Расколотые души
Шрифт:
Слеза скатилась по моей щеке. Олден вытер ее большим пальцем и улыбнулся.
– Хорошо, Сюзанна. Если хочешь, ты можешь воспользоваться моим телом, что бы нарисовать рисунок.
– Ура! Спасибо, спасибо, спасибо!
– Пожалуйста.
– Я здесь, - сказал Олден.
Мое тело начало двигаться, словно само по себе. Я знала, что Сюзанна управляет моими движениями, но по-прежнему это казалось настолько странным, что было страшно. Схватив принадлежности для рисования, я соскользнула с дивана на пол. Олден тоже переместился на край дивана, с интересом наблюдая за мной. Сюзанна схватила синий карандаш и начала делать резкие движения по бумаге.
– Это небо!– С гордостью ответила Сюзанна детским голосом из моих уст.
– Очень хорошо Сюзанна.
– Ответил Олден. Затем появились не ровные, зубчатые зеленые штрихи внизу страницы.
– Трава?
– Спросил Олден.
– Ммм-хмм. Взгляни!– Используя мою руку, она взяла черный карандаш и рисовала пятна на траве.
– Муравьи!
Олден усмехнулся.
– Ты там, в порядке, Линзи?
– Да, - ответила я собственным голосом. Отлично. Я все еще могла контролировать свое тело.
– Ну, э-э. Продолжим! Теперь моя очередь.– Голос ребенка вновь заменил мой. Ну, по крайней мере, я могла все контролировать.
– Веди себя хорошо Сюзанна.
– Сказал Олден.
– или мне придется заставить тебя уйти. Ты не сможешь играть с Линзи, если не захочешь уступать контроль. Хорошо?
– Хорошо, я буду делиться.– проворчала она.
– Мне нужен оранжевый карандаш. Только один.
Олден пожал плечами.
– Мне жаль Сюзанна, но оранжевых карандашей нет.
– Но мне он нужен для мистера Солнца. Мне нужен оранжевый,– завопил тоненький голосок.
– Я должен напомнить себе, купить новую пачку карандашей, перед тем как мы решим помочь еще одному ребенку, Линзи. Раньше достаточно было простого угля.
– Сказал он.
Ребенок был почти в истерике. Я должна была что-то делать, что бы она закончила свою картину и ушла. С помощью мысли я объяснила ей, как смешивать цвета. В конце концов, плач прекратился, она взяла желтый карандаш и нарисовала "мистера Солнце". Затем она взяла красный карандаш и немного его затемнила.
– Ух, ты Сюзанна. Это была отличная идея.
– Похвалил Олден. Она заставила мое тело улыбнуться.
– Да, мне рассказала это Линзи. Мне нравится Линзи.
– Мне тоже, - сказал Олден.
– Теперь мистер Джинкс,– голос Сюзанны доносился из моего тела. Она, стоя на четвереньках, раскачивалась взад и вперед, рассматривая рисунок.
– Я всегда любил разделение тела с детьми. Они заставляют тебя делать необычные вещи.
– Заметил Олден.
– Нечего в этом хорошего, Олден, - Ответила я, безуспешно пытаясь перестать двигаться. Я перестала сопротивляться в надежде, что это скоро закончится. Она всхлипнула и вытерла нос внутренней стороной руки. Отлично. По крайней мере, она не стала ковыряться в моем носу или что-то подобное. Олден заулыбался, когда она выпрямилась и держала рисунок, так что бы он мог его видеть.
– Мне нравится твоя картинка, Сюзанна. Кто такой мистер Джинкс?
– Мой лучший друг. Я хочу сказать своей младшей сестре Бекки что она может его взять, после моей смерти.– Она наклонилась и взяла фиолетовый карандаш. Энергично рисуя, она все время кусала мои губы. Я надеялась, что она не прокусит их до крови.
– С тобой все в порядке, Линзи?
– спросил Олден.
– Да.
– Готово!
– Гордо произнес голос Сюзанны. Она держала картинку так, что бы Олден мог ее увидеть. Мистер Дженкинс оказался фиолетовый плюшевым котом. У него была огромная улыбка, и он сидел на траве заполненной муравьями. В небе было написано "Я люблю маму".
– Очень красиво Сюзанна. Мы отдадим его твой маме. Пусть Линзи вернет контроль над своим телом, ладно?
– Нет! – Олден встал.
– Линзи?
– Я здесь. Все нормально. Дай я попробую, - ответила я собственным голосом сидя на диване и держа рисунок. Я закрыла глаза, возвращая контроль над своим телом и возвращая Сюзанну к голосам в голове. Олден был прав, я могла это контролировать. Спустя несколько минут я уговорила Сюзанну сотрудничать.
– Хорошо, - сказала я.
– Она согласна быть милой и хорошей девочкой. Не так ли Сюзанна?
– Да .
– Скажи мне, где ты была, когда ты умерла?
– Мама и папа н азывали это больницей Андерсона .
– Где ты живешь?
– В к оричневом доме с красной дверью .– Отлично. Это действительно сузит круг поиска.
– На какой улице ты живешь?
– Я не знаю . – Фантастически. В Хьюстоне проживает около четырех миллионов человек.
– Когда ты умерла?
– Я не знаю.
– В какую школу ты ходила?
– Wildcat Way.
– Еще что-нибудь?
– Отдайте мистера Дженкинса моей сестре . – Именно это и удивляло меня больше всего. Это было то, что держало ее здесь. Она хотела подарить маме рисунок, а младшей сестре плюшевого кота. Я подумала, что подобная помощь была очень проста. Спустя еще некоторое время мы получили полную информации о том, где мистер Дженкинс и как нам найти ее сестру. Ее голос стал слабым и усталым. К тому времени он был почти шепотом. Я заверила ее, что мы позаботимся о том, что она просила. Тогда я больше не могла слышать ее голоса, но я все еще чувствовала ее в своем теле.
– Теперь Сюзанна, пришло время, тебе уходить, ладно?
– Никакого ответа не последовало, но я чувствовала, что время пришло.
– Теперь пришла очередь моего друга Олдена, помочь тебе уйти. Ты готова? Хорошо Олден, сделай это.
Олден выпустил свою душу и скользнул в мое тело. На другом конце комнаты, маленькая девочка в тоненьком платьице махнула рукой. Ее тело казалось светящимся синим, изнутри делая ее почти полупрозрачной. Она послала мне воздушный поцелуй и растворилась в блестящем, белом свете.