Рискованное пари
Шрифт:
У Лесли мелко дрожали руки, когда, поборов в себе приступ страха, она вошла в освещенный бегающими огнями холл «Пелт-хаус». Было девять вечера — как раз в это время они с Оливером договорились встретиться.
Только бы они все уже были здесь, молила про себя Лесли, обводя толпу внимательным взглядом. Тогда я тут же покончу с этим грязным делом и уйду. Как хочется поскорее залезть с головой под одеяло и от души поплакать! Потом хорошенько подумать обо всем, решить, как дальше жить, во что верить…
— Лесли!
Оливер подошел откуда-то со стороны бильярдных столов и взял ее за руку. Его запах, тепло мгновенно заключили ее в свои магические объятия, и она на миг представила, что все по-прежнему, что разговор с Уэнди ей всего лишь приснился.
Нет, это был не сон, подумала она, невероятным усилием воли сохраняя внешнее спокойствие. Любовь Оливера — жестокий обман, надеяться на чудо глупо и смешно. Следует быть умницей — вести себя так, чтобы раньше времени он ни о чем не догадался. Я смогу. Должна смочь.
Она повернула голову и как можно естественнее улыбнулась.
— Я успел соскучиться, — прошептал Оливер ей на ухо. — В какой-то момент мне даже показалось, что я не доживу до вечера. Веришь?
Лесли рассмеялась, как будто от радости, на самом же деле она смеялась над собой, над Оливером, над трагикомичностью ситуации. Оливер продолжал разыгрывать перед ней страстного влюбленного, а сам мечтал лишь о домашнем кинотеатре. Она была от него без ума и в то же время люто ненавидела. Его дружки, вероятно, наблюдали сейчас за ними, отпуская шуточки и забавляясь ее кажущимся неведением. Возможно, и Уэнди с Мириам, напрочь забывшей о своем Джерри после признаний Лесли, смотрели на них откуда-нибудь из темного угла.
— Веришь? — повторил Оливер, и Лесли отметила, что перед его талантом готова снять шляпу. В его голосе присутствовало все, что требовалось, — обожание, нежность, даже частичка робости, столь характерной для истинного влюбленного.
— Верю, — заставила она себя впервые в жизни солгать. Это стоило ей невероятных усилий.
— Умница, — пробормотал Оливер, чмокая ее в щеку.
Лесли подумала, что не должна слушать его — не сыпать соль на кровоточащие раны в своем сердце. В какой-то момент желание сбежать достигло предела, и она чуть было не покорилась ему, но именно в эту секунду Оливер, повернув голову, воскликнул:
— А вот и наши красавцы!
Лесли проследила за его взглядом и увидела остановившихся у бочонка с пивом Питера и Руди. Отступать было поздно. Глубоко вздохнув, она с улыбкой взглянула на Оливера и поинтересовалась как бы между прочим:
— А Куртис где? Гуляет с Клэр?
Оливер пожал плечами.
— Наверное. — Его взгляд устремился куда-то мимо Руди и Питера в сторону дивана у. стены. — А вон они, два голубка!
Лесли посмотрела на беловолосую русалку Клэр, прижимающуюся к широкой груди Кур-тиса, и подумала: здорово, что хоть кому-то эта безумная история принесла настоящую радость. Они были восхитительной парой, Клэр и Куртис. Несколько мгновений Лесли любовалась ими, отдыхая душой, потом почувствовала очередной приступ горечи и, решив, что надо побыстрее оставить отношения с Оливером в прошлом и начать учиться жить без него, весело предложила:
— Пойдем к ним.
Наверное, Оливеру не очень-то хотелось, чтобы внимание его спутницы занимал кто-то посторонний… точнее, он желал, чтобы она именно так подумала. Уголки его губ опустились.
— Может, лучше потанцуем? Ты и я…
Лесли опять засмеялась. В том, что он разыгрывает перед ней влюбленного и считает, будто она принимает его слова и нежности за чистую монету, и впрямь было много забавного.
— Нет, танцевать меня пока не тянет. Пошли пообщаемся с ребятами. — Увидев, что Руди, наполнивший стакан и хлебнувший пива, повернул в их сторону голову, она замахала руками. — Привет!
Руди дернул за рукав засмотревшегося на девушку в коротком черном платье Питера, и они оба зашагали к Оливеру и Лесли.
— Развлекаетесь? — спросил Руди, даря Лесли обаятельной улыбкой.
Нет, подумала она, ощущая, как душа сжимается от холодной, незнакомой ей прежде злости. Настоящее веселье еще даже не началось. Но ждать осталось недолго.
— Да, мы только пришли, — ответил Оливер.
— Пива? — предложил Питер, приподнимая стакан.
— Я к пиву равнодушна, я ведь вам говорила, — сказала Лесли. Боковым зрением она наблюдала за Куртисом и Клэр, боясь, что те уйдут.
— Да, говорила, — произнес Питер с милейшим выражением на физиономии. — Но когда это было? Две недели назад. Или, может, даже три. В Кэмдене все меняется слишком быстро — привычки, характеры.
Лесли посмотрела ему в глаза с дерзостью. Не Кэмден ли виновен в том, что к последнему курсу некоторые из его студентов напрочь лишаются совести? — подумала она. Может, несколько лет назад и вы были нормальными людьми? Считались с чувствами и переживаниями других?
— Меня не изменит даже Кэмден, — сказала она, продолжая испепелять его взглядом. — Мой характер и привычки не зависят от окружения, каким бы прекрасным или порочным оно ни было. — Ей показалось, что он что-то заподозрил — его бровь изогнулась, в глазах промелькнула тень смущения, — и Лесли приказала себе улыбнуться. — Пойдемте к Куртису и Клэр. Я хочу с ними поздороваться.
Не дожидаясь ответа и не обращая внимания на лицо Оливера, явно собравшегося ей возразить, она взяла его за руку и повела к дивану, на котором миловались Клэр и Курт. Руди и Питер молча последовали за ними.
Лесли чувствовала прилив вдохновения и смелости. Казалось, какой-то невидимый добрый волшебник, заметив, что наступает самый ответственный момент, послал ей сил и уверенности.
— Привет! — воскликнула она, опускаясь на диван рядом с Клэр и ни на секунду не задумываясь о том, что влюбленные в ее присутствии вовсе не нуждаются. — У вас, как я погляжу, все замечательно!
Клэр убрала с лица белую прядь и подмигнула.
— У вас, я смотрю, тоже! — Она взглянула на Оливера, присевшего перед Лесли на корточки, и тот расцвел довольной улыбкой.
Лесли так страстно захотелось, чтобы слова подруги оказались правдой, что в висках застучали молоточки. Она посмотрела на сияющего Оливера, едва удерживаясь, чтобы не угостить его хлесткой пощечиной.
— У нас все лучше, чем можно подумать, — произнесла она подчеркнуто громко, привлекая к себе внимание всей компании. — Точнее, у Оливера.
Блаженная улыбка медленно сползла с его губ. Он озадаченно сдвинул брови и взглянул на Лесли, безмолвно спрашивая: ты о чем?
Та оглядела Руди, Питера, Клэр и Курта. Никто не понимал, что она задумала, все ждали пояснений. На миг ей показалось, что их снимают в дешевом фильме — команду посредственных актеров, которых не связывает абсолютно ничего. На нее нашла страшная тоска, и почти пропала охота продолжать ломать комедию. Возможно, она оставила бы приятелей прямо сейчас, если бы в эту самую секунду к ним не приблизилась Уэнди под руку с громадиной Томом.