Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Скай ОМалли (Том 2)

Смолл Бертрис

Шрифт:

– Но ходили слухи, что ты отказывался снабдить приданым собственных дочерей.

– Они были дочерьми Мари. Такие же серые мышки, способные рожать только девочек. Но в трех, уцелевших после оспы, кажется, есть что-то и от меня. Они станут подружками Виллоу. По твоим глазам я вижу, что ты не дашь мне покоя, пока я не выделю им приданого, так уж лучше я сделаю это сразу.

– Я буду хорошей матерью твоим детям, Джеффри.

– Я знаю, Скай.
– Он поднялся и направился к ней. В глазах так сильно билось желание, что, казалось, он с трудом сдерживал его.

Скай вытянула ему навстречу руки:

Не теперь, Джеффри. Пожалуйста, не теперь.

– Так ты меня еще не простила, - догадался он.

– Я могу еще понять, что ты не писал мне из Девона. То, что там произошло, ужасно. Но и вернувшись, ты не черкнул мне ни слова, и о твоих несчастьях я узнала от де Гренвилла. Он же сообщил мне, что королева подыскивает тебе выгодную партию. Что я могла почувствовать?
– Ты должна была мне верить, Скай.

– А как я могла тебе верить, узнав о вашем отвратительном пари с де Гренвиллом?

– Черт побери, Скай, я и не думал забирать у него эту яхту. Ведь мы спорили с ним еще до того, как по-настоящему встретились с тобой.

– Но до этого я достаточно наслышалась о тебе как о дамском угоднике и покорителе сердец.

– Довольно! В твоих возражениях слишком много здравого смысла. Я люблю тебя, Скай, и буду любить всегда. Через несколько часов мы поженимся. Так давай забудем о прошлом. И начнем все сначала. Мы так подходим друг другу, мадам.
– И он подал ей руку.

Медленно, как будто после тяжких раздумий, она взяла ее.

– Последний вопрос, - проговорил он.
– Обещаю, что задаю его в последний раз. Ты все еще его любишь?

– Да, - серьезно ответила она.
– Я любила его. Я воспрянула от какого-то ужаса, о котором ничего не помнила, и нашла у него прибежище. Он дал мне имя, вернул к жизни. Он стал моим мужем, любовником и лучшим другом. Я никогда его не забуду.
– И, улыбнувшись, продолжала:

– Мне самой странно, но, несмотря на то, что Халид эль Бей не ушел из моего сердца, я люблю и тебя, Джеффри; если бы это было не так, я бы на тебя не разозлилась.

Зеленоватые глаза теперь смотрели на нее с вожделением и надеждой:

– Так я прощен?

Ее улыбка показалась графу робкой:

– Быть можете милорд.

– Ты испытываешь мое терпение, мадам, - вскричал он, но губы невольно сложились в улыбку, и в глазах сияло облегчение и радость.

– Тебе нужно учиться быть терпеливым, Джеффри. Ведь я не буду кроткой женой. В браке, милорд, я во всем буду равной тебе. Во всем.

Скай стала не такой настороженной, и граф тотчас же воспользовался этим обнял ее и наклонился, чтобы поцеловать. Восторженная дрожь пробежала по всему ее телу, и она вздохнула.

– Мадам, - проговорил он, целуя уголки ее губ.
– День сырой и прохладный, наша свадьба еще не скоро, поэтому я несу тебя в кровать прямо сейчас.

– Тебе понадобятся все часы, которые остались до свадьбы?
– Ее лицо выражало саму невинность.

– Ведьма!
– хрипло пробормотал он, зарываясь лицом в надушенную копну ее волос.

Скай почувствовала, как он целует атлас ее кожи на шее. Со стоном она откинула голову, и его губы заставили сердце забиться чаще.

– Учти, мадам, - предупредил граф, - ночью я сполна отомщу за твой острый язычок. Но, входя в часовню королевы, ты не должна выглядеть помятой. Джеффри выпустил ее из рук, и она покачнулась. Граф тихо рассмеялся и, повернувшись, скрылся в проходе за гобеленом.

Скай вся дрожала. Боже, как он ее возбуждал! И он об этом знал До нее дошло, что в дверь комнаты стучали:

– Миссис Скай! Миссис Скай! С вами все в порядке?

Она подскочила к двери и открыла ее. В коридоре стояли Дейзи. Ховиз и Джейн. На лицах у всех застыло вопросительное выражение.

– Я хотела побыть одна, - выдавила Скай самое лучшее, что пришло ей в голову.

Девушки недоуменно посмотрели на нее и вошли в комнату, неся завтрак. Они накрыли миниатюрный столик, а два лакея убрали ванну. Джейн сложила ширму, а Дейзи и Ховиз подвинули столик и стул поближе к огню.

– Повариха сказала, что вам надо поесть как следует. Вчера вы почти ничего не ели и на празднике не будете наедаться. Да и свадьба еще не скоро.

Скай подняла крышку с самого большого блюда и обнаружила в нем два размятых яйца под соусом из хереса и укропа. На тарелке поменьше лежали несколько кусочков розовой ветчины и завернутый в салфетку горячий хлеб. На двух розетках подали масло, мед и графин красного вина. Внезапно Скай почувствовала, что ужасно голодна.

– Скажите поварихе, что мне все понравилось. Я съем все, Ховиз. Дейзи, принеси шкатулку с драгоценностями, во время завтрака я выберу украшения. Джейн, принеси платье, которое я выбрала для госпожи Сесили, и позови Виллоу с кормилицей.

Служанки побежали выполнять распоряжения, а камеристка принесла огромную шкатулку для драгоценностей. Раздумывая, Скай надула розовые губы. Жемчуг слишком однотонно, бриллианты - слишком броско. Нужно что-то выбрать. Пальцы нетерпеливо перебирали многочисленные колье, пока она не нашла то, что требовалось. Вынув бирюзовое ожерелье, она улыбнулась. Каждый камень овальной формы окружали полупрозрачные жемчужины и искрометные бриллианты. В гарнитур входили серьги и заколки для волос в виде бабочек.

– Вот это, - она подала украшения Дейзи.
– Теперь кольца... Бирюзовое - на счастье, с жемчужиной - для постоянства, а сапфир идет к моим глазам.

Дейзи хихикнула и отложила в сторону отобранные кольца, а шкатулку закрыла.

– Капитан Смолл просил вам передать, что в Гринвич лучше ехать в карете. Река хоть и спокойна, но дождь льет как из ведра.

– Хорошо, Дейзи. А вот и моя крошка, - вскричала она, когда дверь спальни открылась, пропуская няню с Виллоу.

– Мама! Мама!
– обрадовалась девочка, бросаясь в объятия Скай.
– Как ты вкусно пахнешь. Я так люблю.
– И она ткнулась личиком в материнскую шею.

Скай подхватила ребенка на руки и любовно шлепнула:

– Сегодня, родная, я приведу тебе хорошего человека. У тебя будет папа. Ты хочешь этого, Виллоу?

– Нет!
– решительно заявила девочка.
– Мне не надо никаких новых пап! Хочу дядю Робби! Скай рассмеялась:

– Так твое сердечко, дорогая, завоевал дядя Робби. У тебя хороший вкус. Но вскоре ты полюбишь нового папу, и он полюбит тебя.

Виллоу насупилась и неодобрительно надула похожий на бутон ротик. Ее густые темные ресницы, обрамлявшие золотистые отцовские глаза, опустились на розовые щечки так по-взрослому кокетливо, что от неожиданности у Скай перехватило дыхание.

Поделиться с друзьями: