Разбитые песочные часы
Шрифт:
Существа продолжали наступать.
— Пригнитесь, дети, закройте уши! — закричал Джон, открывая огонь по гниющим чудовищам, готовым наброситься на морского пехотинца.
Рамирес стрелял очередями, лёжа на спине, — куски плоти и костей разлетались по коридору и усеивали палубу, выложенную голубой плиткой. Покрытый мозгами и останками в нижней части тела, он быстро вскочил на ноги и выпустил ещё несколько очередей по наступающим существам.
— Двигайся, Джон, уходи! — крикнул он.
Джон добрался до люка на лётную палубу и яростно рванул рычаг. Он распахнул дверь ударом ноги — внутрь хлынул солнечный свет. Запах масла, соли и механизмов наполнил коридор.
— Пошли! — сказал Джон.
Выжившие выбежали через люк и поднялись по трапу в относительную безопасность лётной палубы.
Рамирес продолжал отступать и стрелять, пока Джон не похлопал его по плечу.
— Твоя очередь, Рамирес. Я закрою люк.
Рамирес взбежал по трапу на переходную площадку, споткнувшись на ходу. Джон сделал последний выстрел и закрыл люк. Он залез в карман, достал кусок верёвки и закрепил люк снаружи. «Должно продержаться какое-то время», — подумал он.
Поднявшись на площадку, Джон окинул взглядом палубу авианосца. Большинство самолётов находилось внизу, на ангарной палубе. Он видел сотни людей, суетящихся вокруг. Джон находился в носовой части корабля, рядом с первой катапультой. Поднимаясь на лётную палубу, он услышал объявление с мостика:
— На борту «Джорджа Вашингтона» говорит дежурный офицер. Адмирал сообщил, что вскоре мы начнём операции по зачистке и сейчас ложимся на курс к Флоридским Ключам. Мы сохраняем контроль над реактором и мостиком. Сохраняйте спокойствие. Это всё.
После объявления Джон услышал, как существа колотятся в стальной люк внизу. «Спокойствие, ага, как же», — подумал он.
Джон ненадолго залюбовался океаном и с удивлением заметил несколько эсминцев, идущих строем по обе стороны от авианосца, а с левого борта — судно снабжения.
— Джон, мне нужна помощь, — сказал Джан, похлопав его по плечу.
— Что случилось? Ты в порядке?
— Доктор Брикер и я организовали сортировочный пункт дальше на корме, возле надстройки мостика. Я не могу найти Уильяма, и мне кажется, он может быть…
— Не думай так. Я буду высматривать его — здесь много людей, — сказал Джон, надеясь, что его голос звучит ободряюще. — Возвращайся в медицинский шатёр, я подойду чуть позже, хорошо?
— Спасибо, Джон.
Он услышал, как Лора заплакала, когда её мать вернулась к группе выживших из «Отеля 23».
ГЛАВА 50
Авианосец «Джордж Вашингтон» — после вспышки заражения
— Адмирал, существа контролируют многие жилые помещения, а также зоны хранения припасов. Экипаж установил режим «Зебра» на всех основных люках в начале вспышки — согласно указаниям дежурного офицера, — так что многие из них, вероятно, изолированы внизу.
— Сколько, по вашим оценкам, сейчас находится там?
— По моим подсчётам, там, скорее всего, не менее двухсот. И это число было бы намного выше, если бы не обязательное правило ношения оружия. Думаю, количество нежити в нижних отсеках останется стабильным. По мере того как выжившие внизу нейтрализуют всё больше существ, всё больше людей, вероятно, будут заражаться в процессе. Единственное число, которое будет снижаться, — это количество оставшихся в живых.
Адмирал Гёттельман окинул взглядом лётную палубу внизу. Там раскинулся большой лагерь беженцев — он занимал четыре с половиной акра стали и нескользящего покрытия.
Пока в голове адмирала формировался запасной план, он продумывал следующий шаг. Первоочередная задача — вернуть под контроль помещения связи; во-вторых, нужно будет найти подходящий порт. Он не мог рисковать потерей контроля над реакторными отсеками из-за нежити, пока корабль находится в море. Это превратило бы авианосец в дрейфующую приманку для урагана.
Он схватил трубку и набрал номер ходовой рубки наверху:
— Незначительная корректировка курса, дежурный офицер. Ложитесь на курс к Ки-Уэсту, конкретно, и учитывайте осадку.
— Так точно, адмирал, — ответил дежурный офицер на том конце.
Услышав, что приказ передан на мостик, Джо спросил:
— Не могли бы вы изложить ход ваших мыслей, сэр? Я не совсем понимаю.
— Я намерен зайти в порт Ки-Уэст и подготовиться к худшему сценарию. Если мы потеряем слишком много личного состава, то не сможем поддерживать работу корабля. Если это произойдёт, я хочу, чтобы мы были пришвартованы у острова — места, которое сможем зачистить и оборонять. В Ки-Уэсте есть военно-морская авиабаза. Мы можем взорвать мосты и изолироваться. Есть какие-то новости о «Фениксе» и восстановленном чёрном ящике?
— Наши программисты пытались скомпилировать программное обеспечение для извлечения GPS-координат из ящика, когда потеряли контроль над сетью. Они говорят, что кто-то пытался получить доступ и изменить программное обеспечение. Вторжение длилось всего четыре минуты. Странность в том, что программа уже была завершена, когда наши люди перезагрузили серверы корабля и попытались её скомпилировать. У них не было времени проверить код построчно, поэтому они передали программное обеспечение в «Отель 23». Оперативная группа «Феникс» вернётся с задания только через несколько часов, и мы не узнаем об их успехе, пока не восстановим связь.
— Это приоритет, Джо. Я хочу, чтобы первые команды вернули под контроль зоны радиосвязи. О том, кто пытался нас взломать, можем побеспокоиться позже. Чёрт, это может быть китайская версия нашего CYBERCOM. «Вирджиния» скоро будет в Бохайском заливе — если уже не там. «Песочные часы» вскоре окажутся на суше, на территории бывшего коммунистического Китая. Ларсен и его люди, скорее всего, очень заинтересованы в том, что здесь происходит.
— Да, сэр, морские пехотинцы попытаются сначала обезопасить помещение связи в носовой части. После этого мы восстановим связь с «Фениксом» и, надеюсь, с «Песочными часами».
— А что насчёт форпоста?
— Они не отвечают на наши попытки связи уже несколько циклов. Вероятно, атмосферные помехи.
— Вероятно, — Гёттельман снова посмотрел на лагеря, формирующиеся внизу. — Чёрт возьми. Нам нужно разместить снайперов здесь, на «Ряду стервятников», с видом на лагеря. При любом признаке вспышки заражения — открывать огонь.
— Так точно, сэр. — Джо помолчал мгновение, убедившись, что никто его не подслушивает. — Сэр, у нас ничего не получится.
— Нет, вероятно, не получится. Но я никогда в жизни ни от чего не отказывался. Я не прекращу сражаться, пока не стану одним из них или не сгнию в земле с дырой в голове. Вы окончили «Ферму» и знаете лучше. Мы будем сражаться с лодок голыми руками, если понадобится.