживаю дыхание, и медленно выдыхаю, чтобы снять напряжение.

— Всё будет хорошо, — Грейсон наклоняется ко мне и шепчет на ухо, а затем притягивает меня к себе. В его прикосновении нет ничего чувственного или собственнического, но я ощущаю, как внутри меня всё сжимается, словно я совершаю какую-то ошибку.

Я использую открытие дверей лифта как повод, чтобы отойти от него и вернуть себе личное пространство. Я напряжена, да. Но его близость не облегчает ситуацию.

— У меня плохое предчувствие, — признаюсь ему.

Мы не одни, поэтому не можем говорить свободно. Грейсон переплетает свои пальцы с моими. Не знаю, пытается ли он таким образом успокоить меня, сделать нас более похожими на пару, которой мы должны притвориться, или просто хочет прижать меня к себе.

Всё, что я знаю, что мне это не нравится.

Преодолев короткий коридор, мы оказываемся в главном зале. Внезапно напряжение, сковавшее моё тело, сменяет удивление.

Организовано всё на высшем уровне. Зная страсть Рулза к показухе, я не могла ожидать ничего другого, но всё равно удивлена. Стены кабинетов снесены, окна заменили панелями, покрытыми растениями. Потолок выкрашен в голубой цвет и украшен лампочками, похожими на множество маленьких звёзд. В воздухе витает экзотический аромат. Вокруг колонн и над столами, уставленными фруктами, напитками и едой, растут вьющиеся цветы, которых я никогда не видела.

Поделиться с друзьями: