Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Вы правы, Сара, - Декс зловеще улыбнулся. - Не в моем стиле хвастаться, но

бедный Максимус не знал, что бросает, когда толкнул ее ко мне. Ба-БАХ!

Он ударил кулаком по столу. Посуда звякнула.

Я прижала ладонь к лицу. Это слишком смущало. Во многом. Я не могла поверить,

что Сара уловила напряжение. Я всегда чувствовала, что между нами был какой-то поток,

но я думала, что это в моей голову, как и все в моей жизни. Но, видимо, это было не так, и

я надеялась, что это чувство источаю не только я. Это заставляло меня задуматься о своем

поведении рядом с ним. Я всегда пялилась на него с глупым видом? Я думала, что лицо

было скорее раздраженным или растерянным.

Взрываетесь в постели. Мне стало жарко, я смутилась, краснея всем телом. Грязные

мысли проникли в голову. Вспыхивали картинки наших обнаженных тел, его

татуированная грудь надо мной, руки грубо ласкают меня, баритон рычит мне на ухо. Это

было бы взрывом. Землетрясением. Мир взорвался бы. Да и я могла взорваться за столом.

Я сглотнула и моргнула, отодвинулась немного от Декса. Я с сарказмом улыбнулась

всем и сказала: «мальчишки», - а потом выдохнула. Декс следил за мной, но я избегала

взгляда на него еще час, чтобы не сказать лишнего.

К счастью, разговор перешел к мирным темам, и я смогла успокоиться. Еда была

вкусной, домашней. Баранина была необычной, не твердой, отлично сочеталась с

подливкой, где были фенхель и мята. Я сказала Уиллу, что он может открывать на ранчо

ресторан.

Он рассмеялся.

– В Рэд Фоксе есть места получше.

– Сначала разберитесь с призраками, - отметила Сара.
– Или это было проклятие? Не

помню, на чем мы сошлись утром.

Впервые за вечер подняли эту тему. В комнате словно был слон, но мы избегали его.

А она сказала. И мы замолчали и повернулись к ней.

Она ощутила это, но не растерялась.

– Нельзя упускать причину, по которой наши гости здесь. Поговорим об этом.

Уилл смотрел на свою еду, медленно прожевал, а потом сказал:

– Можно поговорить в другой раз. Может, после ужина, с кофе и десертом.

– О, как мило, - сказала Сара с ядом.
– Милый разговор после ужина.

Она скрестила руки и «огляделась».

– Шан и Мигель здесь, думаю, честно посвятить их в разговор, что был раньше. Шан

ведь был темой.

Шан кивнул, но он не был удивлен.

– Да, - сказал он, играя с кольцами на пальце, крутя их и гипнотизируя этим. -

Хочется знать, что вы думаете.

Я посмотрела на Берда, помня его слова в спальне. Нужно изображать глупых белых

людей.

– Я такого еще не видела, - призналась я. Голос стал выше, чтобы сочетаться с моими

большими испуганными глазами. - Призраки настойчивые. Дома мы зовем их

полтергейстами.

Шан не купился на это.

– Вы искали меня, потому что услышали, что я был целителем.

– Да, - быстро сказала я.
– Но поняли, что это глупо. Не то, что вы целитель. Не это.

Просто потом мы поговорили об этом, использовали все наши знания призраках, ха, и

решили, что это с вами не связано.

– Или это глупые розыгрыши городских, - сказал Мигель.

Я удивленно посмотрела на него.

– Да, или глупые розыгрыши. Камни, убийство овец…

– А напавшие на тебя вороны?
– сказала Сара.

Зря она не видела мой пронзающий взгляд.

– О, может, я - магнит для птиц.

– И для лис, - добавила она. Шан посмотрел на меня. Это не заметили другие за

столом, но мне было не по себе.

– Да. И для лис. Но у вас тут точно любопытные звери.

Я не знала, как совладать со всем. Сара и Шан почти обвиняли, словно хотели, чтобы

мы признались в происходящем. Уилл хотел избежать разговоров, но он и позвал нас сюда.

У него была проблема, но он не хотел ее при всех обсуждать. А еще Берд знал больше, чем

рассказывал. Он лишь посоветовал скрывать планы от остальных. И теперь я была

растеряна.

Декс и Максимус тоже были в замешательстве, потому и молчали.

– И разговор был о проклятиях и оборотнях, - начала Сара. Я вскинула голову. Мы не

упоминали оборотней. Я старалась держать эмоции внутри, но была напугана. Декс рядом

со мной напрягся.
– Это ничего не значит?
– продолжила она.
– Желание поговорить с

целителем для твоей защиты?

Уилл направил на нее вилку, злясь, его шея стала цвета фуксии, желваки играли.

– Никто не говорил об оборотнях, Сара. И мы не верим в этот бред.

– Потому ты так напуган?
– парировала она.
– Дети явно слышали о йии наалдлуши?

Оборотне.

– Нет, - Декс склонился вперед.
– Не слышали.

Она точно закатила слепые глаза за очками.

– Животные, камни, случаи по ночам. Я была уверена, что это будет ваш первый

вариант.

Может, мы решили, что это бред, как вы и верите, так что не тратили на это время, -

отозвался Декс. Он взглянул на Максимуса.
– Так ведь, дружбан?

Максимус поджал губы, кивая.

– Ага, уверяю вас, миссис Ланкастер, я не готов пока разобраться с этим делом. И я

верю, что здесь есть призраки.

– И никакого проклятия?
– спросил Шан. Он звучал недоверчиво, словно мы не могли

ответить так, как ему нравилось.

– Я рассказывал им о проклятиях навахо, - сказал Берд, потянув воротник рубашки.

Я знал, что они поверят, ведь они не навахо, как я или ты, Шан. Но они быстро отметил

эту идею.

Ого. Берд не шутил, когда говорил, что не хочет, чтобы остальные это знали. Я хотела

услышать его объяснение. Я посмотрела на старинные часы. Было за восемь вечера, нас

ждал бар. Ждали ответы.

Сара скрестила руки и вжалась в стул. Я не знала, почему она так впилась в наше

нежелание говорить о навахо. Все казалось перебранкой между ней и ее мужем. Может,

Поделиться с друзьями: