О самом скрытом, о самом темном,До исступления, до немоты…О том подонном, о том огромном,Что я почуял, что чуешь ты…Об этом только. Всегда об этом…Я опрокинул в себя глаза.В единоборстве души со светомНе умирает моя гроза……А! Ты думаешь — там пусто,Никого и ничего…И ни шороха, ни хруста,Неживо и немертво…А! Ты веришь: он спокоен,Ничего, что он поэт,Он на лад иной настроен,Принимает «да» и «нет»…О мой глупый друг, упрямый,Ты не знаешь, слеп и скуп, —Дна не видно этой ямы,Слово брошенное — труп…— Утихаю, умолкаю,Обрываю эту нить…— Я самым тайным живу, сгораюИ научаюсь не говорить…
88
О самом скрытом, о самом темном. В СэБЛ датировано 21/II <19>27.
Я спать хочу. И вот слетает сон.Теряю вес. И становлюсь душою.И я лечу на мировой балкон,Построенный высоко над землею.Там в тишине над трудным чертежомСклонился старый, утомленный зодчий…И я лечу, я вьюсь вокруг, кругомИ набожно его целую очи.Он Мастер мира. Там на небе ОнГрустит о неудавшемся твореньи.И счастлив я принесть земли поклонЗа жизнь, за смерть и за восторг служенья…
89
Я спать хочу. И вот слетает сон. В СэБЛ датировано 16/IV <19>29.
Я знаю — смерти боятсяТе, кто не видят снов…Отчего же мне ангелы снятся,Слетевшие с облаков?Вот комнату наполняют,Подымают и шум, и гам,И танцуют, и напевают,Подражают моим стихам…Они теплые и живые,Белоснежные и с огнем…Отливают глаза голубыеОслепительно-ясным днем…Вот они меня подымают,Украшают цветами лобИ целуют, и закрываютОсторожно в хрустальный гроб.А потом, кружа, улетая,Так легко уносят егоДо седьмого неба, до рая,До того, что земля — ничего…
90
Я знаю — смерти боятся. В СэБЛ датировано 17/II <19>28.
Должно быть, есть в душе земнойНеуловимый, тайный стройВ какой-то свет — проникновений,В последней правде — окрылений,Что нам являют мир инойНеодолимых совершений…Иначе можно ли понять?Держать кинжала рукоятьИ там, на донышке глубоком,Вдруг увидать духовным оком —Цветок — его и не назвать, —Питаемый небесным соком…Иначе можно ль объяснитьСтихов пленительную нитьИ музыки очарованье,И ветра вольное дыханье, —Весь этот мир, в котором житьИ радость нам и наказанье…И, углубляя сущий мирИ в дружбе Муз, и в пеньи лир,Нам на земле земного мало,Иное, высшее начало,Неосязаемый эфирУносит души из подвала.
91
Должно быть, есть в душе земной. В СэБЛ датировано 1928.
Ты попросил стихи в подарок…В мученьи я провел две ночи,В дыму поправок и помарок,До слез натруживая очи.Пером, пронзительнее шпаги,Я бился, жизни не жалея…И белый, чистый лист бумагиНа третий день принес тебе я…А ты смотрел в недоуменьиНа белоснежную пустыню,На лучшее стихотвореньеС начала мира и доныне…
92
Ты попросил стихи в подарок. В СэБЛ датировано 28/III <19>29.
Живая сущность бытия,О, ты — без имени, без рода…Когда бы не было тебя,То, верно, не было б природы.Течешь ли по одной прямойИль по орбите круг свершаешь —Ты кровью вечно-молодойВселенной сердце омываешь.И сердце бьется и горит,И солнце всходит и заходит…Идет к могиле ГераклитИ часики свои заводит.Когда ж часов разорван строй —Самостоятельность какая! —Они текут — волна с волной,Волна волну не догоняя.О берег твердый никогдаНе разлетаясь белой пеной— Неисчерпаема вода,Распущенная по вселенной…И, может быть, себя мутя,Я о тебе глаголю всуе,А ты — лишь призрак бытия,Которого не существует…И, потрясен до глубины,Я утешаюсь простотою:— Мне тайны все обнажены.— Движенья нет и нет покоя.Нет никого и ничего,Душе неможно воплотиться…Ей плыть средь моря твоегоНе мертвой, не рожденной птицей……О, время, в свете и во мглеТебе — текучесть, мне — сомненье…Я знаю — снишься ты земле,Я знаю — ты мое терпенье…
По улице торжественно и жалкоТекла густая человечья речь,Спешил фонарщик с огоньком на палке,Чтоб хоть какой-нибудь огонь зажечь.Бродили люди суетно, тревожноИ ангелов толкали впопыхах…И крикнуть мне хотелось: «Осторожно!..»И слово умирало на устах…Я чувствовал, как, мир переполняя,Дыханьем вечности был близок Бог…Он звал меня, мой дух опустошая,А я молчал и отвечать не мог.Моя душа, вкусив земного знаньяГорчайший плод, томилась в пустотеНадеждой на иное процветаньеВоспоминанием о небытье.
94
По улице торжественно и жалко. В СэБЛ датировано 23/V <19>26.
О, лира…Сброшенная рокомВ полузвериные леса,В уединении высокомКак рвешься ты на небеса!..И в темные, лихие зимыВсе о растраченной веснеТы видишь сон неутолимый,Ты плачешь, ты поешь во сне…И человек, тяжелодумомНе огрубевший в ремесле,Встревожен этим струнным шумом, —Таким несвойственным земле.
95
О, лира… Сброшенная роком. В СэБЛ датировано 20/III <19>29.
С ума схожу и в ум вхожу,Как в опустевший дом,Но ничего не нахожуПод серым потолком…Лишь в паутине надо мнойЖужжанье бедных мух…— Анатомический покойДля потерявших слух.Да люстра грузная висит,Как полумертвый спрут…Еще как будто бы грозитИ щупальцы живут…
96
С ума схожу и в ум вхожу. В СэБЛ датировано 8/XII <19>28.
Ты напрасно размышляешь много,Гулкая, пустая голова,Ведь слова идут всегда от Бога —Неправдоподобные слова…Ведь они текут рекой незримой,Не впадая в океан земли,Мимо жизни и соблазна мимоПронося слепые корабли.Тяжесть мира, камень преткновеньяОмывает легкая вода…Сохрани же только слух и зреньеИ не думай больше никогда…
97
Ты напрасно размышляешь много. Включено в: Антология, стр. 196–197. В СэБЛ датировано 23/IV <19>29.
Как лужа мутная, текущая в канаве —Свидетельство о туче проливной,Как серый пласт холодноватой лавы —Напоминание, что пламя под ногой…Так, Муза, ты упорным бормотаньемРассказываешь о большой борьбе,Так, Господи, скупым существованьемСвидетельствую горько о Тебе…
98
* Как лужа мутная, текущая в канаве. Впервые: ВР, 1929, III, стр. 34. В СэБЛ датировано 18/I <19>28. Очевидно, реакцией на этот текст Луцкого является стихотворение В. Л. Андреева «Не наклоняйся над лесным ручьем…» (1934), которое не только обыгрывает его основные образы — «текущей воды» и «отражения» (у Луцкого: «Как лужа мутная, текущая в канаве —/ Свидетельство о туче проливной» — у Андреева: «Ручей течет, и, отражаясь в нем,/ Цветет наш мир, прозрачный и текучий»), но и повторяет его поэтическое заключение: «Так, Господи, скупым существованьем/ Свидетельствую горько о Тебе» — «Быть может, нет тебя: ты только ложь/ И сквозь тебя — бессмертье проступает» (Вадим Андреев. Стихотворения и поэмы. Т. 2. Подготовка теста, составление и примечания Ирины Шевеленко (Berkeley, 1995), стр. 44).