Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Развод. Ты нас не вернешь
Шрифт:

На такой вариант я согласен. Вот только Ветрова спрашивает у меня совсем не то, чего я ожидал:

— То, что у тебя половая инфекция, это правда?

Значит и это успели с Настей обсудить. Хреново.

— Вероятно. Пока я жду результаты.

— Значит ты можешь быть болен венерологической дрянью, но даже не сказал об этом мне?

— А что говорить? Еще ничего неизвестно.

Ветрову трясет не то от негодования, не то от обиды.

— Но ты заразил свою жену! Значит мог и меня заразить, Кисляков!

— Тише, тигрица. Я бы сообщил тебе результаты, просто позже.

Почему я вообще должен был говорить о таком Ветровой? Может это вообще жена от любовника притащила заразу?

— Ты бы не умерла за пару дней пока я разбираюсь со своими анализами. Пролечилась бы потом.

Сейчас лицо девушки выглядит каменным, и на секунду мне даже кажется, что я перегнул.

— Какая же ты сволочь, Кисляков. На мое здоровье тебе плевать, а на здоровье нашего ребенка?!

Едва не прыскаю от смеха. Чего только не придумает, чтобы сделать меня крайним.

— Ветрова, ты совсем двинулась? У нас с тобой нет детей.

— А вот тут ты ошибаешься, Кисляков, — любовница улыбается так наигранно, что у меня самого сводит зубы, — я беременна от тебя. Пришла к тебе, чтобы поделиться новостью.

Тишина наступает слишком внезапно. Я не был готов к такой атаке. Может врет?

— Ты же говорила, что таблетки пьешь, Олеся.

— Видишь, не сработали видно.

Наш визуальный поединок длится несколько минут, пока я пытаюсь переварить полученную информацию.

Ребенок от секретарши. Жена, которая поймала меня на измене.

Расклад не очень.

— Есть доказательства беременности?

— Могу при тебе на тест пописать.

Останавливаю ее одним взглядом.

— Не надо. У меня будет другой вариант.

Встаю с кресла и быстро направляюсь к сейфу в спальне. Женщины всегда хотят от меня одного.

Думаю, Олеся далеко не исключение.

Быстро ввожу пароль, достаю из сейфа несколько плотных стопок с купюрами и возвращаюсь в прихожую.

— Вот. Этого не только на процедуру хватит, но и роллы сможешь себе заказать.

Олеся молчит с непониманием глядя на меня.

— На какую еще процедуру, Леша?

— Как на какую, — подыгрываю ее изумлению, — на аборт конечно. А ты думала, что я буду отцом детей от секретарши?

Глава 9

— Как ты можешь так говорить после того, что между нами было.

Олесю трясет от обиды и ярости. Ничего, ей давно пора было повзрослеть. Может, хоть так до нее дойдет, что она далеко не центр вселенной.

— А что между нами было?! — с иронией подмечаю я. — Секс? Несколько совместных поездок? Ты считала ЭТО серьезными отношениями?

— Нууу… — роняет она очередную слезу, — я не думала, что ты солгал по поводу жены. Думала, надо немного подождать и мы будем вместе. Как пара. Как семья.

— Я тебя умоляю, — от сладких речей секретарши становится приторно, — тебе не семья нужна была. А богатый мужик рядом. Вот и все.

Олеся на секунду останавливается, будто ищет аргумент, чтобы оспорить мои слова.

— Мне не нужны твои деньги, Кисляков! Мне нужен был ты. Я же верила в нас, Леш.

— Ну что я могу сделать. Твоя вера — твоя проблема. Я помог тебе чем мог.

Понимаю, что сейчас она начнет давить на жалость, и отделаться от навязчивой Ветровой будет практически невозможно.

Лучше рубить этот канат прямо сейчас.

— Дать мне денег, чтобы я избавилась от ребенка, — это, по-твоему, помощь?

Снова сажусь в кресло, демонстративно закинув ногу на ногу.

— Ты сказала, что беременна. Я предложил выход и даже дал тебе денег на решение проблемы. Еще вопросы?

Она смотрит на меня так, будто сейчас прожжёт дыру в моей груди.

— Когда ты стал таким бессердечным?

— Я не бессердечный, я прагматичный. И желаю тебе стать такой же, если не хочешь снова оказаться в подобной ситуации.

Олеся дарит мне очередной разочарованный взгляд.

— Ты не прагматичный, Кисляков, ты просто урод, — шипит Ветрова, смахивая слезы, — и я сделаю все, чтобы ты пожалел о своем решении!!

Угрозы от секретарши звучат так наивно, что я едва себя сдерживаю, чтобы не рассмеяться.

— Да пожалуйста, — равнодушно отвечаю я, указывая ей на дверь, — а теперь тебе пора. Мы и так заболтались.

Олеся гордо вздергивает подбородок. Ее глаза и веки опухли от слез, которыми она до последнего старалась меня разжалобить.

Не вышло, придется искать другого дурочка.

— До встречи, Кисляков.

Она разворачивается, бросает на меня последний уничижительный взгляд, а затем выходит за порог моей квартиры.

Так гораздо лучше. Чувствую облегчение, избавившись от очередной охотницы за моим имуществом.

Вытягиваюсь в кресле и смотрю в потолок. Вроде стало легче после ухода Олеси, а внутри все равно скребутся кошки. Без Насти и Леи в квартире совсем непривычно.

Жена не напевает песню на кухне, увлеченная готовкой, Лея не выбегает в коридор, радостно встречая меня после работы. Это чувство для меня ново, и не сказать, что оно мне нравится.

Все было так хорошо. И случайная глупость дала трещину во всем. Теперь у меня ни любовницы, ни жены. А если, не дай Бог, у жены хватит смелости и наглости пойти в суд?…

Мне совершенно не нравится текущая ситуация. Конечно, мои юристы и связи легко охладят Настин пыл, но воевать с ней я все равно не хотел.

Встаю с места и следую на кухню. Там у меня припрятан крупный запас виски именно на случай тяжелого дня.

Едва достаю бутылку, телефон издает в кармане привычный звук уведомления. Кто может писать мне в такое время?

Может, Настя все же решила сделать первый шаг к примирению?

Снимаю телефон с блокировки и с подозрением изучаю экран.

Поделиться с друзьями: