Разбитые песочные часы
Шрифт:
— Вы слышали его. Проверьте этот путь, но будьте начеку. Возможно, Грифф не всех уничтожил в туннеле. Вернитесь сюда через два часа — иначе будем считать, что у вас не получилось. Я не могу оставить Комми здесь одного — слишком рискованно. Ещё раз проверьте свои костюмы и выдвигайтесь.
• • •
Рико и Хак надели радиационные капюшоны и проверили герметичность своих карабинов, прежде чем направиться к залу с торговыми автоматами за пределами охраняемой зоны. Комми продолжил отслеживание и одновременно загружал архивные разведывательные данные, собранные станцией за три месяца до того, как мертвецы поднялись из могил. Во время загрузки он наугад просматривал некоторые сообщения и понял: разведданные никогда не обрабатывались и не передавались за пределы объекта.
Видимо, не было времени или людей, способных проанализировать огромные объёмы информации и превратить их в действенный отчёт. Комми просматривал массив данных, а Рекс тем временем охранял территорию, тревожась за Гриффа.
НАЧАЛО РАСШИФРОВКИ ТЕКСТА
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ПРОЖЕКТОРА KLIEGLIGHT 099
RTTUZYUW RQHNQN 00000 RRRRR Y
СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО // SI // G // SAP HORIZON
Адресатам сообщается: данный отчёт содержит разведданные, которые не были проанализированы. Только для внутреннего пользования.
Эта станция собрала данные радиотехнической разведки, поступающие из КНР и касающиеся SAP с кодовым названием HORIZON.
[ВЫЧЕРКНУТО] Тайная связь с китайскими учёными, участвовавшими в раскопках в Минъёне, была обнаружена китайским руководством некоторое время назад — возможно, ещё до января.
Главное разведывательное управление КНР знало о зашифрованной связи своего учёного с [ВЫЧЕРКНУТО] и в ответ инициировало агрессивную кибератаку — тайно — против [ВЫЧЕРКНУТО].
Алгоритм вируса, внедрённый в прикреплённые к сообщениям файлы, схож с предыдущими сущностями типа STUXNET: он встраивается в проприетарные [ВЫЧЕРКНУТО] системы и в реальном времени изучает их уязвимости и ограничения.
Нашей станции неизвестно, какой ущерб китайский червь, аналогичный STUXNET, нанёс критически важным [ВЫЧЕРКНУТО] системам принятия решений.
КУНИЯ ОТПРАВЛЯЕТ…
K/BT
AR
СТАТУС ПЕРЕДАЧИ: не удалось передать, внешняя связь неисправна (NMC)
ГЛАВА 41
Пещерный комплекс на Оаху
— Вот он. Взламывай люк, Рико, — шёпотом произнёс Хак, поднимаясь по лестнице. — Я чувствую запах океана.
Рико взобрался выше; его нос уловил совсем другой запах — запах разложения.
— Ты чувствуешь океан, а я — смерть. Я не тороплюсь. Сиди там спокойно: я не собираюсь быть укушенным, чтобы ты смог увидеть солнце.
— Справедливо, — отозвался Хак, жуя жвачку, которую прихватил по пути из торгового автомата.
— А, понятно, — протянул Рико, надеясь, что Хак спросит, в чём дело.
Хак попался на удочку:
— Что понятно, приятель? Что ты увидел?
— Вот это! — ответил Рико и сбросил вниз тушу сильно разложившегося кота прямо на Хака.
— Чёрт! — взвыл Хак. — Ты проклятый латиноамериканец! Не думай, что я это так оставлю. Я тебе ещё покажу, когда вернёмся, вот увидишь!
— Успокойся, дружище. Было смешно, — хихикнул Рико с нарочито сильным кубинским акцентом, очень похожим на акцент Тони Монтаны.
Хак поморщился.
— Чего злишься? Я же говорил, что работал в санитарной службе.
Хак рассмеялся и потянулся вверх, пытаясь схватить Рико за ногу, чтобы стащить его на пару ступеней вниз — и заодно сбить с него спесь.
— Ты переживаешь за Гриффа? — спросил Хак.
— Переживаю, Грифф — мой друг. Но я должен сохранять оптимизм. Возможно, он ещё жив. Не позволю этому сломить меня. Хочу вернуться и закончить то, что мы начали.
— Аминь. Готов отправиться туда и надрать китайцам задницы, — выкрикнул Хак; его голос эхом разнёсся вниз по лестнице и по туннелю.
Где-то в темноте туннеля, далеко впереди, что-то лязгнуло.
— Ты что-то уронил? — спросил Рико, возясь с дверью аварийного выхода, ведущей наружу.
— Нет, звук был из туннеля. Наверняка одна из тварей, ставлю на это.
— Секунду. Эта самодельная отмычка никак не хочет лезть в замок, — сказал Рико, снова подгибая полоску металла, чтобы она вошла в механизм большого латунного навесного замка.
— Вот что бывает, когда делаешь отмычку из алюминиевой банки, глупый мексиканец.
— Твоё имя отличается от слова «правда» всего на одну гласную, знаешь? Может, я и глупый, но я знаю, как не приставать к своим родственникам, деревенщина из «Избавления».
— Это жестоко, приятель. Я всё ещё в долгу перед тобой за кота. Не думай, что все эти шутки заставят меня забыть.
— Надень капюшон, поднимайся сюда и заткнись, деревенщина. Я только что вскрыл замок. Сейчас дёрну рычаг и открою дверь. Готов?
— Да, давай. Я готов.
Хак поднял оружие в положение «наготове». В радиационных капюшонах скапливалась влага, когда первые лучи солнца проникли в дверной проём. Вид открывался удручающий. Год назад это был рай с буйной зеленью, но теперь картина стала куда мрачнее: вся растительность погибла, а деревья были повалены к северу — прочь от эпицентра взрыва, потрясшего Гонолулу.
Ни один из них не осознавал масштабов разрушений на острове, когда прошлой ночью они укрывались в этом убежище.
Они находились на вершине холма над пещерой и туннелем и с этой точки могли видеть океан вдали. Хак заметил повреждённые антенны в форме мячей для гольфа на некотором расстоянии, а также более мелкие антенны прямо возле двери.
Они стояли на крутом выступе: внизу, с южной стороны, виднелся заражённый вход в пещеру, а с северной — отвесная скала высотой около сотни футов, у подножия которой лежали остатки джунглей.
Рико достал водонепроницаемый блокнот и начал зарисовывать обстановку, чтобы потом доложить Рексу. Хак взял бинокль и принялся наблюдать за входом в туннель внизу. Он лёг на живот и осторожно подполз к краю. Рико инстинктивно схватил Хака за ноги.
— Ну, что там видно?
— Похоже, там целая толпа этих чёртовых ходячих мертвецов, — ответил Хак.
Рико приподнял ноги Хака на несколько дюймов над землёй, слегка напугав его.
— Кончай дурака валять, — резко бросил Хак.
Он продолжил осматривать местность внизу в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь им выбраться. Хак замер, перестал водить биноклем и напряжённо свёл плечи.