Сладкое пробуждение
Шрифт:
– Точно! Это же сегодня! О, мы вас ждем с нетерпением. Могу я вам что-нибудь предложить, пока вы будете ждать?
То ли это были воспоминания о семейной жизни, то ли нет – но ей здесь нравилось.
– Было бы чудесно.
Таня передала ее заказ парню, работавшему на кофемашине.
– Что бы вы хотели к кофе? Могу предложить лучший пончик недели – с клубнично-сливочной начинкой.
Ей бы надо было отказаться. У нее вот-вот начнется деловая встреча, и она хотела купить таких пончиков домой…
– Конечно!
Таня заулыбалась и одобрительно закивала.
– Усаживайтесь поудобнее, мы принесем ваш заказ, а я сообщу Аманде, что вы уже пришли.
Куинн потянулась к заднему карману за бумажником, но Таня замахала руками.
– Аманда мне голову откусит.
Выбор слов несколько озадачивал. Девушка шутит или Аманда – эдакий тиран? Ладно, скоро все так или иначе прояснится. Куинн еще не успела присесть за столик у окна, а перед ней уже материализовались кофе и пончик.
– Спасибо.
Таня тем временем заглянула в дверь кухни, с кем-то пообщалась, вынырнула и посмотрела в сторону Куинн.
– Аманда закончит с делами и подойдет к вам через несколько минут.
Куинн была не против подождать, особенно теперь, когда перед ней лежала симпатичная сладкая бомбочка. Они отпила кофе – тот оказался даже лучше, чем она помнила – и впилась в идеально поджаристый пончик, посыпанный сахарной пудрой. Начинки в нем было хоть отбавляй: свежая клубника, окруженная божественной смесью, чем-то средним между заварным кремом и взбитыми сливками. Немного начинки просочилось ей на пальцы, и она облизала их, не желая потерять ни капли.
– Куинн?
Она подняла голову, все еще не вынув большой палец изо рта.
Аманда была красивее, чем Куинн ее помнила, с более мягкими чертами лица.
Ну вот, а она сидит тут и выглядит как идиотка, что за жизнь! Куинн схватила салфетку, вытерла пальцы, встала и протянула Аманде правую руку, втайне радуясь, что облизывала левую.
– Мисс Руссо. Да, здравствуйте.
Аманда ответила на рукопожатие, на губах ее застыла улыбка, которую не получалось расшифровать.
– Пожалуйста, зовите меня Амандой. И спасибо, что предложили встретиться именно здесь.
– Конечно. Мне ведь нужно ознакомиться с фронтом работ и чем быстрее, тем лучше.
Аманда присела напротив нее. Прикусила губу так, что это можно было принять за флирт. Да ладно, с чего бы Аманде с ней заигрывать? Тем не менее сердце Куинн забилось сильнее, хотя флиртовать с клиентами было не в ее привычках.
– Ну что же, давайте начнем с ваших больших идей, а потом перейдем к деталям.
– У вас… – Аманда запнулась, а Куинн задумалась, отчего ее заказчица так нервничает. Не из-за нее же?
Куинн улыбнулась самой своей ободряющей улыбкой.
– У меня… что?
– У вас на носу сахарная пудра, – Аманда снова прикусила губу, на этот раз явно подавляя смешок.
Внутри у Куинн все оборвалось. Она снова схватила салфетку и провела ею по лицу.
– Вытерла?
– Не совсем. – На этот раз Аманда все-таки хихикнула. Потом взяла новую салфетку и потянулась через столик. – Вы позволите?
Оцепеневшей Куинн только и оставалось что кивнуть.
– Все.
– Спасибо. – Куинн провела ладонью по лицу. Не то чтобы она не доверяла Аманде, но ощущение было такое, будто вверх по ее руке карабкается паук. Теперь ей все утро будет казаться, что у нее испачкано лицо. Такая фантомная щекотка.
– Я честно все убрала. Вы уж меня простите, но мне показалось, что лучше будет вас предупредить, чем вы потом сядете в машину и осознаете, что все время ходили вот так.
Искренность Аманды сгладила неловкость ситуации, но не до конца.
– Я ценю то, что вы сделали. Спасибо.
– И ведь все потому, что вы с таким удовольствием ели мой пончик. Я могу считать это комплиментом.
– Очень мило с вашей стороны.
Так оно и было. В нормальной ситуации на этом неловкость и закончилась бы. Плохо, что она с самого начала восприняла происходящее как флирт.
Аманда свела ладони вместе.
– Ну что, поговорим о том, зачем мы здесь собрались?
Ох и ловко она увела разговор от ее оплошности!
– Да. Верно. Вы расширяетесь.
В глазах у Аманды загорелся огонек, она просто лучилась энтузиазмом.
– Да, такой у меня план. Я выкупила соседнее здание, прямо за стеной.
– Вот оно что. – Куинн заметила пустующую витрину, когда парковалась. Витрина выглядела как зеркальное отражение кондитерской Аманды, но Куинн не могла припомнить, что там располагалось раньше. Она туда никогда не заходила.
– Это помещение давно пустует?
– Около года. Там был магазин креативных подарков.
Вот оно что. Теперь понятно, почему ноги ее там не было.
– И по размеру оно такое же, как у вас здесь?
– Абсолютно идентичное, только у нас половину занимает кухня, а там всего лишь небольшая кладовая в задней части.
Что ж, с этим можно поработать.
– И чего бы вы хотели?
Аманда тихонько вздохнула. Она много и долго над этим размышляла.
– Мне необходимо полностью переоборудовать кухню. Нужно ее расширить, выделить зону для сборки и украшения свадебных тортов. И мне кажется, что это хороший повод улучшить весь техпроцесс.
Куинн открыла блокнот и принялась делать пометки.
– Объединить пространства и создать нечто более эффективное будет несложно.
– Я так надеялась от вас это услышать! А еще одна большая задача – поставить больше столиков. Несколько месяцев назад мы начали продавать ланчи, и посетителям приходится брать их на вынос, потому что здесь присесть негде.
Куинн не довелось пробовать здешние ланчи, но если они окажутся наполовину так же хороши, как выпечка, то этому месту грозит скорое и неизбежное процветание.
– Но вы не хотите просто снести стену и поставить дополнительные столы.
– Да. Именно так. Я не хочу, чтобы наши клиенты чувствовали себя так, будто их усадили за детский столик в гостиной во время праздничного обеда на День благодарения.
Куинн хмыкнула: аналогия была отличная.
– Нам нужно будет определить, какую часть стены мы сможем безболезненно снести. Так, чтобы не пришлось ставить новые балки.
– Сразу скажу, что фасад – это та часть, на которую я готова потратиться. В нашем бизнесе это очень важно.