Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путешествие Элмо
Шрифт:

Вскоре после завтрака они упаковали свои вещи, и вышли обратно по тропинке на дорогу. В этот раз вокруг было достаточно светло и, хоть лес был такой же молчаливый, но выглядел он вполне обычным. Деревья выглядели вполне себе живыми, шелестя ветвями на ветру. На дороге их уже ждали лошади, которых они отпустили вчера. Закрепив свои вещи, двинулись дальше.

***

Вчерашняя грязь, туман и дождь все это исчезло в прошедшем дне, как будто всего этого не было. Два всадника летели по дороге, а копыта их лошадей взбивали сухую пыль из-под копыт. Лес постепенно сменился с хвойных деревьев на привычные глазу Элмо деревья, покрытые листьями, небо тоже очистилось от облаков и вскоре им уже стало так жарко, что пришлось остановиться и снять верхнюю одежду.

Они ехали в таком темпе несколько часов, пока не вышли к перекрёстку. Тут Даниэль махнул рукой, показывая направо, после чего они ушли по дороге, что была гораздо уже, чем та, по которой они ехали.

Достаточно скоро она стала более рыхлой, потому им пришлось сбавить ход. Лес закончился, начались небольшие холмы по краям, поросшие небольшой травой, с пасущимися овцами, а пастухи, одетые в звериные шкуры с длинными посохами, провожали их глазами. В воздухе заметно похолодало, и всадникам снова пришлось надеть пальто.

Холмы закончились внезапно и перед ними открылась обширная равнина. Ее пересекала широкая река, на другом берегу был виден большой город. Кроме дороги, по которой они ехали, к городу вело еще несколько. По ним двигались люди, кто пешком, кто на лошадях. По реке неспешно плыли пара широких плотов, груженных лесом. Чем ближе они подходили к городу, тем больше людей становилось, они смотрели на всадников настороженно, но без неприязни. Элмо ехал позади Даниэля и пытался понять, где они находятся. Одежда людей, их вид, да и сам город выглядели непривычно, эти места были ему незнакомы.

– Что это за город? – он нагнал Даниэля и поехал рядом. – Я не уверен, что вообще слышал про эти места. Посмотри на них, кто это за люди такие? – он указал рукой на двух мужчин, стоящих возле телеги на обочине дороги.

Оба чрезвычайно большие, одетые в темные длинные рубашки и широкие штаны с длинными бородами, а их уши были проколоты и в них видны украшения из серебра. Они хмуро посмотрели на Элмо, который показал на них рукой, и один из них потянулся за топором, стоявшим рядом с телегой.

– Простите его, – Даниэль быстро среагировал на это. – Он не из этих краев и не знает здешних законов. Я приношу извинения за его действия.

–Извинения приняты, – мужчина, потянувшийся за топором, сплюнул на землю и обратился к Элмо: – Находишься в чужих краях, будь внимателен, если бы не господин Дан, то я мог бы сейчас убить тебя, – и он отвернулся ко второму мужчине, говоря что-то.

Элмо почувствовал, как краснеет и обернулся к Даниэлю.

– Что я такого сделал?

– Указал на него, – невозмутимо ответил тот, внимательно глядя в сторону моста, что появился перед ними. – В здешних землях это серьёзное оскорбление.

– Что это за земли? – снова спросил Элмо, – И я услышал, он назвал тебя «господин Дан»? Они тебя знают?

– Да, здесь меня называют так. Для них неудобно мое полное имя, и они так решили.

Вопрос про земли Даниэль оставил без ответа. Они вступили на большой деревянный мост и копыта застучали по бревнам, из которых он был сделан. Мост был широкий, по нему могло пройти в ряд несколько лошадей, с невысокими бортами по бокам. Люди, шедшие по мосту, пропускали их, расступаясь, потому они быстро пересекли его.

За мостом дорога уходила выше на возвышенность, где стоял город, со всех сторон окружённый высоким частоколом из дерева. Когда они подъехали ближе, стало видно, что он окружен так же и глубоким рвом, а вход в город был только с одного места. Несколько деревянных башен и ворота, что были широко открыты. Виднелась стража, так же выглядящие мужчины, которых они встретили ранее, только эти были вооружены уже получше и одеты в тяжелые доспехи из кожи, поверх которых были накинуты шкуры каких-то животных.

– Дан! – один из них поднял приветственно руку. – Давно тебя не было видно, – потом он перевёл взгляд на Элмо. – Твой друг?

– Он тот, кто нужен князю, и да, он хороший человек, – Даниэль быстро глянул на Элмо и улыбнулся. – И, возможно, он станет другом, и не мне одному.

Стражник, что спрашивал, кивнул головой в ответ на его слова.

– Мы верим твоим словам. Князь сейчас за городом в горах.

– Он в храме, я знаю, – кивнул головой мужчина. – Мы не будем оставаться в городе и поедем сразу туда.

Они прошли ворота, неспешно двинувшись на лошадях по улице, что открылась сразу перед ними. Небольшие аккуратные деревянные дома стояли вдоль нее, за ними виднелись небольшие дворики, на которых возились свиньи и птица.

Чуть дальше был небольшой перекрёсток, посередине которого стояли колодец со стоящими возле него несколькими женщинами в длинных платьях, с интересом рассматривающих всадников. Когда они проехали мимо них, то Даниэль прижал край шляпы, здороваясь с ними. Чуть дальше стояла большая деревянная церковь. Элмо понял, что это именно она, так как над большим и широким входом висел какой-то символ. Он услышал звон, посмотрев наверх, узкая и высокая башня возвышалась над церковью, оттуда доносились звуки колокола.

– Я читал про подобные земли, – сказал он Даниэлю, когда они обошли ее и поехали дальше. – Это же совершенно другой конец мира, хотя люди и одежды… – он задумчиво посмотрел по сторонам. – Здесь все из дерева, эти люди не знают, что такое кирпич?

– Не забивай себе голову лишними мыслями. Это просто небольшой городок, здесь живут такие же люди, как у тебя дома. А как они живут и в каких домах, разве это важно, – мужчина чуть ударил свою лошадь ногами, чтобы она пошла быстрее.

Они выходили на край города, где им открылось потрясающее зрелище. Город, как и сама равнина, заканчивались обрывом, стало понятно, что они находились высоко в горах. За краем далеко внизу были видны горы с белыми от снега шапками.

– Как такое возможно? – спросил Элмо, удивленно рассматривая странный пейзаж.– Эта равнина и город, теперь я точно уверен, что таких мест в мире не существует.

Даниэль с веселым прищуром глянул на него.

– В твоем мире не существует, – добавил он. – А в этом, еще как существует. Но ты прав в одном, что эта равнина чудо. Люди здесь живут уединённо и, чтобы сюда добраться, надо пройти эти все горы, – он кивнул головой вниз. – А без проводника это практически невозможно. Ну, а нам нужно туда же в горы. Единственное, что хочу сказать, спуск отсюда гораздо проще, чем подъем.

Поделиться с друзьями: