Развод. Ты нас не вернешь
Шрифт:
На такой вариант я согласен. Вот только Ветрова спрашивает у меня совсем не то, чего я ожидал:
— То, что у тебя половая инфекция, это правда?
Значит и это успели с Настей обсудить. Хреново.
— Вероятно. Пока я жду результаты.
— Значит ты можешь быть болен венерологической дрянью, но даже не сказал об этом мне?
— А что говорить? Еще ничего неизвестно.
Ветрову трясет не то от негодования, не то от обиды.
— Но ты заразил свою жену! Значит мог и меня заразить, Кисляков!
— Тише, тигрица. Я бы сообщил тебе результаты, просто позже.
Почему я вообще должен был говорить о таком Ветровой? Может это вообще жена от любовника притащила заразу?
— Ты бы не умерла за пару дней пока я разбираюсь со своими анализами. Пролечилась бы потом.
Сейчас лицо девушки выглядит каменным, и на секунду мне даже кажется, что я перегнул.
— Какая же ты сволочь, Кисляков. На мое здоровье тебе плевать, а на здоровье нашего ребенка?!
Едва не прыскаю от смеха. Чего только не придумает, чтобы сделать меня крайним.
— Ветрова, ты совсем двинулась? У нас с тобой нет детей.
— А вот тут ты ошибаешься, Кисляков, — любовница улыбается так наигранно, что у меня самого сводит зубы, — я беременна от тебя. Пришла к тебе, чтобы поделиться новостью.
Тишина наступает слишком внезапно. Я не был готов к такой атаке. Может врет?
— Ты же говорила, что таблетки пьешь, Олеся.
— Видишь, не сработали видно.
Наш визуальный поединок длится несколько минут, пока я пытаюсь переварить полученную информацию.
Ребенок от секретарши. Жена, которая поймала меня на измене.
Расклад не очень.
— Есть доказательства беременности?
— Могу при тебе на тест пописать.
Останавливаю ее одним взглядом.
— Не надо. У меня будет другой вариант.
Встаю с кресла и быстро направляюсь к сейфу в спальне. Женщины всегда хотят от меня одного.
Думаю, Олеся далеко не исключение.
Быстро ввожу пароль, достаю из сейфа несколько плотных стопок с купюрами и возвращаюсь в прихожую.
— Вот. Этого не только на процедуру хватит, но и роллы сможешь себе заказать.
Олеся молчит с непониманием глядя на меня.
— На какую еще процедуру, Леша?
— Как на какую, — подыгрываю ее изумлению, — на аборт конечно. А ты думала, что я буду отцом детей от секретарши?
Глава 9
— Как ты можешь так говорить после того, что между нами было.
Олесю трясет от обиды и ярости. Ничего, ей давно пора было повзрослеть. Может, хоть так до нее дойдет, что она далеко не центр вселенной.
— А что между нами было?! — с иронией подмечаю я. — Секс? Несколько совместных поездок? Ты считала ЭТО серьезными отношениями?
— Нууу… — роняет она очередную слезу, — я не думала, что ты солгал по поводу жены. Думала, надо немного подождать и мы будем вместе. Как пара. Как семья.
— Я тебя умоляю, — от сладких речей секретарши становится приторно, — тебе не семья нужна была. А богатый мужик рядом. Вот и все.
Олеся на секунду останавливается, будто ищет аргумент, чтобы оспорить мои слова.
— Мне не нужны твои деньги, Кисляков! Мне нужен был ты. Я же верила в нас, Леш.
— Ну что я могу сделать. Твоя вера — твоя проблема. Я помог тебе чем мог.
Понимаю, что сейчас она начнет давить на жалость, и отделаться от навязчивой Ветровой будет практически невозможно.
Лучше рубить этот канат прямо сейчас.
— Дать мне денег, чтобы я избавилась от ребенка, — это, по-твоему, помощь?
Снова сажусь в кресло, демонстративно закинув ногу на ногу.
— Ты сказала, что беременна. Я предложил выход и даже дал тебе денег на решение проблемы. Еще вопросы?
Она смотрит на меня так, будто сейчас прожжёт дыру в моей груди.
— Когда ты стал таким бессердечным?
— Я не бессердечный, я прагматичный. И желаю тебе стать такой же, если не хочешь снова оказаться в подобной ситуации.
Олеся дарит мне очередной разочарованный взгляд.
— Ты не прагматичный, Кисляков, ты просто урод, — шипит Ветрова, смахивая слезы, — и я сделаю все, чтобы ты пожалел о своем решении!!
Угрозы от секретарши звучат так наивно, что я едва себя сдерживаю, чтобы не рассмеяться.
— Да пожалуйста, — равнодушно отвечаю я, указывая ей на дверь, — а теперь тебе пора. Мы и так заболтались.
Олеся гордо вздергивает подбородок. Ее глаза и веки опухли от слез, которыми она до последнего старалась меня разжалобить.
Не вышло, придется искать другого дурочка.
— До встречи, Кисляков.
Она разворачивается, бросает на меня последний уничижительный взгляд, а затем выходит за порог моей квартиры.
Так гораздо лучше. Чувствую облегчение, избавившись от очередной охотницы за моим имуществом.
Вытягиваюсь в кресле и смотрю в потолок. Вроде стало легче после ухода Олеси, а внутри все равно скребутся кошки. Без Насти и Леи в квартире совсем непривычно.
Жена не напевает песню на кухне, увлеченная готовкой, Лея не выбегает в коридор, радостно встречая меня после работы. Это чувство для меня ново, и не сказать, что оно мне нравится.
Все было так хорошо. И случайная глупость дала трещину во всем. Теперь у меня ни любовницы, ни жены. А если, не дай Бог, у жены хватит смелости и наглости пойти в суд?…
Мне совершенно не нравится текущая ситуация. Конечно, мои юристы и связи легко охладят Настин пыл, но воевать с ней я все равно не хотел.
Встаю с места и следую на кухню. Там у меня припрятан крупный запас виски именно на случай тяжелого дня.
Едва достаю бутылку, телефон издает в кармане привычный звук уведомления. Кто может писать мне в такое время?
Может, Настя все же решила сделать первый шаг к примирению?
Снимаю телефон с блокировки и с подозрением изучаю экран.