Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Простые радости
Шрифт:

Пожарный помчался за Эл, когда увидел, что тот направляется к горящему зданию.

— Эй, эй, подождите, вам нельзя туда, нельзя! — орал пожарный, размахивая руками, но не отставал от него.

А Эл буквально выворачивало наизнанку от ужаса, но он был рад, что пожарный все же последовал за ним. Каждый шаг казался долгим, как в замедленной съемке. Почему она не выходит? Языки пламени перепрыгивали через самый верх накренившегося угла. Когда они достигли того места, где только что исчезла Сьюзен, он увидел, как обуглившиеся останки остова здания уже начали раскачиваться.

— Оно рухнет в любую минуту! — заорал пожарный, хватая Эл за рукав. — Надо возвращаться.

Я видел, как кто-то вошел туда! — закричал в ответ Эл. Пожарный покачал головой в огромном красном шлеме.

— Я пойду первым. — Он обогнул угол здания. Эл следовал за ним по пятам.

И сразу за углом они увидели Сьюзен, на земле, без сознания. Волосы рассыпались вокруг, как нимб святого, а одна маленькая прядка попала в рот.

Эл подбежал к ней, упал на колени, убрал с лица волосы, потом осторожно подложил руку под голову. В эту секунду перед его глазами промелькнули картины всех встреч, что они провели вместе за последние несколько недель. Улыбка Сьюзен, когда она дразнила его, привычка убирать выбившиеся пряди за ухо, выражение глаз, когда он оторвался от ее губ там, в хижине. А теперь она лежала на земле совершенно беспомощная, без сознания, возможно, раненая.

Эл поднял голову, оглянулся и увидел рядом пожарного. Балки горящего здания стонали и раскачивались прямо позади них.

— Мы должны выбираться отсюда, сейчас же! — орал пожарный. — Стена обрушится в любую минуту. Вы выносите девушку, а я попробую прикрыть вас обоих.

Эл подхватил Сьюзен на руки, кинулся в сторону, прочь от здания, и помчался через лужайку.

— Торопитесь, — услышал он крик пожарного позади. Громовой треск расколол воздух, Эл повернулся и увидел, как угол здания рухнул как раз там, где лишь секунды назад лежала Сьюзен. Он резко остановился, потрясенный, в ужасе от того, насколько близка она была к гибели, потом продолжил свой бег через лужайку. Что-то попалось ему под ногу, он споткнулся и взглянул вниз. Ему показалось, что это блокнот. Эл мысленно сказал себе, что должен будет вернуться и проверить, когда Сьюзен окажется в безопасности.

Спустя несколько минут, лежа в карете «скорой помощи», Сьюзен начала приходить в себя, Голова ее отчаянно болела, и она потерла затылок ладонью. Где это она? Ей слышались голоса людей где-то неподалеку, а сама она лежала на чем-то узком, напоминающем больничную койку. Все вокруг было белым. Она чуть-чуть повернула голову, сморщилась от боли, и услышала Эл, который разговаривал с мужчиной в белом халате всего в нескольких футах от нее.

— Стивен?

Он быстро обернулся и подошел к ней, опустился на колени рядом с кроватью и погладил ее лицо. Глаза его наполнились тревогой и заботой.

— Где я? — с трудом выговорила Сьюзен.

— Ш-ш, не разговаривай. Мы хотим, чтобы ты пока отдохнула, хоть несколько минут. — Он убрал волосы у нее со лба.

Сьюзен взглянула в сторону открытой двери кареты «скорой помощи» и приподнялась на локте.

— О, пожар, — слабым голосом проговорила она и упала на подушку. — Что со мной случилось? Почему так болит голова?

— Точно не знаю, но мы думаем, ты обо что-то ударилась. — Эл нахмурился. — Мы нашли тебя на земле, за углом горящего здания, без сознания. Какого черта ты там делала? Зачем тебя туда понесло? — В его взволнованном голосе и озабоченных вопросах слышалась гневная нотка.

Сьюзен попыталась вспомнить, что произошло. Что она там делала? А, голос, да-да, она слышала какой-то голос. Сьюзен прикрыла глаза. Голова слишком болела, чтобы серьезно о чем-то размышлять.

Санитар «скорой помощи» сказал Эл, что они отправляются, и начал закрывать дверь.

— Я поеду за тобой в своей машине, — тихо сказал Эл Сьюзен.

— Но я не хочу ехать в больницу, — заявила Сьюзен, пытаясь подняться.

— Ты поедешь в больницу, не сомневайся и не капризничай, — твердо сказал Эл, снова забираясь обратно и осторожно укладывая ее на узкую кровать. — У тебя ужасная шишка на голове, им надо проверить, нет ли у тебя сотрясения. Я буду рядом, когда вы приедете.

Он еще раз погладил ее волосы, и Сьюзен поймала его руку.

— Стивен?

— Да?

— Нет, ничего, — устало сказала она и прикрыла глаза. Голова разрывалась от боли, говорить было слишком трудно. — Потом…

— О’кей, малышка. Увидимся через несколько минут.

Он поцеловал ее в лоб и выскочил наружу.

— Вы там позаботьтесь о ней, — сказал он санитару. — Я буду сразу за вами.

Тот понимающе кивнул в ответ и осторожно закрыл заднюю дверцу.

Эл повернулся и направился было к своему «блейзеру», как вдруг вспомнил про блокнот, который попался ему под ноги по пути к «скорой». Возможно, это блокнот Сьюзен, подумал он.

Он прошел по своим следам назад, пока не заметил в траве что-то белое. Наклонившись, увидел, что это хорошо знакомый ему стандартный блокнот, один из тех, которые редакция выдает своим репортерам. Эл сунул его в карман, повернулся и кинулся к своей машине.

Эл нетерпеливо мерил шагами приемную. Время тянулось медленно, и ему казалось, что прошла уже целая вечность, когда наконец появилась сестра и жестом позвала его за собой. Они прошли в приемный покой, в бокс, где Сьюзен довольно рискованно сидела на краю койки, крепко сжимая руками края. Голова ее была забинтована, волосы в полном беспорядке, одежда вся перекрутилась, а черная сажа по-прежнему покрывала лицо.

— Она не желает оставаться на ночь, хотя мне бы хотелось понаблюдать за ней хоть до утра, — сказал из угла комнаты мужчина в зеленом хирургическом костюме. Эл предположил, что это врач. — Она спрашивала о вас.

— Я не хочу здесь оставаться, — заявила Сьюзен, медленно качая головой, которая еще болела.

Эл подошел к ней и провел ладонями по ее напряженным рукам вверх-вниз, потом посмотрел на врача.

— Я могу позаботиться о ней.

Доктор секунду поколебался, внимательно изучая Эл, потом медленно кивнул.

— Хорошо. Тогда у меня есть для вас ряд инструкций.

Пока двое мужчин тихо разговаривали в углу бокса, Сьюзен сосредоточилась на том, чтобы не потерять равновесие. Все предметы пока еще выглядели несколько расплывчатыми по краям, будто могли начать раскачиваться в любую минуту. Но больничные запахи всегда подавляли ее, и она не желала оставаться одна в этом странном стерильном месте. Ей хотелось поскорее вырваться отсюда, вернуться туда, где могла бы чувствовать себя уверенно, — домой, где окажется в безопасности и удобстве. Через пару минут Эл вернулся.

— О’кей, милая, пошли, доктор сказал, что ты можешь уехать со мной.

Сьюзен соскользнула с высокой койки и прислонилась к Эл, слегка задев его грубую ветровку-хаки. Несмотря на сильное головокружение, она узнала его привычный запах — запах теплого тела и мягких хлопковых сорочек. Ее ладонь легко коснулась его груди, а он обхватил рукой ее плечи, чтобы придать ей устойчивости и уверенности, и прижал к себе.

— Сможешь добраться до машины, если мы пойдем потихоньку? Не хочу оставлять тебя на пороге, пока пригоню ее поближе. Я припарковался не очень далеко.

Поделиться с друзьями: