Сектор Андорра
Шрифт:
Я чуть не сказала ему, что волки не мурлычут, но он доказал мою неправоту, припав к клитору и сильно пососав его, чем толкнул меня через край. Собственный крик резанул меня по ушам и померк в сравнении с агонией, расколовшей надвое мой живот.
Несмотря на экстаз, оргазм ничуть меня не удовлетворил. Более того, он лишь распалил сильнее, и теперь я нуждалась в большем.
— Андер, — закричала я на грани слез.
От хватки на изголовье у меня ныли пальцы, и бедра дрожали от усилий, требовавшихся, чтобы держать их раздвинутыми.
Черт, было больно.
Чересчур много.
Я знала, что могла сломаться, если бы Андер вскоре меня не взял. Могла умереть. Разрушиться без него.
Из моей груди рвались рыдания. Киска содрогалась от болезненного удовольствия и нуждалась в необходимом вторжении.
— Андер, пожалуйста.
— Тсс, я с тобой, — прошептал он и, накрыв мой рот своим, безошибочно скользнул в меня. Я даже не поняла, что он закончил раздеваться, слишком потерянная в ощущениях, поглотивших меня с головой.
Было приятно. Правильно. Удивительно. С каждым движением Андер проникал все глубже, задевая точку внутри меня, от прикосновений к которой я видела перед глазами звезды.
И его губы. Идеальные. Созданные для поцелуев. Завораживающие.
Андер брал мой рот языком, доминируя надо мной во всех отношениях. Я захныкала, отчаянно желая дотронуться до него руками, и он как-то понял мою потребность.
— Обними меня, детка, — тихо приказал Андер и, укусив мою нижнюю губу, вошел так глубоко, что у меня перехватило дыхание.
Я схватила его крепче, чем ранее изголовье, и держалась изо всех сил, пока он не задвигался так быстро и резко, что буквально впечатал меня в постель.
«Больше, больше, больше», — просила волчица во мне. Она хотела, чтобы Андер укусил меня. Вонзил клыки в мою плоть и предъявил на меня права, как должен был сделать еще несколько месяцев назад.
Но вместо этого Андер продолжал меня целовать, овладевая мной на совершенно новом уровне. Он не давал мне времени ни жаловаться, ни анализировать, каждым толчком подводя к оргазму, угрожавшему разрушить все мои представления о реальности.
Я задыхалась.
Раздирала ногтями спину Андера.
Выкрикивала его имя.
Становилась одержимой в своей тяге.
Он держал ситуацию под контролем, со своей собственной скоростью направляя нас обоих в пропасть.
Я умоляла. Он давал. Я дрожала. Он ускорялся. Я разочарованно вздыхала. Он стонал в ожидании.
Давать и брать.
Назад и вперед.
Жестче и быстрее.
На члене начал набухать узел.
«Вот оно», — подумала я, разлетаясь на осколки в потоке эйфории. Когда Андер вместе со мной упал с восхитительного утеса, у меня перехватило дыхание, и потемнело перед глазами.
Я смутно понимала, что секс с альфой убил бы смертную женщину или как минимум сильно ее покалечил.
Я же наслаждалась пульсацией, болью и жестокостью своего мужчины, которую ощущала даже кожей. Благодаря нему я чувствовала себя живой. Нужной. Объектом одержимости своего альфы. Принадлежащей ему.
— Ты меня не укусил, — выдохнула я, пока он проливал семя, связанный со мной узлом.
— Еще нет, — прошептал Андер, потершись носом о мое горло. — Но укушу.
— Когда? — потребовала я, вызвав у него смех.
— Скоро, — пообещал он. — Сначала я хочу кое-что тебе показать.
— Что? — нахмурилась я. Что еще Андер мог показать?
— Увидишь, — он прикусил то место на моем горле, где бился пульс. — Доверься мне.
Глава 26
Андер
Часы на моем запястье снова загудели, но я лишь подал Катриане еще одну подушку. Когда на экране высветилось имя Элиаса, я сбросил вызов и сосредоточился исключительно на своей будущей паре.
Около четырех часов назад она вошла в режим гнездования. Я попытался помочь, но Катриана с рычанием оттолкнула меня. Поэтому я сменил тактику и начал со всей квартиры сносить ей вещи, включая диванные подушки.
Которые она угрюмо бросила на пол.
«Ладно…»
Вернувшись к шкафу, я порылся в нем и, набрав ношенных рубашек, принес ей в качестве подношения.
Катриана обнюхала их и со вздохом добавила к своему шедевру. Напряженно вышагивая, она давала понять, что хотела больше, поэтому я отправился на поиски дополнительного постельного белья и пожертвовал ей все свои находки.
Вскоре я переключился на чистую одежду, и когда опять завибрировал коммуникатор, отключил его совсем. Чего бы ни хотел Элиас, он мог подождать. Гнездование Катриана было куда важнее. Оно означало, что она исцелилась и снова чувствовала себя живой. Я собирался быть с ней на каждом шаге ее пути.
Вырвав джинсы из моих рук, Катриана благоговейно погладила ткань. Она их свернула и, положив на прикроватную тумбочку с моей стороны кровати, выхватила у меня из рук рубашку, которую тоже добавила в свое творение.
Подбоченившись, обнаженная Катриана склонила голову набок и глубоко вздохнула. Я стоял в ожидании. Одну ладонь она положила на живот в защитном жесте, согревшем мне сердце.
— Да, — прошептала Катриана. — Да, так пойдет.
Нырнув в свое гнездо, она ерзала, пока не нашла удобную позу, после чего выжидающе посмотрела на меня.
Естественно, я не собирался отклонять откровенное приглашение своей голой омеги.
Я без промедления присоединился к ней и посмотрел ей в глаза, наблюдавшей за мной с волчицей во взгляде. Дотронувшись до моей щеки, Катриана погладила меня большим пальцем по нижней губе.
— Спасибо за помощь.
— Ты почти все сделала сама, — я положил ладонь ей позади шеи. — Я лишь приносил вещи.
— Все это так странно, — прошептала Катриана. — Я имею в виду желание спрятаться.
— Спрятавшись, омеги чувствуют себя защищенными, — нежно пояснил я, используя ее же термин. — На поздних сроках беременности самки становятся дикими собственницами в отношении своих гнезд.
— Серьезно?
— Да, — кивнул я. — Родив, ты станешь еще жестче. Могу поспорить, ты не позволишь мне даже обнять нашего ребенка без предварительных дискуссий, — представив себе это, я ухмыльнулся и увлек Катриану в медленный поцелуй, который быстро накалился, стоило ей скользнуть языком в мой рот.