Рука майора Громова
Шрифт:
Слова. Холмина произвели на Бадмаева отрезвляющее действие. Он успокоился и, притянув к себе, лежавшую на столе зеленую стопку следственных дел, начал ее перебирать.
— Громовское дело должно быть здесь. Недавно я просматривал его. Ага! Кажется, в этой папке. Только, почему она такая тонкая?
Он раскрыл самую тонкую из всех зеленых папок и, сейчас же, откинулся на спинку стула с криком ужаса. Холмин бросился к столу и заглянул в папку. Там лежал один единственный листок бумаги, на котором чернели слова, написанные знакомым Холмину мужским энергичным почерком:
«Не ищите никаких документов о майоре Громове. Они уничтожены рукой майора Громова».
Глава 7
Никаких следов
Пропало из отдала НКВД не только одно следственное «дело» майора Громова. Таинственно исчезло все, так или иначе относящееся к нему: следственные материалы о его соучастниках, фотографии, отпечатки пальцев и даже список арестованных вместе с ним.
Бадмаев рвал и метал, требовал, чтобы пропавшее нашли, распекал своих подчиненных и грозил им карами, гонял своего секретаря, как зайца. Но все было тщетно; пропавшие материалы не находились. Исчезло даже следственное «дело» капитана Шелудяка, которое Холмин хотел просмотреть. В отделе НКВД не сохранилось никаких следов майора Громова.
— Может быть, вы хоть фамилии арестованных с ним запомнили? — спросил Холмин Бадмаева.
— Помню одну. Капитан Андрей Беларский. В полку он был помощником Громова, — ответил энкаведист.
— Других фамилий не помните?
— Нет.
— А в отделе не найдется таких людей, которые их вспомнили бы?
— Вряд-ли. Хотя, постойте! Возможно, что помнят два наших теломеханика. Они двоих громовцев катали на конвейере.
— Их следует расспросить.
Расспросим. Они сейчас в санатории отдыхают, но мы их оттуда вызовем.
— А где теперь находится Беларский?
— В Караганде. Отбывает там заключение в концлагере.
— Надо и его вызвать.
— Зачем?
— Допросить, Ведь вызываете же вы заключенных из лагерей на переследствие.
— Он вам очень нужен?
— Очень.
— Хорошо. Я сегодня же пошлю телеграмму в Караганду…
— Скажите, гражданин начальник, вы показания капитана Шелудяка прочли все полностью? — спросил Холмин.
— Да, — коротко ответил Бадмаев.
— А Беларского?
— Тоже.
— Есть в них что-нибудь интересное? Какие-нибудь следы, ведущие к «руке майора Громова»?
Плоская физиономия энкаведиста помрачнела, и он ответил с непонятным Холмину раздражением и досадой:
— Ничего интересного и никаких следов там нет. Сплошная липа чистейшей воды…
С той ночи, когда Холмин впервые увидел «руку майора Громова», прошла неделя. За это время, кроме исчезновения документов, никаких особенных происшествий в отделе НКВД не произошло. «Рука» больше не появлялась и ничем не напоминала терроризованному его отделу о своем существовании.
Постепенно энкаведисты успокоились и, наверстывая упущенное время, с удвоенной энергией взялись за «выкорчевывание врагов народа». Чистка в городе и прилегающем к нему районе развернулась вовсю; количество арестов, осуждений и расстрелов увеличилось в несколько раз. Энкаведисты «по-стахановски выполняли важнейшие государственные задания».
Коснулась чистка и самого отдела НКВД. По распоряжению Гундосова там было объявлено врагами народа и арестовано несколько следователей и теломехаников. Их коллеги на допросах предъявляли им странные обвинения в том, что до этого никак не считалось преступным в энкаведистской среде: превышение следовательской власти и применение методов физического воздействия к подследственным.
Дважды Гундосов «свистал, всех наверх» — приказывал созывать общие собрания работников отдела, Холмин был на этих собраниях, хотя и мог уклониться от посещения их. Собрания его не интересовали, но он надеялся, что на них, может быть, узнает что-либо новое о майоре Громове и его «руке». Ничего нового узнать ему не удалось: собрания были заполнены обычной болтовней о повышении чекистской бдительности, развертывании чистки, борьбе с врагами народа и тому подобном, давно известном и надоевшем всем собравшимся.
Отдельский буфет Холмин посещал теперь аккуратно. Дуся кокетничала с ним больше, чем с другими, — видимо он ей нравился, — но ничего интересного о «руке» сообщить ему не могла.
— Такое получается, Шура, что все молчат, как рыбы, — отвечала она на его расспросы.
— Не хотят говорить? — спрашивал он.
— Мне сказали бы. Но не знают ничегошеньки. Такого секретного дела тут еще не было…
Дважды Холмин навестил Ольгу Громову. В первый раз она встретила, его по-прежнему холодно и неприязненно, но во второй — несколько приветливее. Он был этим несказанно обрадован и в мыслях начал называть ее Оленькой…
Увлечься по-настоящему «делом руки майора Громова» Холмину первое время мешали сомнения.
— Правильно ли я поступаю? Следует ли помогать энкаведистам? — спрашивал он сам себя.
К этим вопросам он старался подойти с разных точек зрения. Однако, результат таких подходов был одинаковым. Со всех точек зрения получалось, что заключенный, помогающий энкаведистам, поступает более, чем неправильно, поступает предательски по отношению ко всем ущемленным и угнетаемым советской властью.
— Но ведь я же не по своей воле. Меня заставили, — пытался он найти оправдание.
И сейчас же возражал сам себе:
— А зачем в чекистские дела влез? Надо было отказаться.
— Но тогда бы меня расстреляли.
— В конце концов и расстреляют. Без этого не обойдется.
— Бежать нужно, пока есть возможность.
— Но ведь «дело руки майора Громова» очень уж интересное. Хотелось бы его расследовать до конца.
— «Руку» найдешь, а голову потеряешь. Вот и будет тебе расследование…
У героев произведений некоторых писателей иногда происходит этакое внутреннее раздвоение личности. Внутри одного человека вдруг начинают разговаривать двое разных людей: один что-нибудь утверждает, другой не соглашается и возражает. В некоторых случаях это тянется долго, на протяжении нескольких глав, нестерпимо надоедая читателю.
У Холмина, в отличие от вышеприведенного литературного шаблона, произошло «рязпятерение личности». В нем разговаривали сразу пятеро: один утверждал, другой отрицал, третий обвинял, четвертый оправдывался, пятый ехидничал и называл остальных дураками. После долгих разговоров, на которых автор не рискует останавливать внимание нетерпеливого читателя, все пятеро пришли к такому компромиссному решению: