Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Расколотый берег
Шрифт:

– Позовите собаку, миссис Хейг, – бросил Кэшин через плечо.

Хозяйка крикнула: «Монти!» – и пес нехотя, но послушно побежал на ее голос.

– Вторжение в частные владения, – уже спокойнее заговорил Кэшин, не чувствуя никакой угрозы от незнакомца.

– Да ладно, вторжение! Зашел поспать, только и всего.

– Положите скатку и снимите куртку, – распорядился Кэшин.

– А ты кто такой?

– Полицейский. – И он показал значок с лисой.

Мужчина свернул свою синюю куртку и положил ее на скатку. К зашнурованным ботинкам с разорванными носами уже давно не прикасалась обувная щетка.

– Как вы сюда попали? – спросил Кэшин.

– Когда пешком шел, когда голосовал.

– Откуда?

– С юга.

– Иэ Нового Южного Уэльса?

– Угу.

– Неблизко.

– Да уж.

– А куда идете?

– Так… Куда надо.

– Да, страна у нас свободная. Документы есть? Права, страховка…

– Нет.

– Что, совсем никаких?

– Совсем.

– Тогда нечего терять время, – сказал Кэшин. – Я еще не завтракал. Документов у вас нет, я вас забираю, снимаю отпечатки пальцев, обвиняю в нарушении частных владений, сажаю. Выйдете вы нескоро…

Мужчина нагнулся, нашарил в куртке бумажник, вынул из него сложенный листок и протянул Кэшину.

– Положите его в карман, а куртку киньте сюда.

Куртка упала примерно в метре от них.

– Отойдите, – приказал Кэшин, поднял куртку и ощупал. Ничего. Он вынул из кармана затертый на сгибах листок и прочел:

«Дейв Ребб работал на Буринди-Даунз в течение трех лет, показал себя трудолюбивым и спокойным, хорошо разбирается в двигателях, механике и еще в скотоводстве. Я готов нанять его снова в любое время».

Подписался под этой рекомендацией, выданной 11 августа 1996 года, Колин Бленди, менеджер. Внизу значился номер телефона.

– Это где? – спросил Кэшин.

– В Квинсленде. Возле Уинтона.

– И что это? Удостоверение личности? Десятилетней давности?

– Ну вроде того.

Кэшин вынул блокнот, списал с листка имена, телефонный номер и сунул бумагу обратно в карман куртки.

– Вы напугали хозяйку, – сказал он. – Плохо.

– Здесь было совсем тихо, когда я пришел, – ответил бродяга. – Собака даже не гавкнула.

– А с полицией у тебя как, Дейв?

– Как-как… Никак.

– Может, душегуб какой, – раздался сзади голос миссис Хейг. – Убийца. Опасный убийца.

– Миссис Хейг, полицейский здесь я, – напомнил ей Кэшин, – я и разберусь. Давай подброшу до шоссе, – обратился он к бродяге. – Еще раз сюда придешь – мало не покажется. Ясно?

– Ясно.

Кэшин нагнулся, поднял куртку и протянул ее бродяге.

– Ну, пошли.

– Судить таких надо! – крикнула им вдогонку миссис Хейг.

Уже в машине Дейв Ребб уверенной рукой потрепал собак по холкам. За перекрестком Кэшин съехал на обочину.

– Тебе куда? – спросил он.

Бродяга на миг задумался и ответил:

– В Кромарти.

– До Порт-Монро подброшу, – сказал Кэшин и повернул налево.

На повороте в город он остановился, вышел вместе с бродягой, открыл багажник и отдал ему скатку.

– Знаешь, куда идти? – спросил он. – Деньги есть?

– Не надо, – отозвался Ребб. – Ты ведь со мной по-людски, не то что другие.

Разворачиваясь, чтобы ехать обратно, Кэшин видел, как Ребб зашагал по дороге, а концы скатки торчали у него поперек спины. В утреннем тумане он был похож на распятого.

* * *

– Что там за драма разыгралась? – спросила Кендалл Роджерс.

– Да какая драма! Так, бродяга, – ответил Кэшин. – Ты что, решила бесплатно поработать?

– Рано встала. Да и потом, здесь теплее, – пояснила она, перебирая что-то на столе.

Кэшин приподнял откидную доску, прошел к своему месту и, не теряя времени, принялся составлять отчет.

– Ты знаешь, я подумываю, не перевестись ли куда-нибудь, – сказала Кендалл.

– Значит, мне надо почаще мыться, – отшутился Кэшин. – Могу пересесть.

– Меня уже достала опека! – продолжила она. – Я не новичок!

Кэшин оторвался от отчета. Он давно ждал такого разговора.

А я тебя и не опекаю. Да и вообще по характеру не опекун. Можешь отдать за меня жизнь в любое время.

Повисла тишина.

– Ну ладно, – продолжил Кэшин. – Надо кое-что утрясти. С пабом, например. Ты же домой возвращаешься часов в десять вечера.

– Эти скоты Кейны меня не тронут. Я не собираюсь объяснять всем и каждому, почему позволила тебе разбираться с этим, делом.

– Почему это они тебя не тронут?

– Потому что тогда мои двоюродные братья их убьют. А после того, что случилось, они церемониться не станут. Ну как, такой ответ устраивает, ваша честь?

Он вернулся к своему отчету, но Кендалл не сводила с него глаз.

– Что? – спросил он наконец. – Что такое?

– Схожу к Синди. Яичницу с ветчиной принести?

– Ты к этой старой карге? В пятницу утром? Нет, давай я.

Она рассмеялась, и напряжение сразу исчезло.

Уже когда Кендалл дошла до двери, Кэшин окликнул ее:

– Кен, в этот раз горчички побольше. Хватит смелости попросить?

Он подошел к окну и увидел, как она направилась вдоль улицы. Глядя теперь на ее походку, Кэшину не верилось, что когда-то она была гимнасткой, в шестнадцать лет выступала за свой штат и даже получила золотую медаль. Как-то раз она сменилась с дежурства и пошла в клуб с приятелем-фотографом. Там ее узнал парень, которого она арестовала несколькими месяцами ранее. Этот парень, ученик в автомастерской, по выходным отрывался на всю катушку – пил, гулял, дрался. За парой увязались, фотографа избили до полусмерти, заперли в багажнике его же машины, и ему повезло, что он уцелел.

Кендалл увезли и насиловали до самого утра. На рассвете ее нашел какой-то мужчина, который вышел погулять с собакой. Ее жестоко изувечили: сломали бедро, руку, шесть ребер, проткнули легкое, разорвали селезенку и поджелудочную железу, свернули набок нос, скулу, выбили пять зубов, вывихнули плечо и наставили огромных синяков.

Кэшин снова занялся отчетом. Можно, конечно, обойтись и без документов, но ведь Ребб работал, а значит, платил налоги. Он набрал номер в Буринди-Даунз. Трубку долго не брали, но наконец до него донеслось:

Поделиться с друзьями: